Исповедь убийцы

NC-17
Завершён
337
2
автор
Фэндом:
Размер:
708 страниц, 315 484 слова, 119 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
337 Нравится 120 Отзывы 188 В сборник

Дневник Элеоноры Митчелл

Настройки
      «Я родилась в 1896 году от Рождества Христова в небольшом городке, почти деревушке, на окраине залива Беллингхэма. У меня была большая дружная семья, которую все считали главной в нашем городе, потому что отец занимал место банковского служащего, а мама искусно вышивала на заказ, особенно хорошо ей удавались украшения для свадебных нарядов. В деньгах недостатка не было, и из-за этого я так сильно любила красивые вещи и украшения, что меня прозвали сорокой. Впрочем, это не имеет сейчас никакого отношения к тому, о чём я хочу поведать здесь, в моём дорогом дневнике.       Это случилось 19 июля 1913 года.       В тот день мы с моей младшей сестрой отправились на прогулку в лес. Был погожий летний денёк. Темнело тогда очень поздно, поэтому мы задержались и не успели вернуться вовремя, то есть до захода солнца. Когда наступили сумерки, мы зашли слишком далеко в чащу леса. Даже свет луны перестал пробиваться сквозь кроны деревьев. Нам с сестрой стало по-настоящему страшно. И всё-таки мы решили не отчаиваться и переночевать на дереве, чтобы нас не достали дикие звери, а на другое утро можно было вернуться домой. Ночью дул холодный ветер, поэтому я долго не могла заснуть, однако далеко за полночь усталость взяла своё, и меня сморило.       Мне приснился красивый юноша в длинном бархатном плаще. Он ласково обнимал меня за плечи и как будто хотел защитить от холода. Никогда ещё мне не снилось ничего подобного, потому-то я и запомнила всё в мельчайших подробностях. Самой запомнившейся деталью были его прекрасные глаза цвета морской волны. Я видела их всю ночь…       Каково же было наше с сестрой удивление, когда утром мы проснулись не на толстой ветке дерева, которую облюбовали для сна, а на лавочке в парке недалеко от нашего дома! Это поразительное обстоятельство заставило нас испугаться. Кто мог перенести нас туда, не разбудив?       Мы долго гадали о нашем таинственном перемещении и вскоре решили ничего не говорить родным, чтобы не напугать их.       Спустя примерно пару дней после этого события до меня дошли сплетни, что к нашему старому магнату приехал в гости сын. Он якобы работал в Нью-Йорке, но решил перебраться в родные места. Я много раз слышала о нём от родителей, но никогда не видела. Сёстры захотели сходить к дому и поглядеть, однако я не решилась. Зачем проявлять излишнее любопытство?       Когда мои менее скромные сёстры вернулись, то рассказали, будто молодой господин очень красив и статен. А ещё он показался им ужасно печальным, словно в его жизни произошло что-то очень плохое. Мне всегда западали в душу грустные люди, поэтому мне тоже страстно захотелось сходить и посмотреть на нового жителя нашего города, но я всё же хотела подождать. Негоже девушке первой идти знакомиться.       Однажды мама отправила меня на речку стирать бельё. Обычно она делала это сама, но тогда родители готовились к свадьбе моей старшей сестры, поэтому часть домашней работы переложили на мои плечи. Я не противилась. Погода стояла чудесная, светило солнышко, природа наслаждалась ранним августом и словно звала меня проводить время под открытым небом. Река протекала совсем близко от нашего дома, из-за чего я постоянно оборачивалась, пока полоскала вещи, и несколько раз роняла в воду полотенца. Выуживать их оттуда становилось раз от разу всё труднее. Я ведь не умела плавать, а вещи уплывали всё дальше и дальше от берега. В доме же царила предпраздничная суматоха. Я могла наблюдать за сёстрами, отцом и матерью. Они так мило перебегали из комнаты в комнату!       Я невольно перестала думать о стирке и полностью сосредоточилась на происходящем в доме. И тут же наказание не заставило себя ждать! Во время очередного поворота я неосторожно взмахнула рукой и уронила в воду корзину из-под белья! Быстрое течение подхватило её и повлекло за собой. Я в ужасе схватилась за голову! Что же я натворила?! Сначала я попыталась достать корзину прутом, но не дотягивалась. Мне пришлось подойти к самой кромке воды и лишь после этого подцепить пропажу. Неожиданно за спиной я услышала конское ржание, а потом, отвлёкшись на мгновение, поскользнулась на скользком камне и упала в воду. Я барахталась, старалась зацепиться хоть за что-то, но ничего не получалось. Перед глазами уже мелькали чёрные точки, когда кто-то сильный подхватил меня под руки и выволок на берег. Дальше всё поглотила темнота…       Я очнулась достаточно быстро. Первым, кого я увидела, был… Юноша из моего сна! Я зажмурилась и ещё раз открыла глаза. Видение не исчезло. Он всё так же склонялся надо мной. На его лице ясно читалась тревога. Я резко приподнялась на локтях, а затем поднялась на ноги.       — Кто Вы? — спросила я со страхом. Мне казалось, будто я сошла с ума или сплю.       — Меня зовут Чарльз Митчелл. Я — сын Чарльза Митчелла-старшего, магната. Вы, наверное, слышали обо мне.       Я оторопела, но быстро пришла в себя. Так вот как выглядит молодой господин, о котором рассказывали сёстры! Он вызвался проводить меня до дома. Я не могла не согласиться. Мы собрали вещи в выловленную мной корзину и направились в сторону дома. Мне было стыдно. Я молчала всю дорогу, потупив взор, и пыталась придумать оправдание своему нелепому падению.       Дома мама сильно переполошилась, когда заметила моё испорченное платье и мокрые волосы, но, узнав, что мистер Чарльз спас меня, поблагодарила его и пригласила на свадьбу. Я смутилась и обрадовалась одновременно.       С тех пор мы с мистером Чарльзом встречались довольно часто. Иногда он помогал мне носить тяжёлые сумки с рынка, находил пропавших гусей или коров, которых мне пришлось пасти вместо походов к реке. Стирать отныне мне запретили. Мистер Чарльз всегда охотно разговаривал со мной, рассказывал забавные истории. Я чувствовала себя рядом с ним удивительно спокойной и защищённой. Мы подолгу задерживались вечером, разговаривая. Как-то раз в один из таких вечеров мистер Чарльз подарил мне кулон. Просто каменный овал из нежно-голубой бирюзы с вырезанной на нём виноградной лозой. Очень красивый. Я никогда с ним не расставалась и всегда носила, даже если он не сочетался с моими нарядами.       Так прошёл целый год. Снова наступило лето.       Мой отец, человек бесстрашный и деловой, отправился через лес в соседний город, а поздно вечером нам сообщили, что на него напали бандиты, ограбили и убили! Это стало настоящим ударом для нашей семьи. Отныне мы держались исключительно за счёт своей сплочённости и умной матери, которая всегда знала, что нужно делать. И всё равно было очень тяжело. Мы постепенно продавали скот, драгоценности, переехали в домик поменьше. Мистер Чарльз старался поднять нам настроение, привозил ткани, духи, украшения, покупал самые необходимые мелочи, приносил нам дичь на обед. Мама превозносила его до небес, однако всё равно относилась настороженно. И мы с сестрой её понимали — мистер Чарльз относился ко мне с заметной благосклонностью, но не пытался сделать предложение.       Как-то вечером бабушка позвала меня к себе в комнатку. Она редко выходила оттуда, поэтому гостям иногда приходилось подниматься к ней и разговаривать с ней в её уединённой келье.       Я ничего не понимала вплоть до первых слов бабушки, но после них всё встало на свои места. Мои родные решили выдать меня замуж за городского богача! Он владел огромным производством и давно на меня заглядывался. Я не поверила своим ушам! Почему мама с бабушкой не захотели выдать меня за мистера Чарльза?!       Только много позже я узнала важную новость: оказалось, он и не делал никаких попыток посвататься. Я была потрясена и огорчена, но против семейного решения пойти не могла. Я смирилась со своим положением.       Вечером, когда я прогуливалась в парке, меня догнал мистер Чарльз. Он спросил, почему я такая грустная, и я ему всё рассказала, как на духу! Я просто не смогла утаить от него своё бедственное положение. Он заметно расстроился, но ничего не сказал. Мне стало обидно за себя. Я-то думала, что я ему небезразлична. Это расстроило меня и заставило думать только о плохом…       На другое утро я проснулась подавленной и растерянной. Через неделю должна была состояться моя свадьба со старым и мерзким мистером Оскаром. Внезапно я услышала приглушённые голоса из большой комнаты. Каково же было моё потрясение, когда я, наскоро одевшись и войдя туда, увидела там мистера Чарльза. Он о чём-то спорил с бабушкой и мамой. В их лицах я заметила тщательно скрываемую радость. Вот тогда я всё поняла! Мистер Чарльз пришёл делать мне предложение! Моему счастью не было предела. Никогда в жизни мне не становилось так хорошо, так правильно… Родные решили пойти на риск и отказать богатому мистеру Оскару в пользу мистера Чарльза. Сначала мне показалось, будто я сплю, но нет. Моё избавление было реальным.       Я не стану описывать весь свой восторг по поводу помолвки с любимым человеком. Скажу только, что к своей свадьбе с мистером Чарльзом я готовилась с большим воодушевлением. Мы обвенчались в небольшой церквушке в нашем городе. Торжество не было огромным. Мы пригласили всего лишь нескольких знакомых и некоторых родственников, включая мою сестру с мужем. Я ловила на себе завистливые взгляды подруг. Ни у кого не возникало сомнений, что я околдовала мистера Чарльза, не иначе. Мы ведь действительно довольно странно смотрелись друг с другом: я — обычная девушка, и он — воплощение достоинства и величия.       Вечером, когда гости разошлись, мы остались наедине в нашем собственном доме, который для нас купил отец моего мужа. Чарльз почему-то замкнулся в себе и старался держаться от меня подальше. Я была в недоумении, потому что не понимала причин его внезапного отчуждения. Когда я в очередной раз попросила объяснений, Чарльз смутился. Он некоторое время молчал, будто всё взвешивая. Наконец, он решился.       Я не верила ни единому его слову, когда он говорил о том, что не сын старому магнату, что никогда не работал в городе… А когда Чарльз произнёс последнюю фразу, я просто закрыла уши и стала качать головой. Я не верила.       Знаете, что он мне сказал? Что он вампир! Я не верила, не верила и ещё раз не верила. Чарльз, видя мою реакцию, грустно улыбнулся и выбежал из дома, хлопнув дверью. Я вздрогнула всем телом, но была всё ещё не в состоянии что-либо предпринимать, однако постепенно начала осознавать и вспоминать. Мельчайшие детали наших встреч.       Мне понадобилась почти вся ночь, чтобы осмыслить и смириться с сущностью мужа. Он ведь был мне мужем перед Богом и людьми! И я его любила, и полюбила ещё с момента нашей первой встречи. Когда я это поняла, меня перестали пугать картины будущего. Да, он был вампиром. Но какая разница, кто этот человек, если по-настоящему его любишь? Мне стало стыдно за своё поведение. Отношения без доверия невозможны в любые времена.       Я вышла из дома и попыталась найти Чарльза, спрашивая прохожих. Кто-то сказал, что видел его на берегу залива пару часов назад. Я побежала туда и действительно увидела там мужа. Он сидел на бревне и смотрел на восход. Я сначала оторопела, но затем смело подошла к нему.       Чарльз выглядел настолько потерянным, что моё сердце буквально замерло. Нет, я бы никогда не причинила ему боль. Отныне он — моя судьба. Я постаралась объяснить ему всё, что поняла этой ночью. Чарльз обрадовался и так улыбнулся, что я замерла. Никого в мире я не любила так сильно, как его! Мы проговорили всё утро и узнали тайны друг друга. Между нами не осталось никаких секретов. Отныне мы превратились в две половинки одного целого. Правда, о его способе жить, то есть о питье крови, я предпочла не спрашивать. Он сразу признался, что никого в жизни не убил и не убьёт. Этого оказалось достаточно!       Через несколько недель Чарльз предложил съездить в соседний крупный город, где я никогда прежде не была.       В каждом доме люди восхищались нашей парой. Мы действительно подходили друг другу: оба темноволосые, стройные, высокие. В одной из лавочек мы даже купили себе одинаковые дорожные плащи и стали как будто близнецами…       Однажды утром к нам ворвалось множество людей в масках. Я испуганно вскрикнула и попыталась вскочить с постели, но Чарльз меня остановил. Он спросил у тех страшных людей, кто они и зачем явились. Моё потрясение не имело границ, когда человек в маске рассказал, будто некто видел Чарльза, когда тот напал сегодняшней ночью на девушку. Я задрожала и закрыла рот ладонью, чтобы не закричать! Затем вперёд выступил высокий мужчина, представившийся охотником. Он вытащил из-под плаща огромный пистолет и крест. Я онемела от ужаса… Нет! Только не Чарльз!       Уже ни на кого не глядя, я постаралась как можно натуральнее изобразить смертельный страх перед крестом. Это у меня получилось, потому что я и так была на грани безумия. Мужчина отвлёкся от Чарльза и нехорошо посмотрел на меня. В его глазах мелькнула тень узнавания и понимания. Мы с мужем походили друг на друга, а в темноте нас вообще невозможно было отличить! Тот свидетель мог обознаться. Я внимательно следила за движениями людей в масках. Никто не должен был заподозрить Чарльза. Только не это.       Чарльз уже собрался что-то сказать, но я попыталась дать ему понять, что не стоило предпринимать попытки спасти меня. Всё было бессмысленным.       Теперь приговор мне вынесен. Я буду обезглавлена и сожжена. Ничего страшного. Зато Чарльз останется жив… Милый, я тебя люблю… Не держи на меня зла за мой поступок. Мы встретимся. Когда-нибудь, но всё же встретимся. Прощай. И… До встречи в следующей жизни.       ………       Я просто стоял там и смотрел, как Элли спасает мою жизнь. Все мгновения нашей недолгой совместной жизни промелькнули у меня перед глазами. Я хотел и не мог ничего сделать. Мне оставалось только производить впечатление обычного напуганного человека. Тяжёлое бремя, для которого у меня едва хватало сил. Я рвался вцепиться в горло каждому из этих убийц. Никто бы и не заметил меня! Однако что-то подсказывало мне стоять спокойно. Я был спокоен даже в тот момент, когда увидел последний взгляд моей Элли. Ей было всего восемнадцать… Так мало и так много для простого человека!       Зато потом я расправился с её палачами. Я убивал их медленно, наслаждаясь видом их крови. Я не выпил ни капли. К чему мне она, отравленная слезами вампира и невинностью человека?       Многие бы осудили меня за мою нерешительность. Но нет, это нельзя было так назвать! Я должен был остаться в живых ради Элли… Она бы не хотела, чтобы её жертва была напрасной. Да, мне стоило спасти её… Я ненавижу дни своего одинокого существования. Я много раз хотел покончить с этим, однако в последний миг останавливался. Нет, нельзя. Я обязан остаться на этом свете, чтобы дождаться падения Гильдии и моего отмщения.       Годы прошли с того чёрного дня. Я перестал встречаться с кем бы то ни было. Я живу просто для того, чтобы жить.       Этот же дневник я передаю моей последней подруге — Скарлетт Маркула. Она позаботится о том, чтобы вампиры не забывали мою Элеонору Митчелл.       Ненавидящий себя и всех, Чарльз Старридж».
337 Нравится 120 Отзывы 188 В сборник