ID работы: 3421193

Апельсинка и Вишенка

Джен
PG-13
Завершён
2344
автор
Tanda Kyiv бета
Размер:
16 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2344 Нравится 44 Отзывы 630 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Драко рассматривал своего главного школьного врага и понимал, что рара неспроста так непонятно кривил губы, когда он рассказывал, какой Поттер шрамолобый недоумок. И как теперь вести себя с ним? Для начала следует перестать называть его Потти и попытаться поговорить на нейтральную тему:  — Поттер, а твоих друзей, что, успокоит такое невнятное объяснение, какое ты Патронусом отправил? А вдруг тебя все же похитили и силой заставили говорить, а они своевременно тревогу не объявят?  — Мило, что ты переживаешь, Малфой, но на этот случай мы еще сто лет назад особый шифр придумали. Мы просто включаем в сообщение определенные кодовые слова и сразу становится понятно, все ли в порядке, надо ли, в случае необходимости, прикрыть, выпив Оборотку с моим волосом, пора ли звать на подмогу кавалерию… или можно уже не торопиться и потихоньку начинать разыскивать труп.  — И часто тебя так прикрывают с Обороткой? — Драко мерзко ухмыльнулся — не то, чтобы после принесения обета он мог воспользоваться этой информацией, но знать все же полезно.  — Не твое хоречье дело! — Поттер ухмыльнулся не менее мерзко.  — Гарри?.. — Малфой все же не выдержал и попытался заговорить на волнующую его тему исцеления матери.  — Потом, Драко, все потом. Просто не спрашивай. *** Лорд Малфой, мысленно чертыхаясь, мчался в свой кабинет. Именно там в сейфе он хранил специально зачарованный пергамент для срочных переговоров с гоблинами. Далеко не все маги удостаивались чести получить от гоблинов такую полезную в решении финансовых вопросов вещь и обладание ею считалось особым деловым шиком. Люциус, естественно, получил — и теперь, судорожно хлопнув о стену сейфовой дверцей, быстро достал пергамент и стал писать поверенному о переводе средств и необходимости срочного официального уведомления о совершении сделки. Снейп, как коршун, следил за каждым его движением и пытался улучить момент, чтобы задать свои вопросы и озвучить мысли по поводу его действий. Лорд, сразу, как закончил писать, решил разъяснить ему ситуацию:  — Сев, сейчас я не буду тебе ничего рассказывать. Я прекрасно знаю твое мнение о Поттере в целом и о его умственных способностях, в частности, но неужели ты действительно считаешь, что я не знаю, что делаю? Поэтому я прошу тебя поумерить свой темперамент и не изливать на мальчишку свой сарказм, пока он не… пока Нарцисса не поправится. Понятно? — С легким хлопком в комнате появился домовой эльф в ливрее с эмблемой Гринготтса и с поклоном вручил ему свиток с долгожданным уведомлением. — Пошли, Северус. Снейп скривился, но молча кивнул головой, давая согласие и они двинулись обратно в гостиную. Поттер, пока ожидал их, придвинул поближе к себе блюдо с фруктами, до того украшавшее собой центр обеденного стола и уже успел нагрызть возле себя небольшую горку всевозможных косточек, шкурок от бананов и мандаринов. При виде этого наглого бескультурного безобразия Снейп буквально застыл на месте. Люциус протянул мальчишке свиток, предпочитая не обращать внимания на причуды Героя. Гарри не спеша вытащил откуда-то из рукава волшебную палочку, наложил на измазанные в соке ладони очищающее заклинание, немного подумал и наложил такое же заклинание на стол, удалив шкурки, и только потом взял документ. Потом он еще минут пятнадцать придирчиво его изучал, пробираясь через хитросплетения банковских формулировок, кивнул сам себе, спрятал бумагу в карман, вздохнул и сказал:  — Ведите к пациенту. *** Нарцисса по-прежнему спала. Ее сильно исхудавшее за время болезни тело на кровати было почти не заметно, а белизна кожи и ставших тусклыми волос только подчеркивала ее критическое состояние. Поттер остановился возле кровати:  — Не подходите ближе, стойте у двери, — он жестом остановил собравшихся приблизиться слизеринцев. — Она под действием зелья? Сколько она еще проспит? Ответил Снейп:  — Смесь снотворного и обезболивающего, будет действовать еще не менее трех с половиной часов. Рецептуру зелий предоставить? — в его голос таки прорвался сарказм, на что Люциус предупреждающе зыркнул. Мальчишка ничуть не смутился:  — Обойдусь без рецептуры. Он заполз коленями на кровать, совершенно бесцеремонно откинул покрывало с тела женщины, схватил ее за исхудавшее запястье, перевернул на живот и подтащил поближе к краю. Люциусу пришлось успокаивающе положить ладони на плечи Драко и Северуса. Слава Мерлину, больше никаких вызывающих поступков Герой не совершал, а только водил ладонями в нескольких дюймах над телом и демонстративно похмыкивал, как заправский колдомедик. Глаза Снейпа постепенно стали темнеть от бешенства и Люциус открыл уже было рот, чтобы отправить его в другую комнату, как Гарри наконец оторвался от своего занятия, встал и выпрямился.  — Ну, что я могу сказать по поводу Леди? Ситуация, конечно сложная, но, в целом, поправимая. Есть один способ помочь и даже не особо затратный и гадкий — так себе, чуть-чуть боли, чуть-чуть работы с ингредиентами зелий, чуть-чуть ритуалистики, он, правда, не совсем для того предназначен, но в этой ситуации тоже сгодится. При вашем активном содействии часа за два управимся. Работаем? Люциус успокоил радостно трепыхнувшееся сердце, Драко выглядел скорее ошеломленным, а Снейп — задумчивым.  — Работаем, Гарри, — Малфой чуть прикрыл глаза, не давая ликованию прорваться. Поттер подошел к стоящему в углу комоду и взял в руки увесистую шкатулку с не слишком дорогими украшениями Нарциссы, предназначенными для повседневной носки.  — Я надеюсь, тут нет никаких драгоценностей с охранными чарами? — мальчишка вопросительно взглянул на Лорда и, дождавшись отрицательного покачивания головы, вывалил украшения на пол. Несколько минут он рылся в горке безделушек, пока, наконец, не выудил из нее массивный литой серебряный браслет украшенный малахитом и бирюзой. Люциус привез его в подарок жене из Египта, куда ездил по делам. — Я возьму браслетик? Не слишком ценный?  — Бери, Гарри.  — Тогда дальше. Теперь мне нужно: первое — оснащенная лаборатория зельевара… есть в мэноре?  — Есть, в подвале.  — Хорошо, — он взял с тумбочки графин с водой и с маленького столика нож для открытия писем, вручил их немного ошарашенному Драко. — Та-а-ак, пошли! Остальное я по дороге расскажу! Они двинулись в подвал.  — Что тебе еще нужно, Гарри? — Люциус решил поинтересоваться, когда они уже спускались по лестнице, потому что Поттер молчал и не торопился оглашать обещанное второе, а может и третье.  — Еще мне нужно два добровольца (он ткнул поочередно пальцем в обоих Малфоев) и один ассистент (палец уткнулся в Снейпа), но поскольку вы все равно со мной все идете, то я это оглашать не стал. Зельевар таки не выдержал:  — Поттер, вы что, зелье варить собираетесь? — от яда в голосе могли бы дохнуть мимо пролетающие мухи.  — Нет, Снейп, не собираюсь. Не силен я в зельях, мой школьный учитель, благодаря своей своеобразной методике преподавания, не сумел привить мне любовь к этому предмету. — В его голосе яда была ничуть не меньшая доза. — Если бы это было драклово зелье, я бы просто написал рецепт на бумажке, вручил его тебе и пошел по своим делам, а не тащился в подземелья в твоей компании. Я буду готовить… я без понятия, как оно называется, ну, скажем… взвар! Снейп взбесился окончательно:  — Поттер, говори «профессор Снейп» и «сэр»!  — Ага. Всенепременно. В Хогвартсе. А сейчас ты не профессор, а ассистент, которого я сейчас отправлю посидеть с пациенткой, пока я не закончу с изготовлением лекарства. Эта угроза заставила Северуса молча стиснуть зубы. Все-таки он никак не хотел пропустить процесс приготовления этого не-зелья в лаборатории зельевара. Похоже, ЭТОЙ версии Поттера по части язвительности опыта не занимать. Лаборатория встретила их почти стерильной чистотой — во время учебы, когда Снейп был в Хогвартсе, ею никто не пользовался. Гарри прошел до рабочего стола, оперся на него руками, ехидно ухмыльнулся и произнес:  — Ассистент, подготовь противопожарную поверхность, дай мне котел и принеси десять чистых, ни с чем не смешанных, ингредиентов для зелий. Снейп злобно на него глянул:  — Какой именно тебе нужен котел и какие именно тебе нужны ингредиенты?  — О, Мерлин, Снейп, да любой котел и любые ингредиенты! Если бы мне надо было что-то конкретное, я бы тебе так и сказал! Советую, правда, особо ценного ничего не приносить, потому что в результате все или резко закончится, или придет в негодность. Зельевар брякнул прямо перед ним на стол фарфоровую плиту, выдерживающую высокие температуры горящего прямо на ней огня, рядом поставил стандартный котел и десять флаконов с сушеными травами, которые были самыми простыми в приготовлении и недорогими.  — Теперь, ассистент, расставь флаконы по порядку слева направо от самого светлого содержимого к самому темному. У Снейпа задергался глаз, но задание он молча выполнил.  — Ассистент, проблемы со зрением? Третий и четвертый флаконы надо поменять местами! Это был спорный вопрос — цвет трав был немного неоднородным и практически одинаковым, но с «Мастером» спорить бесполезно и Снейп флаконы местами поменял.  — Готово, Поттер! — прозвучало это как «Сдохни, ублюдок!».  — Очень хорошо, ассистент, — герой издевательски прищурил глаза и Драко наконец понял, что тот просто дает попробовать несчастному зельевару его же собственного едкого лекарства — постоянные придирки на ровном месте и саркастические замечания по поводу каждого телодвижения. — А теперь переставь все в обратном порядке — слева направо с моей стороны! Справишься? Снейп все переставил.  — Драко, неси сюда воду и нож. Поттер расположил принесенное рядом с фарфоровой плитой, положил в ее центре браслет, чуть отошел, полюбовался на полученную композицию и сдвинул браслет на несколько миллиметров вперед, видимо, пытаясь добиться большей точности в поисках этого центра.  — Ассистент! — Снейп на этом слове уже начал дергаться. — Принеси пустой флакон под будущий готовый взвар. — Когда требуемое было доставлено, он удовлетворенно кивнул. — Подготовка окончена. А теперь, дорогие мои слизеринцы, слушаем и запоминаем свои роли и необходимую последовательность действий.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.