С любовью, твоя Десятая

PG-13
Завершён
1544
9
автор
Фэндом:
Размер:
251 страница, 29 285 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1544 Нравится 251 Отзывы 569 В сборник

1. Бонус. Середина

Настройки

Реборн [09.13] Вы никогда не задумывались об партии Вонгола/Вария? Тимотео [09.17] Доброе утро, мой дорогой друг. У тебя есть идеи на этот счёт? Реборн [09.20] Конечно. Я знаю, как нам быстро, а главное без потерь заставить Варию играть по нашим правилам. Тимотео [09.21] И что же ты предлагаешь? Реборн [09.22] Одну небольшую авантюру. Я уверен, она понравится вам, дон Тимотео Тимотео [09.24] И в чём же заключается твоя идея? Спустя два месяца Савада Тсунаёши [21.25] Забери меня отсюда, ПОЖАЛУЙСТА Занзас [21.28] Не знаю, где конкретно ты находишься, мусор, но думаю, это будет проблематично Савада Тсунаёши [21.29] О Занзас [21.30] Очень познавательно Савада Тсунаёши [21.32] Извините, просто у меня в телефоне есть несколько неизвестных номеров, и я думала, что пишу Гокудере-куну Занзас [21.34] Ты за целый месяц не записала мой номер? Савада Тсунаёши [21.35] Я забывала Занзас [21.36] Интересно, какого хрена, я не удивлён Занзас [21.37] Что у тебя опять случилось, никчёмный мусор. Ты вновь умудрилась с головой нырнуть в дерьмо? Савада Тсунаёши [21.38] Нет, просто я немного волнуюсь из-за предстоящей церемонии Занзас [21.39] Я абсолютно уверен, что ты там всех заебала своим нытьём Савада Тсунаёши [21.41] Я не ною. Просто немного боюсь Занзас [21.42] Может, мне кто-нибудь объяснит, с какого хера они берут на роль босса такую сопливую девку, как ты? Савада Тсунаёши [21.43] Но если так посудить, то эта сопливая девка одолела вас в честном бою. Савада Тсунаёши [21.47] Не следовало, наверное, про это напоминать. Не отправлено. Удалено. Савада Тсунаёши [21.49] Эм, Занзас, вы обиделись? *** Скуало [03.17] Одевайся и прыгай в окно Савада Тсунаёши [03.20] Если честно, я начинаю испытывать некое дежавю Скуало [03.20] У тебя есть около десяти минут, захвати с собой всё самое необходимое. Савада Тсунаёши [03.23] Спрашивать бесполезно, да? Ладно, при спуске использовать пламя? Скуало [03.24] Я тебя поймать что ли не смогу? Давай живей. Савада Тсунаёши [03.25] Неужели в рядах Варии я вижу кого-то вменяемого? Не отправлено. Удалено. *** Савада Тсунаёши [04.27] На все мои вопросы, мне отвечают либо красноречивым молчанием, либо загадочным взглядом и громким криком. Может, вы ответите? Занзас [04.29] Я думал, ты напишешь сразу же, глупый мусор Савада Тсунаёши [04.30] Прошу не называйте меня мусором, это оскорбительно. Я уснула, так, вернёмся к моему вопросу? Занзас [04.32] Ты слишком беспечна для человека, который через неделю будет боссом Савада Тсунаёши [04.33] Я списываю это на стресс Савада Тсунаёши [04.34] Куда мы едем? Занзас [04.36] В Варию, можно было бы догадаться Савада Тсунаёши [04.37] О, действительно, и как же я раньше не додумалась Занзас [04.39] Ты нарываешься, мелочь Тсунаёши Савада [04.40] Могу ли я свалить всё это на стресс и недосып? Занзас [04.41] Первый и последний раз Тсунаёши Савада [04.42] Эм, это, наверное, здорово. Но вернёмся к разговору, зачем меня везут к вам в, м-м-м, замок? Занзас [04.45] Ты сама просила забрать тебя оттуда. Я великодушно решил выполнить твою просьбу, не стоит благодарностей, мелкая Савада Тсунаёши [04.46] Я даже не знаю. Жить в Варии вместе с убийцами и психами, Боже, да особняк Вонголы по сравнению с ними был воистину райским местечком. Не отправлено. Удалено. Савада Тсунаёши [04.48] А можно меня обратно? Я могу спокойно потерпеть недельку, там, к обстановке привыкнуть, э-э, изучить интерьер. Занзас [04.50] Поздно Савада Тсунаёши [04.52] Так и знала. Господи, где я успела так сильно согрешить? т_т Савада Тсунаёши [04.54] Эм, можно ещё один вопрос? Занзас [04.55] Валяй Савада Тсунаёши [04.56] Вы обиделись, когда я напомнила вам о вашем проигрыше? Савада Тсунаёши [04.57] Занзас? Савада Тсунаёши [04.58] Только не говорите, что вы всё ещё помните это. Савада Тсунаёши [05.00] А я думала, что одна болезненно переживаю свои провалы. Занзас [05.01] Блять, Савада, ты явно не знаешь, когда следует заткнуться Савада Тсунаёши [05.02] О, извините *** Реборн [07.05] Если с ней что-нибудь случиться, я засуну тебе в рот твой же пистолет и выстрелю Занзас [07.06] Аркобалено, а не охуел ли ты часом? И вообще, не понимаю, о ком именно ты говоришь Реборн [07.08] Если ты испортишь её, то я тебя грохну Реборн [07.10] Хотя, чуток наглости и уверенности в себе ей не помешает Реборн [07.11] Чтобы в назначенное время привезли её обратно, желательно вменяемую. Счастливо провести время Занзас [07.12] И что это сейчас, блять, было? *** Занзас [07.15] Похоже, твой садюга-репетитор вручил тебя мне до конца этой недели. Ликуй Савада Тсунаёши [07.16] Что? *** Савада Тсунаёши [07.20] РЕБО-О-О-О-ОРН, ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ТАК ПОСТУПИТЬ СО МНОЙ!!!! ТОЛЬКО НЕ ТЫ!! Реборн [07.21] Что-то случилось? Савада Тсунаёши [07.23] И ТЫ ЕЩЁ СПРАШИВАЕШЬ?! КАК ТЫ МОЖЕШЬ ОСТАВИТЬ МЕНЯ НА ЦЕЛУЮ НЕДЕЛЮ С ЭТИМИ!!! Реборн [07.25] Ты сама ночью с ними сбежала, или я не прав? Савада Тсунаёши [07.28] Я на все сто процентов уверена, что сейчас ты ехидно улыбаешься. И вообще, не переводи тему разговора Реборн [07.30] Слушай меня, никчёмная Тсуна. Это твоё тренировочное задание. Делай что хочешь, но к концу недели Вария должна быть в твоём полном подчинении. В конце концов, ты будущий босс Савада Тсунаёши [07.34] Почему я прочитала это как: к концу недели ты должна приручить тигра и сделать из него домашнего котика? Реборн [07.35] Ты так точно подобрала метафору, быстро учишься Савада Тсунаёши [07.37] ДА ТЫ ИЗДЕВАЕШЬСЯ! *** Тимотео [07.49] Всё идёт по плану? Реборн [07.50] Несомненно. *** Скуало [06.00] Собирайся Савада Тсунаёши [06.04] И прыгай в окно? Скуало [06.05] Достаточно просто спуститься по лестнице Савада Тсунаёши [06.06] Зачем? Скуало [06.08] Аркобалено Солнца поручил нам тренировать тебя всю эту неделю. И да, он кое-что тебе передал Савада Тсунаёши [06.10] И что же? Скуало [06.11] "Кошки любят ласку". К чему это? Савада Тсунаёши [06.12] Вот же Савада Тсунаёши [06.12] Я его ненавижу, чёрт, я буду мстить. И мстить по-страшному. Скуало [06.14] ВРО-О-ОЙ, тренировка, мелочь! Савада Тсунаёши [06.15] Вы абсолютно правы, месть потом, тренировка сейчас. Уже иду. Савада Тсунаёши [06.17] Господи, спаси меня. *** Бельфегор [11.27] Как насчёт партии в шахматы, принцесса? Савада Тсунаёши [11.29] Эм, я не умею Бельфегор [11.32] Принц обязан научить вас, ши-ши-ши Савада Тсунаёши [11.35] Извините, но сегодня я немного, э, занята. Бельфегор [11.39] Что ж, не смею больше настаивать Савада Тсунаёши [11.40] Хм, вчера он был более настойчивым, странно. Хотя, нет, не странно. Это же отлично, Ваше Высочество слишком страшный человек, ну его к чёрту. Не отправлено. Удалено. Пятью минутами ранее. Занзас [11.21] Тронешь Вонгольскую девку, даже если случайно заденешь её своей леской или ножом, живьём закопаю, усёк, мусор? Бельфегор [11.22] О-о, кажется, босс влю-юбился, будущее всё же было правдивым? Занзас [11.23] Иди нахуй *** Савада Тсунаёши [22.24] Если вы сейчас отправите Луссурию в другую часть особняка, то когда я вступлю в права босса, то буду обязана вам одну ответную просьбу. Занзас [22.25] Звучит заманчиво Занзас [22.30] А теперь мне интересно услышать, что случилось Савада Тсунаёши [22.31] Ваш хранитель Солнца бывает очень, эм, приставучим? Занзас [22.34] Это ты у меня спрашиваешь? Этому гейскому мусору только дай повод. Савада Тсунаёши [22.35] Неправда, Луссурия хороший человек, просто иногда слишком ответственно подходит к делу. Кстати, вы опять не ели? Занзас [22.37] Ты следишь за мной, мелочь? Савада Тсунаёши [22.38] За пять дней не трудно было заметить. Как насчёт позднего перекуса? Занзас [22.39] Через пятнадцать минут внизу Савада Тсунаёши [22.40] Как я узнаю вас? Савада Тсунаёши [22.41] Чёрт, звучит как флирт. Блин, да это же и есть флирт. Как удалить?! КАК УДАЛИТЬ?! Не отправлено. Удалено. Занзас [22.42] Я буду единственным придурком с огромной тарелкой жаренных стейков, мимо не пройдёшь, если не слепая Савада Тсунаёши [22.43] О, хорошо Савада Тсунаёши [22.44] Вух, пронесло Не отправлено. Удалено. *** Савада Тсунаёши [11.02] Как насчёт улизнуть отсюда и немного покушать? Занзас [11.05] Ты, бля, из какой задницы бытия пишешь? Савада Тсунаёши [11.07] Луссурия затащил меня в отдел, гм, белья. Так как вам моя идея? Занзас [11.09] Полностью поддерживаю, блятский преданный мусор заебал меня со своими костюмами Савада Тсунаёши [11.10] Встретимся около лифта? Занзас [11.13] Замётанно. Кстати, Савада Савада Тсунаёши [11.15] Да? Занзас [11.16] Ты стала смелей Занзас [11.17] И мне это нравится Не отправлено. Удалено. *** Занзас [11.39] Почему именно я стою в очереди? Савада Тсунаёши [11.40] Потому что я старше вас по статусу Занзас [11.42] Свыкаешься с ролью босса? Всегда знал, что в тебе есть желание повелевать этим мусором Савада Тсунаёши [11.43] Что? Нет-нет, я не такая Занзас [11.49] Этот ублюдок меня бесит Савада Тсунаёши [11.50] О, нет, пожалуйста, спокойней Занзас [11.51] Ебал я в рот это спокойствие Савада Тсунаёши [11.52] Осталось совсем чуть-чуть и мы отсюда уйдём, потерпите, пожалуйста Занзас [11.54] Это так ванильно прозвучало, аж блевать потянуло Занзас [12.00] Я взял, сваливаем нахер, пока мусор не подоспел *** Савада Тсунаёши [08.23] Настал тот день. Почему-то у меня руки трясутся, и колени, и голова болит, я не могу никуда ехать Занзас [08.25] Какого хрена ты с утра такая гиперактивная? Занзас [08.30] Зайди, я налью тебе виски, и до самого отъезда тебе будет похуй на всё Савада Тсунаёши [08.33] Так нельзя Занзас [08.35] Иди спать, тебе даже тренировку сегодня отменили, что, блять, твоей душе ещё надо? Савада Тсунаёши [08.37] Мне страшно Занзас [08.38] Нахер я вообще с тобой связался? Занзас [08.39] Будешь паниковать перед выездом Занзас [08.40] И не пиши мне больше ничего, нормальные люди ещё спят, идиотка *** Савада Тсунаёши [12.15] Думаю, самое время начать паниковать Занзас [12.23] Моя идея с виски ещё актуальна Савада Тсунаёши [12.25] Спасибо, конечно, но я не могу Савада Тсунаёши [12.28] А мы вместе поедем? Занзас [12.30] Можешь поехать в одной машине с коронованным мусором Савада Тсунаёши [12.31] Ох, я думаю, мы произведём фурор Занзас [12.32] Хах, только из-за одних ошалелых рож стоит туда ехать Савада Тсунаёши [12.33] Пошла одеваться *** Занзас [13.34] Ты там где застряла? Савада Тсунаёши [13.35] Луссурия бант приделывает. Уже идём. Занзас [13.38] Почему так долго? Я, конечно бы, лучше не поехал, но лучше там всё же появиться Занзас [13.39] Хотя, наследник, который при первом же появлении умудрился пренебречь законам старика. На это было бы интересно взглянуть Савада Тсунаёши [13.40] Ох, нет-нет, я уже спускаюсь Занзас [13.59] Ты великолепна Не отправлено. Удалено. *** Занзас [19.00] Ты где? Савада Тсунаёши [19.03] В окружении непонятных людей, кажется, они представлялись, но я не запомнила их имена Занзас [19.05] Эта вон та толпища в углу? Савада Тсунаёши [19.07] Да, когда будет проходить сама церемония? Занзас [19.09] Хрен знает. Где-то минут через десять должно начаться Занзас [19.10] Стой на месте, я иду Савада Тсунаёши [19.11] Выйти отсюда было бы проблематично Савада Тсунаёши [19.13] Не идите Занзас [19.14] С какого хрена? Савада Тсунаёши [19.15] Объявлено о начале, вы разве не слышали? Занзас [19.16] Эти ублюдки слишком крикливы. Не грохнись в обморок, когда на тебя будут все пялиться Занзас [19.17] И удачи тебе Не отправлено. Удалено. Савада Тсунаёши [19.18] Вы всегда умели успокаивать, спасибо. *** Савада Тсунаёши [20.00] Это… Савада Тсунаёши [20.01] Это такое странное ощущение Занзас [20.03] Поздравляю вас с удачной церемонией, Десятая Савада Тсунаёши [20.05] Ваш телефон отобрали? Занзас [20.07] Нет, секундный порыв доброты испарился. Ты будешь гнить в обществе лицемеров или пойдёшь с нами в сад? Савада Тсунаёши [20.09] Если честно, ваша компания нравится мне намного больше Савада Тсунаёши [20.10] Встретимся на входе, я сообщу своим хранителям, где меня искать Занзас [20.11] Эй, Савада Савада Тсунаёши [20.13] Что? Занзас [20.15] Если ты надеялась, что мой отряд начнёт тебе подчиняться после этого, то ты дико ошибаешься. Всё только начинается, усекла? Савада Тсунаёши [20.16] Я ожидала нечто подобное, без этого было скучно Савада Тсунаёши [20.17] Что ж, синьор Занзас, я принимаю ваш вызов, пусть игра будет грязной Занзас [20.18] Полностью поддерживаю ваш порыв, синьорина Тсунаёши

Примечания:
1544 Нравится 251 Отзывы 569 В сборник
Отзывы (7)