You're the light, you're the night You're the color of my blood You're the cure, you're the pain You're the only thing I wanna touch Never knew that it could mean so much, so much Love Me Like You Do — Ellie Goulding
Пять месяцев спустя Савада Тсунаёши [12.34] Да какого, блин, чёрта? Савада Тсунаёши [12.36] Занзас, немедленно прекратите Савада Тсунаёши [12.38] Я потребую деньги с ВАС, вряд ли аркобалено Тумана будет шибко рад, услышав подобную новость Занзас [12.39] Требуй деньги у своего мусора, они первые начали провоцировать нас Савада Тсунаёши [12.41] Словесно! Чёрт бы вас всех побрал, они провоцировали вас словесно! Савада Тсунаёши [12.43] Какого дьявола вы сравняли эту, никому не мешающую, пристройку с землёй? Занзас [12.45] Ты стала мелочной Савада Тсунаёши [12.47] Потому что этот особняк стоит со времён Первого и представляет из себя историческую ценность. Я не могу каждый месяц его отстраивать, можно было это давно понять! Занзас [12.48] Помнится, ещё год назад ты не могла против меня и слова вякнуть Савада Тсунаёши [12.50] Ну, извините. Год назад вы произвели на меня плохое впечатление. Савада Тсунаёши [12.51] И вообще, вы хоть раз можете спокойно сесть и подождать меня? Занзас [12.52] Будто мы виноваты, что ты с утра пораньше куда-то свалила Савада Тсунаёши [12.53] Не куда-то, а на собрание Альянс. И я ведь предупреждала об этом Занзас [12.55] Вся твоя речь для меня всегда сливается в непонятное и никому ненужное бормотание Савада Тсунаёши [12.58] Вы не выносимы! Савада Тсунаёши [12.59] Пять минут. Пожалуйста, просто сядьте там, где стоите и подождите меня буквально пять минут. Занзас [13.00] Так уж и быть, давай быстрее, у нас тоже дохрена дел, знаешь ли. *** Хибари Кёя [09.10] Зверёк, убери это Савада Тсунаёши [09.14] «Это». Это те безвкусные шторы, которые были повешены в вашей комнате или Принц-Потрошитель, который в семь утра посетил наш особняк? Хибари Кёя [09.15] Последнее. Это травоядное меня бесит. Савада Тсунаёши [09.16] Я бы с радостью, но вместе с Бельфегором приехал и капитан отряда, я немножко занята Хибари Кёя [09.18] Тогда, я просто забью его до смерти Савада Тсунаёши [09.20] Не надо, пожалуйста! Всего лишь неделю назад закончился ремонт, прошу Савада Тсунаёши [09.22] Я дам вам задание в Намимори Хибари Кёя [09.24] У тебя есть тридцать минут Савада Тсунаёши [09.25] О, вы столь великодушны Не отправлено. Удалено. *** Занзас [15.09] Что это только что было? Савада Тсунаёши [15.13] Я, конечно, могу ошибаться, но, похоже, они подумали, что мы встречаемся Занзас [15.15] Ага, именно поэтому посадили нас по разные стороны стола. Охуенная логика Савада Тсунаёши [15.17] Гокудера говорил, что их босс хочет «слить» наши семьи Занзас [15.19] А пулю в лоб он не хочет? Савада Тсунаёши [15.20] Ведите себя, пожалуйста, сдержанней. Эта семья важна для нас, мы обязаны сохранить с ними дружеские отношения Занзас [15.25] Какого хрена я вообще понадобился на этих «семейных» посиделках? Савада Тсунаёши [15.28] Они захотели, чтобы мы оба здесь присутствовали Занзас [15.30] Охрененно Занзас [15.37] А я смотрю, ты не прочь «слить» Вонголу с этими отбросами Савада Тсунаёши [15.39] О чём вы говорите? Занзас [15.41] Флирт, Савада. Ты флиртуешь с этим мусором Савада Тсунаёши [15.43] Я просто разговариваю, ничего такого Занзас [15.47] Если, блять, даже я, сидящий в самой заднице бытия, это заметил, то все остальные тем более Савада Тсунаёши [15.49] Он много разговаривает и спрашивает, молчать было бы невежливо Занзас [15.51] Ты вроде не первую неделю участвуешь в подобной херне, а ведёшь себя так, будто тебе тут всё в новинку Савада Тсунаёши [15.55] Мы не могли отказаться от этого ужина Занзас [15.57] Меня это заебало, уходим Савада Тсунаёши [15.59] Стоп, куда? Занзас [16.00] Если хочешь, можешь остаться здесь Савада Тсунаёши [16.04] Нет, спасибо, заберите меня Занзас [16.07] С этого и следовало начинать *** Савада Тсунаёши [17.37] Просто прекрасно Занзас [17.39] Чем ты, блять, опять недовольна? Савада Тсунаёши [17.40] Слухи! Занзас [17.44] Что за слухи? Савада Тсунаёши [17.47] После того ужина, помните? Занзас [17.48] Трудно забыть тот мусор Занзас [17.48] Так что за слухи? Савада Тсунаёши [17.49] Они распустили слух, что мы помолвлены Савада Тсунаёши [17.50] ПОМОЛВЛЕНЫ, БЛИН Савада Тсунаёши [17.51] Я только что еле отвязалась от Дино, который тридцать минут расспрашивал у меня, как так получилось Занзас [17.53] М-м-м, круто Савада Тсунаёши [17.55] И это всё? Занзас [17.56] А что ты от меня хочешь? Чтобы я бегал и кричал, что это неправда? Савада Тсунаёши [17.59] Что нам делать, ведь это по вашей вине, они так подумали Занзас [18.00] Охуенно, я ещё и виноват Занзас [18.04] Объяви, что мы ждём твоего совершеннолетия Савада Тсунаёши [18.07] А мы ждём? Занзас [18.10] Да. Потом просто скажем, что поссорились и разорвали помолвку. Всё охеренно, все довольны Савада Тсунаёши [18.10] Мне не нравится этот план Занзас [18.11] Так придумай лучше, босс Савада Тсунаёши [18.12] Даже через сообщения я ощущаю всю силу вашего сарказма Не отправлено. Удалено. Савада Тсунаёши [18.13] Но у нас нет другого выхода, поэтому сделаем так, как вы сказали *** Гокудера Хаято [10.24] Десятая, почему вы не сообщили мне о такой важной новости? Савда Тсунаёши [10.26] А? Гокудера Хаято [10.29] Вы помолвлены! Почему я узнаю это от бейсбольного придурка, а не лично от вас? Вы не доверяете мне? Савада Тсунаёши [10.31] Секунда, притормози Савада Тсунаёши [10.32] Это дезинформация, мы не помолвлены Гокудера Хаято [10.34] Слава богу! Гокудера Хаято [10.37] То есть оу, мне так жаль Савада Тсунаёши [10.39] Да ничего страшного Савада Тсунаёши [10.42] А теперь, с твоего позволения, я пойду дальше заниматься документами Гокудера Хаято [10.43] Извините, что отвлекаю, Десятая! *** Савада Тсунаёши [19.56] Ваша помощь не была бы лишней Занзас [19.59] Босс Вонголы и Варии? Не жирно ли будет? Савада Тсунаёши [20.13] В самый раз Занзас [20.15] Признаёшь, что мой авторитет стоит гораздо выше твоего? Савада Тсунаёши [20.17] Я никогда не говорила обратное Занзас [20.18] Когда ты так пресно реагируешь, подъёб лишается всякого смысла Занзас [20.20] Жди, минут через пятнадцать буду на месте Савада Тсунаёши [20.21] Спасибо *** Савада Тсунаёши [14.08] Именно поэтому я не хотела поддерживать ваш план Занзас [14.10] Что не так? Савада Тсунаёши [14.13] Все спрашивают, где мой жених Савада Тсунаёши [14.15] Что им сказать? Чёрт, так и знала, что нам не стоило играть парочку Занзас [14.19] Скажи им, что он у тебя за спиной Савада Тсунаёши [14.20] Что? Савада Тсунаёши [14.21] Вау, вам идёт этот смокинг Занзас [14.22] Крикливый мусор подбирал Савада Тсунаёши [14.23] Но как? Занзас [14.24] Твой садист-репетитор везде успевает Занзас [14.25] А теперь оторвись от телефона и иди ко мне, а тот этот мусор уже начинает что-то подозревать. И живей ногами передвигай, не хочу торчать тут всю ночь *** Суперби Скуало [22.18] Вдохни глубже Занзас [22.24] Что там, блять, опять случилось? Суперби Скуало [22.25] Главное, не нервничай Занзас [22.27] Иди нахуй Занзас [22.29] Что случилось? Суперби Скуало [22.31] В Десятую стреляли *** Занзас [06.01] Как, блять, можно не заметить пистолета? Занзас [06.02] В упор, чёрт бы тебя побрал Зазнас [06.05] Ты тупая и слепая Занзас [06.10] Твоя интуиция ушла в вечный отпуск? Занзас [06.17] Кто дал такому недоразумению титул босса? Занзас [06.20] Ты либо уничтожишь семью, либо сама сдохнешь. Заметь, второй вариант более вероятен Занзас [06.21] И вообще, иди к чёрту, сука Савада Тсунаёши [07.45] И тебе доброе утро Савада Тсунаёши [07.47] Моё первое ранение из огнестрельного оружия, отметим? Занзас [07.49] Мы резко перешли на «ты»? Савада Тсунаёши [07.51] О, брось, я провалялась всю ночь без сознания, мне кажется, я этого заслужила Занзас [07.54] Возможно Занзас [07.56] Я волновался за тебя, дура Не отправлено. Удалено. *** Занзас [11.13] Ты где? Савада Тсунаёши [11.15] Только не говори мне, что потерялся в этом маленьком парке Занзас [11.17] Заткнись, всё из-за твоего мусора Савада Тсунаёши [11.18] Это не мусор, а Ламбо. Кстати, с ним всё в порядке? Занзас [11.20] Пока да, но если он продолжит кричать и просить всё, что только увидит, я его прибью Савада Тсунаёши [11.23] Стойте на месте, я сейчас вас найду Занзас [11.25] Это будет проблематично, потому что я его потерял Савада Тсунаёши [11.26] Ты серьёзно?! Занзас [11.29] А, нет, нашёл. Жалко то как Савада Тсунаёши [11.31] Слава Богу, подождите меня Занзас [11.37] Меня бесит этот мусор, я больше с тобой никуда не пойду Савада Тсунаёши [11.39] О, да ладно тебе, иногда стоит расслабиться Савада Тсунаёши [11.41] И я вас вижу Занзас [11.43] Я тебя тоже *** Савада Тсунаёши [15.18] Ты сделал то, о чём я тебя просила? Занзас [15.20] Конечно Савада Тсунаёши [15.22] Ты даже не помнишь, о чём я тебя просила, верно? Занзас [15.24] Просвети Савада Тсунаёши [15.26] Документы. Ты был обязан просмотреть и подписать ряд документов. Занзас [15.27] Это те, которые были с жёлтой пометкой? Савада Тсунаёши [15.28] Да Савада Тсунаёши [15.32] Только не говори мне… Занзас [15.34] Я подумал, что они никому не нужны Савада Тсунаёши [15.35] Чёрт, если у тебя есть в кабинете камин, это не значит, что туда можно бросать всё, что угодно! Занзас [15.36] Что ты возмущаешься? У тебя всё равно есть копия Савада Тсунаёши [15.38] Нет Занзас [15.39] Что «нет»? Савада Тсунаёши [15.39] Копии, блин, у меня нет! Эти документы были в единственном экземпляре. Вот же дура, знала ведь, куда их отправляю. Но нет, понадеялась на твою самостоятельность и ответственный подход к делу хоть бы раз! Занзас [15.41] Ну, зря понадеялась Занзас [15.42] Ладно, ради тебя я могу их восстановить Савада Тсунаёши [15.44] Н-да? И как же? Занзас [15.45] У меня отличная память, женщина Савада Тсунаёши [15.46] Да неужели, что ж, посмотрим, какая она у тебя «отличная» Занзас [15.47] Ты ставишь мои способности под сомнение? Савада Тсунаёши [15.48] Конечно, нет, но я жду результатов в ближайшее время, так что поторопись *** Савада Тсунаёши [21.13] Иди сюда Занзас [21.15] Секунда, подключусь к своему несуществующему поисковику и найду твои координаты Савада Тсунаёши [21.17] Я у озера Занзас [21.18] Ещё один полезный фрагмент, да ты сегодня блещешь точностью Савада Тсунаёши [21.20] Ты умудряешься портить все романтические моменты Занзас [21.23] Что-то тут романтикой даже не пахнет Занзас [21.25] Хорошо, я согласен, вечером озеро выглядит неплохо Занзас [21.27] Савада?
Ветка позади хрустнула, мужчина рывком попытался обернуться назад, но ему помешали. Кто-то прижался со спины, закрывая ладонями глаза, лишая любой возможности увидеть что-либо. Он узнал её сразу же, в принципе, тут и гадать не надо было. Только она имеет наглость и смелость подкрадываться к нему сзади. Раздался тихий смешок, и брюнет почувствовал, как шатенка обходит его по кругу, останавливаясь напротив, однако руки так и не убрала. — Ну и к чему это? — недовольно протянул Занзас, убирая телефон в карман джинсов и пытаясь убрать руки с лица. - Эй, заканчивай, раздражаешь. — Знаешь, какой сейчас день? — в её голосе так и сквозит улыбка, он может утверждать это, даже не видя. Последние несколько месяцев они общались слишком тесно, поэтому практически выучили наизусть все привычки друг друга. — Конечно, сегодня среда, — с видом знатока, откликается мужчина, принимая её правила игры и накрывая её холодные ладони своими тёплыми, сильнее прижимая те к своему лицу. — Нет же, ба-ка, — весело тянет Савада, хитро сверкнув карамельными глазами и медленно поднимаясь на носочки, чтобы их лица были на одном уровне. — Сегодня мне исполняется восемнадцать. Их поцелуй выходит слишком порывистым и поначалу неуклюжем. Тсуна целует несмело, опуская руки на широкие плечи, притягивает к себе, не позволяя и секунды на удивление. Занзас нагло усмехается сквозь поцелуй, легко приподнимая её над землёй, чем японка тут же пользуется, оплетая его торс ногами, прижимаясь сильней к тёплому телу. Он держит её под бёдра, ощущая под пальцами тонкую ткань колготок и холодные бёдра. Это далеко не первый его поцелуй, но он чувствует себя неуклюжим подростком. Савада, казалось, не замечает абсолютно ничего. Её пальцы зарываются в его отросшие волосы, сжимая их в кулак. Неясно, кто из них ведёт. На удивление, девушка проявляет несвойственное ей упрямство, хоть и при первых секундах её поцелуй выглядел робким и неуклюжим. Занзас не привык уступать, брюнет с силой сжимает её бёдра, ощущая, как бешено бьётся её сердце и думает, что его сейчас стучит точно также. Пускай весь мир катится к хуям, сейчас есть только он и Савада, плевать на другие факторы и обстоятельства, он слишком долго сопротивлялся своему желанию. — Босс? ~ — голос Франа раздаётся слишком близко, от чего Тсуна нервно дёргается в его руках, однако попыток выбраться не предпринимает. — Вы с синьориной Савадой так быстро сбе-е-ежали с собрания, никто даже заме-е-етить не успе-ел, — тянет иллюзионист, казалось, разговаривая сам с собой. — Бо-о-осс, я нашёл вас… Упс, неловко вышло. Я по-о-ойду, вы про-о-одолжайте, скажу всем, что вы заняты очень важными взрослыми делами. Тсуна неловко смеётся, пряча лицо в плече мужчины, изредка поглядывая на бледного подростка в зелённой шапке-лягушке. Хотя, она с ним почти одного возраста. Брюнет недовольно рычит в сторону варийца, нехотя разжимая руки и медленно опуская шатенку на землю, напоследок отдёргивая вниз задравшуюся юбку. Прежде чем повернуться в сторону Франа и послать того куда подальше, брюнет пронизывает шатенку внимательным взглядом. — Мы поговорим об этом… — Позже, я знаю, — с лёгкой улыбкой согласилась смущённая девушка, кивая головой в сторону иллюзиониста. — Пора идти.*** Савада Тсунаёши [08.46] … А что насчёт помолвки? Занзас [08.48] Что с ней не так? Савада Тсунаёши [08.50] По твоему плану мы должны были поссориться Занзас [08.53] Мой план отменяется. Мы счастливая пара, живём душа в душу, блюём радугой, обжимаемся на каждом углу и сношаемся как кролики Савада Тсунаёши [08.55] Ты серьёзно? Занзас [08.57] А ты нет? Думала, раз поцеловала меня один раз, то это тебе с рук сойдёт? Конечно же, нет. Савада Тсунаёши [08.58] О, вот оказывается, какие у тебя правила. Если поцеловала, то теперь, как честная девушка, должна выйти замуж? Занзас [08.59] Типа такого Савада Тсунаёши [09.00] И где же твой гарем? Занзас [09.04] Тебе повезло, правило начало действовать со вчерашнего вечера, поэтому не тормози, мелочь Савада Тсунаёши [09.07] Да я везунчик Савада Тсунаёши [09.08] Или же наоборот. Чёрт, всё слишком сложно. Не отправлено. Удалено. *** Реборн [09.10] Так-так, что я только что узнал… Реборн [09.11] Решено, никчёмная Тсуна Савада Тсунаёши [09.12] Что? Реборн? Реборн [09.14] Мы устроим свадьбу в стиле Вонголы! Савада Тсунаёши [09.16] Э-э-э, что?! С чего ты это взял? Реборн [09.18] Делов-то, вашу переписку только ленивый не читал Савада Тсунаёши [09.20] ЧТО-О-О-О?! Савада Тсунаёши [09.21] РЕБО-О-ОРН *** Бельфегор [09.25] Нас поймали, ши-ши-ши Гокудера Хаято [09.26] Пора закругляться и брать длительную миссию Суперби Скуало [09.27] Определенно, лучше в замке около месяца не появляться Ямамото Такеши [09.29] Ха-ха, я с вами, ребята. Злой босс не есть хорошо. Савада Тсунаёши [09.31] Вы попали, засранцы Гокудера Хаято [09.32] Эм, босс? Савад Тсунаёши [09.34] Не одни вы умеете подобную фигню проворачивать. Ямамото Такеши [09.36] Мы можем тебя поздравить?)) Савада Тсунаёши [09.38] Вы можете начинать собирать вещи, ваш отпуск будет очень долгим, я гарантирую