ID работы: 342366

Записки Дьявола

Гет
PG-13
Завершён
606
автор
WereShell бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
606 Нравится 421 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 18.

Настройки текста
Pov Джейн Черный шифон небрежно волочился по полу. Я вновь шла за Майклом по одному из длинных коридоров неизвестного мне дома. — Может ты все-таки объяснишь мне, что происходит? — Позже. И не я, — сухо ответил он. — Замечательно… Я заметила, что на нем был черный официальный костюм.       «Странно все это…» — подумала я, когда Майкл остановился у большой белой двустворчатой двери и распахнул ее. Моим глазам предстал зал внушительных размеров с высоким потолком, блестящим мраморным полом и большими люстрами, свисающими над головами людей, которые заполняли всё помещение. Девушки и женщины были одеты в черные и серые платья в пол, мужчины были исключительно в черных костюмах. Они уставились на меня так, словно перед ними предстала сама Кейт Миддлтон. Мне стало не по себе. — Что, черт возьми, происходит? — прошипела я сквозь зубы, неловко глядя на всех собравшихся в зале. — Просто веди себя естественно, — в той же манере ответил Майкл. — Все в порядке. Чуть позже все поймешь. Дверь позади нас захлопнулась, и как будто поняв, что излишнее внимание меня смущает, люди резко вернулись к своим разговорам и перестали на меня глазеть. Я едва заметно выдохнула. — Желаете шампанского? — к нам подлетел официант в черном смокинге. Майкл снял с его подноса два фужера и протянул один из них мне. — Держи. — Только не говори, что ты уходишь, — едва слышно произнесла я, заметив, как он слегка отстраняется. — Чем быстрее я уйду, тем скорее ты все поймешь, — ответил Майкл, делая шаг назад. — Не смей! — шикнула я на него, пытаясь схватить его за локоть. Но он ловко увернулся и тут же растворился в толпе. Мне ничего не оставалось, как просто ждать, чем все это закончится. Сделав пару глотков, я стала медленно передвигаться по залу, ловя на себе любопытные взгляды людей. Все это уже изрядно мне наскучило, когда на небольшую сцену в конце зала поднялся человек. Я замерла и почувствовала, как мои глаза распахнулись от удивления. Это был отец Стива. — Здравствуйте. Большое спасибо всем, кто пришел. Ни для кого не секрет, зачем мы здесь собрались… Джейн, — он посмотрел прямо на меня и все присутствующие последовали его примеру. — Знаю, у тебя сейчас много вопросов. Поверь, все ответы ты узнаешь уже очень скоро. С минуты на минуту должен приехать твой отец. А пока, я думаю, тебе лучше пройти с Майклом.       «Мой отец?! Причем тут мой отец?» — мой мозг готов был взорваться от полученной информации. Майкл, снова появившийся из ниоткуда, осторожно взял меня за руку и потянул в сторону, где находилась небольшая деревянная дверь. Быстро миновав зал, под пристальными взглядами людей, он открыл дверь и пропустил меня внутрь. Мы оказались в небольшом кабинете. Его приглушенное освещение заставило прищуриться после сверкающего зала. Когда мои глаза привыкли, я заметила Стива. Он сидел за большим столом из темного дерева в мягком кресле с высокой спинкой и был одет так же, как все присутствующие на этом странном мероприятии. — Присядь, — мягко произнес он, указывая на одно из кресел, стоящих перед столом. Я не шелохнулась. — Я прошу тебя, присядь, — снова повторил он. Тихо шурша платьем, я села. — Майкл, выйди, пожалуйста, — обратился он уже к своему «другу». Тот молча вышел, закрыв за собой дверь. Повисла пауза. Я не собиралась говорить первой. — Как ты себя чувствуешь? — Стив разрушил молчание. — В порядке, — сухо ответила я. — Прости, что втянул тебя во все это… — Стив, — я резко оборвала его. — Просто замолчи. Он замолчал. Повисла пауза. — Мне жаль, что я подверг тебя опасности, — не выдержав, вновь заговорил он. — Я бы сделал все, чтобы это изменить. Но так как это было невозможно, я просто сделал все, чтобы спасти тебя, — он внимательно смотрел мне прямо в глаза. — Я знаю, что сейчас ты считаешь меня дилером, ужасным человеком и кем угодно еще, но я никогда не причиню тебе боль, — взгляд его чистых голубых глаз немного смягчал меня. Послышался звук открывающейся двери и я обернулась. В комнату вошел мой отец, также одетый в черный костюм. — Привет, милая, — произнес он. — Папа! — я кинулась к нему. — Добрый вечер. — Привет, Стив! — дружелюбно ответил мой отец. — Я, пожалуй, пойду. Думаю, вам следует поговорить, — произнес Фрейзер и вышел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.