Из рабыни в госпожу

PG-13
Завершён
155
автор
Now-You-See-Me бета
Размер:
86 страниц, 29 397 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
155 Нравится 30 Отзывы 44 В сборник

Месть Дильрубы

Настройки
— Назлы Хатун, пойдем со мной, — сказала Фахрие Хатун. — Что случилось? Я в чем-то провинилась? — Ошарашено спросила Назлы Хатун. — Хюррем Султан приказала проследить за Разие Султан, что бы она не навредила Дильрубе. Идем же, — прошептала Фахрие Хатун подгоняя девушку. — Идем, — испуганно согласилась Назлы Хатун. Фахрие Хатун и Назлы Хатун пошли к комнате Разие Султан, и увидели страшную картину — на полу, без сознания, с окровавленным лицом лежит Дильруба. — О, Аллах, защити нас! Стража! — Закричала испуганная Фахрие Хатун. — Боже. Фахрие Хатун, ей срочно нужно к лекарю, — прошептала до ужаса напуганная Назлы Хатун. — Без тебя вижу! Стража, это любимица нашего Султана. Немедленно несите её в больничное крыло! — Скомандовала Фахрие Хатун. — Назлы, иди с ними, а я к Хюррем Султан. Дильрубу Хатун увели в больничное крыло, Фахрие как обычно, с криком «Беда!» вбежала в покои Хюррем Султан. — Что такое Фахрие? Что за паника? — Спокойным и равнодушным голосом спросила Хюррем Султан. — Кто-то сильно избил Дильрубу Хатун. Девочка едва жива, — дрожащим голосом сказала Фахрие Хатун. — Что ты такое говоришь? Кто посмел тронуть любимицу Султана?! — Закричала в гневе Хюррем Султан. — Я и Назлы Хатун шли к покоям Разие Султан, и неподалеку от комнаты госпожи, мы нашли Дильрубу Хатун лежащую на полу без сознания, — рассказала всё Фахрие Хатун. — Немедленно идем туда, и оповестите моего сына! — Приказала Хюррем Султан и ринулась к двери. Фахрие Хатун пошла к повелителю, что бы всё рассказать. Когда она была на полпути к покоям Султана, её остановила Разие Султан. — Можешь не спешить, я рассказала уже повелителю, что произошло. Он уже у девушки, — сказала Разие Султан. — Госпожа, скажите честно вы причастны к этому? — спросила Фахрие. — Что ты такое говоришь, Хатун? Как ты смеешь подозревать в таком низком деле Султаншу? Знай своё место. И не зли меня, лучше иди и следи за здоровьем Дильрубы Хатун. — Грозно прошипела Разие Султан. — Да госпожа. — Послушно ответила Фахрие Хатун и отправилась в больничное крыло. Конечно, это странно. Разие Султан позвала девушку к себе на разговор, а потом её находят избитой неподалеку от её покоев. Кто знает, может Айше Хатун сделала это по приказу Разие Султан. — Фахрие, где ты ходишь? — Разъяренно спросила Хюррем Султан. — Я шла к повелителю, но мне преградила путь Разие Султан. Она сказала, что повелитель уже знает и уже здесь. Госпожа, простите, но мне кажется, что за этой ситуацией стоит Разие Султан, — сказала Фахрие. — Я тоже об этом думала. Но пока Дильруба не придет в себя, рано о чем-то говорить, — сказала Хюррем Султан. — Внимание! Султан Мехмет Хан Хазрет Лери! — Произнесли за дверью. — Валиде, кто посмел сделать это? Я требую немедленно казнить виновного! — Гневно сказал Повелитель. — Сынок, успокойся. Мы пока не знаем, кто это сделал. Пока Дильруба не придет в себя, мы не узнаем ничего, нужно набраться терпения, — грустно сказала Хюррем Султан. — Фахрие Хатун, немедленно начинайте расследование! В гареме должен найтись человек, который хоть что-нибудь видел. Опросить всех! — Приказал Повелитель. — Да, Повелитель, — Фахрие кивнула и ушла. Пока Повелитель проводил разъяснительные беседы, вышла лекарша — Хюррем Султан и Повелитель сразу бросились к ней. — Как она? Жить будет? — Тут же бросилась с расспросами Хюррем Султан. — Всё в порядке. Никакой опасности нет. В скором времени она придет в себя. И, надеюсь, расскажет, кто с ней это сделал, — ответила Лекарша. — Что это значит? — Спросил Повелитель. — Из-за полученных травм, девушка может и не вспомнить, кто с ней это сделал, — лекарша печально вздохнула. — Я вверяю вам свою душу! Сделайте всё, что бы она жила и тогда я вас озолочу, — сказал Повелитель. После этих слов Повелитель подошел к своей любимице и как будто с ней всё в порядке поцеловал её в лоб. — Душа моя, не бойся. Я рядом. Я никому тебя не отдам, — прошептал Повелитель, как будто ждал ответа. Боже, как тяжело видеть, как твой любимый человек страдает. По его состоянию было видно, что Мехмет очень переживает за свою любимицу. С момента как произошло это происшествие, прошла неделя. Дильруба ещё не пришла в себя. Но раны на её лице немного затянулись. Кожа немного восстановилась, но это не облегчало Султану жизнь. Ведь любовь его всё ещё не открыла глаза. Он не находил себе места, не ел и не спал, проводя все свободное время у кровати избранницы. Тоска совсем извела его, и под глазами залегли темные тени. Народ начал роптать, что Султан столь увлечен судьбой своей наложницы, что скоро совсем забудет про государственные дела. Но ему было все равно. Все его думы занимала Дульриба. — Валиде, прошла неделя. Почему Дильруба не приходит в себя? — Расстроено спросил Мехмет. — Потерпи, сынок. Я уверенна, она скоро очнется, — успокаивающе сказала Хюррем Султан. — Валиде, пойдемте, навестим её. Когда я её вижу, мне становится легче. Я вижу, что она дышит и это снова дает мне стимул жить, — попросил Султан. — Идём, Милый. Я тоже успокаиваюсь, когда вижу её, — вторила ему Хюррем Султан. И они вдвоем пошли навестить Дильрубу. На полпути они встретили Разие Султан. — Повелитель! — Поприветствовала его Разие Султан и поклонилась. — Разие. Как ты? — Спросил Повелитель приличия ради. — Всё хорошо. Куда вы направляетесь? — Не отставала Разие Султан. — Мы идём навестить Дильрубу. Не хочешь с нами? — Спросил Мехмет. — Почту за честь, Повелитель, — сказала Разие и пошла в след за Повелителем и Хюррем Султан. Разумеется, Хюррем Султан была не в восторге от того, что Разие Султан идёт с ними, но что поделать. Сын так захотел. Ничего, как только Дильруба придет в себя, Разие Султан не будет свободно разгуливать по дворцу. Повелитель наверняка вышлет её, и запретит посещать столицу, а возможно даже казнит. С этими приятными мыслями дальнейший путь, даже в столь неприятной компании оказался легче. Придя в больничное крыло, они увидели, что лекари прибывают в хорошем настроении. — Госпожа лекарша, как Дильруба? — Спросила Хюррем Султан. — Посмотрите сами, — с улыбкой сказала знахарка и указала рукой на кровать под балдахином. Повелитель, Хюррем Султан и Разие Султан подошли к кровати и увидели, что другая лекарша, кормит Дильрубу легким бульоном, с ложечки, так как она только пару часов как пришла в себя, и другой пищи организм просто не принял бы. — Дильруба, радость моя, наконец-то, ты пришла в себя! — Не скрывая счастливой улыбки, воскликнул повелитель. — Повелитель! — Широко улыбаясь, воскликнула девушка. Пусть она была еще слаба, но искренне была рада приходу Мехмета и Хюррем Султан. — Дильруба, кто это сделал? Скажи, и он сразу же будет наказан! — Приказала Хюррем Султан. — Госпожа, если бы я знала… Последнее, что я помню, это как вышла из покоев Разие Султан, а дальше ничего, темнота, — печально сообщила Дильруба. — Что ты делала у Разие Султан? — Спросил Повелитель. Было видно, что после этого вопроса Разие Султан занервничала. — Разие Султан захотела познакомиться со мной. Ведь меня ей представили как твою главную наложницу, — солгала Дильруба Хатун. Она прекрасно всё помнила, но хотела сама им отомстить. Причинить боль равную той, что они причинили ей. А потом рассказать, что всё вспомнила, что бы их наказал ещё и повелитель. — Хорошо. Отдыхай, как только, что-нибудь вспомнишь, сразу же расскажи, — печально вздохнула Хюррем Султан. — Разумеется, госпожа, — согласилась Дильруба. « Я Анастасия. Рожденная русской дворянкой Катериной Петровой от дворянина Ильи Петрова в 1552 году. С детства меня учили быть гордой и в тоже время почтительной. Я никогда не сдавалась. И когда в 1567 году меня отлучили от родителей. Я не роптала на судьбу, не плакала, не пыталась себя убить. Когда Хюррем Султан выбрала меня к себе в служанки. Я поклялась взобраться на самую вершину, что бы весь мир узнал об Анастасии Петровой. И вот я близка к вершине. Я Дильруба. Главная наложница Султана Мехмета. Я его душа, его любовь, его звезда в ночи. Я стала для него чем-то большим, чем просто наложница. Я Дильруба Султан. Я клянусь отомстить всем, кто причиняет мне боль. И первой будет Разие Султан и Айше Хатун. Я Дильруба Султан. И я на самой вершине» Прошло ещё две недели и Дильрубу, наконец-то, отпустили из лазарета. Её лицо совсем зажило, как будто ничего и не было. Придя в гарем, она увидела, как выносят её вещи с этажа фавориток. Она испугалась и сразу же побежала к Хюррем Султан. — Госпожа, почему мои вещи уносят из моей комнаты? Вы что меня высылаете? — Едва не плача спросила Дильруба. — Не паникуй. Мой сын Султан велел перевести тебя в отдельные покои. Как у Султанши, — с улыбкой сообщила ей Хюррем Султан. — Правда? — Ошеломленно спросила Дильруба. — Ну конечно. И кстати, не затягивай с беременностью. Ты как можно скорее должна родить. — Сказала Хюррем Султан. — Я постараюсь, госпожа, — сказала Дильруба. — Твоей служанкой будет Назлы Хатун, но нужно найти ещё одну, — продолжила Хюррем Султан. И тогда Дильрубу осенила мысль. — А можно, во служение Айше Хатун пойдёт? — С надеждой спросила девушка. — Вы же вроде конфликтовали? — Хмурясь, уточнила удивленная Хюррем Султан. — Вот поэтому и она. Я думаю, что Айше служит Разие Султан, а значит, Айше всегда должна быть на глазах, — честно ответила Дильруба Хатун. — Ты что-то вспомнила? — Тут же спросила Хюррем Султан. — Нет. Но мне так кажется. Ну, так можно Айше взять или нет? — Вновь повторила просьбу Дильруба Хатун. — Наверное, ты права. Хорошо. Фахрие Хатун, позови ко мне Айше Хатун, — приказала Хюррем Султан. — Госпожа, я могу идти? — Спросила Дильруба. — Да можешь идти. Назлы покажет где твои новые покои. Их обставят так, как ты захочешь, — с улыбкой сообщила Хюррем Султан. Дильруба и Назлы поклонились и вышли из покоев. По пути им попалась Айше Хатун. Она видела, что Дильруба идет от Хюррем Султан и очень занервничала, а вдруг она всё вспомнила, тогда ей головы не сносить. Точно казнят, тут. Едва уняв дрож, Айше взяла себя в руки. — Айше Хатун, проходи, — велела Хюррем Султан. — Госпожа, вы хотели меня видеть? — Дрожащим голосом спросила Айше. — Да. Как ты знаешь, Дильруба была избита. И теперь, когда она поправилась. Султан подарил ей личные покои. И ты пойдешь ей во служение, — сказала Хюррем Султан. — Я должна ей прислуживать? — В ужасе переспросила девушка. — Тебя, что-то не устраивает? Она твоя госпожа. И ты ей должна прислуживать, — просто ответила Хюррем Султан. — Не смею противиться вашей воле, — поклонилась Айше Хатун, хотя, весь ее вид говорил об обратном. — Иди в её покои и узнай, нужно ли что-то твоей госпоже, — велела Хюррем Султан. Айше была в ярости. С какой стати, она должна прислуживать Дильрубе? Она же не госпожа. А Хюррем Султан называет её госпожой. Ну, ничего, Разие Султан спустит её с небес на землю. Как считает Айше Хатун. — Дильруба Хатун, меня отправили тебе на помощь, — сказала Айше Хатун, едва войдя в покои своей главной конкурентки. — Не Хатун, а Султан. — Тут же поправила её Назлы Хатун. — Что прости? — Переспросила Айше. — Не Дильруба Хатун, а Дильруба Султан. Она наша госпожа. Понятно? — Строго сказала Назлы Хатун. — С чего она считается Султаншей? Она не родила сына и даже не беременна. — сказала Айше Хатун пожав плечами. — Назлы Хатун, оставь нас с Айше на едине, — приказала Дильруба. — Слушаюсь, Госпожа, — сказала Назлы, поклонилась и вышла. — Айше, на твоем месте, я была бы поосторожнее. Ведь я, совершенно случайно, вечером в покоях у Султана, могу вспомнить, кто меня избил, — с милейшей улыбкой сказала Дильруба. — Значит, ты всё помнишь. От чего же не сказала правду? — Спросила Айше Хатун. — Я решила дать тебе второй шанс. Если ты будешь хорошо мне служить, то я забуду эту неприятную историю. А если будешь мне перечить и не подчиняться, то я пойду к Султану и расскажу, что меня избила ты, по приказу Разие Султан. Тебя казнят, а Разие Султан умрет в нищете, — пригрозила ей Дильруба. — А причем здесь Разие Султан? — Озадаченно спросила Айше. — Не строй из себя дурочку. Ты избила меня, когда приехала Разие Султан, когда я шла от неё и сказала мне те слова, которые сказала она мне. Я, конечно, понимаю, что вы считаете меня не шибко умной, но я вас разочарую. Я умнее, чем вы думаете. И так, спрашиваю один раз. Ты служишь мне? Или разие султан? — Спросила Дильруба. — Мне нужно подумать, — сказала Айше. — Ну, думай, думай. Если есть чем. А я пока пойду к Султану и намекну ему, что я начинаю вспоминать, — сказала Дильруба и вышла из покоев. Выходя из покоев, Дильруба подмигнула Назлы. У них был план, как запугать Айше. Назлы отправилась с двумя стражниками, которые охраняли покои Дильрубы в прачечную. А Дильруба направилась к Повелителю. Пройдя почти до самых покоев Султана, её окрикнула Айше Хатун. — Дильруба Султан, можно вас на минутку, — окрикнула её Айше. — Ты что-то хотела Айше? — Спросила Дильруба. — Султанша, я согласна на ваше предложение. Я буду верной вам до самой смерти, — поклялась Айше Хатун и преклонилась пред Дильрубой. — Ты сделала правильный выбор, но свою преданность тебе ещё предстоит доказать. А сейчас, отправляйся в прачечную и забери белье для моей постели, — приказала Дильруба. — Да, Госпожа, — ответила Айше и пошла в прачечную. О Боже, на что же обрекла её Разие Султан. Из-за её приказа Айше должна прислуживать самой большой своей сопернице. Войдя в прачку Айше захотела закричать, но не успела. Один из стражников засунул ей кляп в рот, они связали её и стали чего-то ждать. Вдруг в дверь постучали. Назлы открыла дверь и вошла Дильруба Султан. — Госпожа, всё готово. — Сказала Назлы. — Сейчас тебе освободят рот. Если будешь орать, Берчем Ага перережет тебе горло. Берчем Ага. — Глядя на него, произнесла Дильруба. Ага приготовил кинжал и вынул кляп изо рта Айше. — Султанша, зачем вы всё это делаете? Я поклялась вам в верности. Я не придам вас. О, Аллах! Госпожа, пощадите меня! Я сделаю всё, что угодно. Я расскажу всё, что вы хотите, — заплакала Айше. — Рассказывай всё. Это Разие Султан приказала тебе меня избить? — Спросила Дильруба напрямую. — Да. Когда она приехала, её возмутило, что вы встречаете её на правах главной наложницы Повелителя. Она невзлюбила вас, так как вас к Султану отправила Хюррем Султан. В гарем меня отправила тоже она, что бы уничтожить Хюррем Султан. И новая наложница прибыла для этого. Разие Султан помогает Махидевран Султан. Они намерены влюбить повелителя в наложницу, которая прибыла, и когда наступит момент, она должна убить повелителя. А Шехзаде Мехмет займет трон. Разие Султан подумала, что если вас изуродовать, то Повелитель от вас откажется. Госпожа, я всё рассказала, прошу, пощадите. Хотите я буду докладывать вам все? — Сама не своя от страха выпалила Айше. — Ты понимаешь, что мне избавиться от тебя, не составит труда? — С презрением спросила Дильруба, нагревая какую-то железку над факелом. — Да госпожа, понимаю, — покорно сказала Айше. — Ты отныне служишь мне и Хюррем Султан. Если я замечу рвение в помощи мне, то для тебя дворец вновь окажется раем. Но если ты посмеешь предать меня, я разрежу твоё тело на маленькие кусочки и отправлю их Разие Султан. А сейчас, докажи свою верность, — велела Дильруба и протянула девушке раскаленную железку. Айше освободили одну руку и она схватилась за эту железку. Тем самым, она показала, что готова на всё, что бы доказать свою верность Дильрубе. Хотя на деле, ей просто очень хотелось жить. С одной стороны может показаться, что Дильруба слишком жестока, а с другой можно подумать, что она права. Дильруба выглядит как прекрасный, невинный цветочек, неспособный причинить боль. Но даже цветы бывают с шипами. И поступок Дильрубы не кажется излишним. Да, за всё в жизни надо платить. — Отлично. Она сделает всё, что бы остаться в живых, — сказала Дильруба. — Госпожа, вы думаете ей можно доверять? — Уточнила Назлы. — Нет. Доверять ей нельзя. Но если я замечу, что она действует против меня. Я уничтожу её и Разие Султан, — ответила Дильруба. — Что мы будем делать сейчас? Нужно как можно скорее начинать действовать против Разие Султан, — сказала Назлы.  — Я подумаю об этом. А сейчас пойдём, поможешь подготовиться мне к вечеру. Скоро идти к Повелителю, — с улыбкой сказала Дильруба. — Да, госпожа. — Ответила Назлы, и они ускорили шаг. Через пару часов Дильруба ароматно пахнущая, и нарядная, как царица, шла к Мехмету. Эта была их первая ночь после выздоровления. Дильруба очень соскучилась по любимому. — Повелитель, вот я и пришла, — вместо приветствия сказала Дильруба и кинулась в объятья любимому. — Дильруба, радость моя. Наконец-то, ты поправилась. Я очень скучал, — сказал Мехмет осторожно сжимая ее в объятиях. — Мехмет, я хочу тебя кое о чем попросить, — произнесла девушка. — Что угодно моей Госпоже? — Немного удивленно спросил Мехмет. — Подари мне сына, — с улыбкой попросила Дильруба, и страстно поцеловала Мехмета. Эта ночь отличалась от других. Повелитель никогда не был таким страстным с Дильрубой. Возможно, на это повлияло то, что Дильруба могла умереть от полученных травм. После просьбы Дильрубы Султан был очень удивлен. У него было много наложниц. Все они хотели золота, богатства. Но лишь Дильруба искренне мечтает о ребенке. Не нужны ей богатства, титулы и звания. Она хочет простого женского счастья. Тем временем, когда Дильруба была у Султана. Её рабыни вели беседу: — Назлы Хатун, честно говоря, я не ожидала такого от Дильрубы Султан, — сказала Айше. — А чего ты ожидала? Что Султанша проглотит обиду? — Спросила Назлы. — Просто, я не думала, что она на такое способна. Когда смотришь на неё, то видишь прекрасную, нежную Розу, — пожала плечами Айше. — Даже у прекрасной Розы есть шипы. Разве не так? — Парировала Назлы. — Безусловно, ты права. А сейчас, мне нужно идти. Разие Султан ждет меня, — печально сказала Айше. — Не забудь после, всё рассказать Дильрубе Султан, — напомнила Назлы. — Разумеется, — кивнула Айше и вышла из покоев Дильрубы. Айше Хатун больше всего волновалась, что Разие Султан уже знает, что Айше теперь прислуживает Дильрубе. — Госпожа, вот я и пришла. Что вы хотели мне сказать? — Спросила Айше, будто ничего и не было. — Говорят, ты прислуживаешь этой змее, Дильрубе. Это правда? — Спросила Разие Султан. — Да, Госпожа. После её выздоровления Повелитель и Хюррем Султан на радостях выделили ей личные покои, как у Госпожи и велели всем называть её Дильруба Султан. А мне приказано прислуживать ей, — отчиталась девушка. — Кто же отдал тебе этот приказ? — Уточнила Разие Султан. — Хюррем Султан. Хоть я всем сердцем привязана к вам, но пока она Валиде Султан я обязана выполнять её приказы, — печально вздохнула Айше. — Ладно. Оставим это. В какой-то мере, это даже хорошо. Ты сможешь следить за ней. Но сейчас, у меня для тебя другое задание, — сказала Разие Султан и велела оставить её наедине с Айше. — Что-то случилось? — Спросила Айше. — Ты должна сделать всё, что бы следующей ночью Мельер Хатун пошла к Султану, — сказала Разие Султан. — Но как я это сделаю? — Озадаченно спросила Айше. — Меня не волнует, как ты это сделаешь. Главное, что бы Мельер попала на Хальвет. А сейчас иди, а то твоя Госпожа вернется, а тебя нет. Будут лишние вопросы, — приказала Разие Султан. Айше поклонилась и вышла. Она знала, что если Разие Султан, что-то задумала, то обязательно выполнит. И сердце Дильрубы будет разрываться от мысли о том, что Повелитель с другой. А это как ничто другое радует Айше. Одна проблема. Придется всё рассказать Дильрубе, иначе её лишат жизни и ни какая Разие Султан ей не поможет. -Айше Хатун, ты вернулась? — Спросила сонная Назлы. — Да. Спи Хатун. Завтра, когда Госпожа вернется, я всё расскажу, — пообещала Айше и тоже легла спать. — Хорошо, — успокоилась Назлы и вернулась ко сну. Тем временем Повелитель и Дильруба не спали. Они сидели у камина и разговаривали. — Повелитель, я так скучала, по вам, по вашим ласковым рукам, нежному голосу. Моё сердце разрывалось на маленькие кусочки. Пока я лежала на больничной кровати, и у меня не было надежды на то, что я поправлюсь и моё лицо вернет себе прежнюю красоту. Я не надеялась увидеть вас снова, почувствовать ваше дыхание и прикосновение. Я так боялась, что вы больше не захотите меня видеть, — сказала Дильруба, и тут же слезы полились из ее глаз, она крепко прижалась к любимому. — Девочка моя, как я могу отказаться от тебя? Ты моё счастье, моя душа. Ты единственная, кто мне нужна, — уверил Повелитель и обнял Дильрубу. — А если бы моё лицо не восстановилось? — Спросила Дильруба. — Даже если бы твоё милое личико не восстановилось, я всё равно бы остался с тобой. Ведь я люблю тебя, — сказал Повелитель. — Я тоже вас люблю, Повелитель, — призналась Дильруба и поцеловала Мехмета. — У меня для тебя небольшой подарок, — сказал повелитель и подошел к своему рабочему столу. — Повелитель… — начала говорить девушка, но затихла в ожидании. — Вот он. Закрой глаза, — сказал Повелитель и одел на шею любимой, прекрасное изумрудное колье. — О, Повелитель, благодарю вас! — Сказала Дильруба. Утром Мехмет и Дильруба вместе позавтракали, и девушка отправилась по своим делам. — Назлы, Айше где вы? — Спросила, Дильруба войдя в свои покои. — Госпожа, доброе утро. Мы не ждали вас так рано — призналась Назлы. — Ну, что произошло, пока меня не было? — Спросила Дильруба. — Вчера вечером меня позвала к себе Разие Султан, — начала свой рассказ Айше. — И что же она хотела? — Поторопила ее Дильруба. — Сначала, она расспрашивала, как так вышло, что я теперь у вас на службе. А потом, она отдала мне приказ сделать так, что бы этой ночью Мельер Хатун попала на Хальвет к Повелителю — сказала Айше. — Интересно, а как она это представляет? В общем, нужно сделать так, что бы эта девушка убралась из гарема, — рассмеявшись, сказала Дильруба. — Что нам нужно делать? — Спросила Назлы. — Я поговорю с Хюррем Султан и эта девушка попадет в покои Повелителя, но на одну ночь, а после её казнят, за прелюбодеяние со стражником, и в этом поможешь ты Айше, — сказала Дильруба. — А как я смогу вам помочь? — Удивилась Айше. — Разие Султан доверяет тебе, а значит и Мельер доверяет. На следующий вечер ты придешь за ней. Якобы её ждет Повелитель. И приведешь её в прачечную, что бы она там переоделась. Под предлогом того, что её никто не должен видеть. Иначе, я помешаю её встрече с Повелителем. Через несколько минут туда войдет стражник и начнет к ней приставать. Их застукаешь ты и отправишь в темницу. А потом её казнят, — просто ответила Дильруба. — Думаете, у нас получится? — С сомнением уточнила Айше. — Да. Если, конечно, Разие Султан не вмешается. Хотя, откуда она узнает, если ты не скажешь — ответила Дильруба. — Я не скажу Госпожа, — с чувством сказала Айше. -У нас все получится, не переживайте, — успокоила служанок девушка. — Госпожа, будут еще какие-то приказы? — Спросила Айше. — Сейчас идём к Хюррем Султан, а потом ты Айше, пойдешь к Разие Султан и скажешь, что всё получилось, и этой ночью Мельер попадет к Султану. Всё понятно? — Уточнила Дильруба. — Да Госпожа, — в один голос ответили девушки. Дильруба вместе со своими служанками отправилась к Хюррем Султан. Признаться Дильруба волновалась, согласится ли Хюррем Султан на эту авантюру или пошлет их ко всем чертям, и прикажет не вмешиваться в это дело. — Валиде Султан, к вам пришла Дильруба Султан. Просить? — Спросила Фахрие Хатун. — Пусть войдет, — велела Хюррем Султан. — Хюррем Султан, доброго вам дня, — с улыбкой сказала Дильруба. — Доброго, доченька, — Сказала Хюррем Султан и подала руку, что бы Дильруба её поцеловала. — Хюррем Султан, я хоте с вами поговорить. Желательно, что бы кроме нас, здесь присутствовали только мои служанки — попросила Дильруба. — Заинтриговала. Что стоите? Не слышали приказ Дильрубы Султан? Вышли все кроме Айше и Назлы, — приказала Хюррем Султан. — Айше, подойди, — приказала Дильруба. — Да, Госпожа, — сказала Айше. — Айше, расскажи Хюррем Султан то, что вчера рассказала мне, — Велела Дильруба и жестом показала, что бы та рассказала всё Хюррем Султан. — О чем она должна рассказать? Я не понимаю — спросила Хюррем Султан. — Дело в том, что это Айше избила меня, по приказу Разие Султан, — сказала фаворитка султана. . — Что?! Да кем ты себя возомнила? Кто ты такая, что бы поднимать руку на любимицу Султана? На госпожу? — В ярости кричала Хюррем Султан. — Госпожа, успокойтесь. Она уже поплатилась за свои деяния. Айше теперь верно служит мне. И пока она нам преданна я обещала, что её не казнят.- Сказала Дильруба. — Раз она служит тебе, значит она может рассказывать нам всё, что замыслила Разие Султан? — С улыбкой спросила Хюррем Султан. — Она вчера мне во всём призналась. И рассказала самую большую тайну Разие Султан за, которую, наша госпожа может заплатить жизнью — сказала Дильруба. — И что же это? — Спросила Хюррем Султан. — Разие Султан помогает Махидевран Султан. Эта предательница скрывается во дворце Разие Султан в Коньи. Девушка, которую Разие Султан привезла для Повелителя — тоже служит им. Она прибыла с целью влюбить в себя повелителя, а когда придет время, отравить его. А с вами должна разобраться лично Разие Султан. Когда преград не останется, они возведут на трон Шехзаде Мехмета, — рассказала Айше. — Я так и знала, что она прибыла для этого. И как вы собрались с ней разобраться? — Спросила Хюррем Султан. — Мы хотим отправить сегодня Мельер Хатун к Повелителю. А завтра под предлогом того, что её зовет Повелитель уничтожим эту дрянь, а следующей будет Разие Султан. Она поплатится за то, что решила навредить вам, — сказала Дильруба. — Хорошо. А что от меня требуется? Судя по тому, что вы говорите, с девушкой вы и сами расправитесь, — спросила Хюррем Султан с любопытством, хотя сомневалась, что девушка уже доросла до подобных интриг. — Нам нужен ваш приказ, что бы отправить Мельер Хатун к Повелителю, — Поведала Дильруба. — Хорошо. Я предупрежу стражу и Повелителя. А сейчас оставьте меня с Дильрубой Султан на едине, — Приказала Хюррем Султан. Девушки сразу же вышли. А Дильруба осталась один на один с Хюррем Султан. — Дильруба, девочка моя, а тебе не больно к любимому отправлять другую наложницу? Разве твоё сердце не обливается кровью при мысли о том, что его обнимает другая? — С горестью в глазах спросила Хюррем Султан. — Госпожа, конечно, мне больно от одной только мысли о том, что Повелитель с другой, — ответила Дильруба. — А почему же ты так поступаешь? Сама же отправляешь другую в объятья Повелителя.- Допытывалась Султанша. — Лучше я сама буду отправлять девушек на одну ночь, чем Разие Султан будет этим пытаться уничтожить меня. Я верю в искренность чувств Повелителя. Я пойду сейчас к нему и предупрежу насчет девушки. Но выверну это так, как мне надо, — уверенно заявила Дильруба. — Да. Ты права. Много лет меня пытались уничтожить именно этим оружием. И если ты сразу лишишь их этого, жизнь будет намного проще. Можешь идти. Приготовьтесь к завтрашним действия хорошенько. Второго шанса у нас не будет, — велела Хюррем Султан. Дильруба выйдя из покоев Хюррем Султан, сразу же отправилась к Повелителю. А девушкам раздала задания: — Айше, иди к Разие Султан и скажи, что Мельер идет сегодня к Повелителю, — приказала ей Дильруба. — Да, Госпожа, — поклонилась Айше. — Назлы, как только пройдет слух, что Мельер идёт к Повелителю на Хальвет, приведи её ко мне. «Для дружеского разговора», — сказала Дильруба. — Да, Госпожа, — тут же поклонилась Назлы. — Будьте осторожны, если нас раскусят. Будет плохо, — сказала Дильруба и вошла в покои Повелителя. — Дильруба, радость моя. Что-то случилось? Я не ждал тебя так рано, — сказал Повелитель и поцеловал Дильрубу в лоб. — Ничего страшного Повелитель. Я хотела поговорить с вами на одну тему, которую, рано или поздно придется затронуть, — Тоскливо вздыхая, произнесла девушка. — Что же это? — Спросил Повелитель. — Я хочу поговорить с вами, о других девушках. В гареме стали возмущаться, что кроме меня вы никого не принимаете — сказала Дильруба. — Любимая. Я люблю только тебя, и в моём сердце есть только ты. И других там никогда не будет, — сказал Повелитель. — Вот в этом и проблема. Вы должны принимать хоть изредка, других девушек. Учтите, я сама буду их выбирать. Вы только проведете с ними ночь, как сделаете то, что должны, то немедленно их отправете из покоев иначе я обижусь, — поставила свое условие Дильруба. — Милая, но тебе это зачем? — Удивился Повелитель. — Я не хочу, что бы девушки в гареме на меня злились, говорили, что я боюсь, что ты не захочешь меня после кого-нибудь из них. Я должна показать себя, как истинная госпожа, — сказала Дильруба. — Хорошо. Допустим, я согласен и, что дальше? — Сегодня ночью ты примешь девушку, которая придет, — просто ответила Дильруба. — Хорошо. Но потом, целый месяц других быть не должно — серьезно сказал Мехмет. — Хорошо. А сейчас, с вашего позволения, я пойду.- Улыбнулась Дильруба, поклонилась и вышла. — Госпожа, добрый день, — поприветствовала Айше. — Ну, добрый он, или нет, мы сейчас узнаем, — сказала Разие Султан. — Мне удалось выполнить ваш приказ, сегодня Мельер Хатун идет к Повелителю, но если Дильруба Султан узнает, что я поспособствовала этому Хальвету, она меня убьет, — опустила голову Айше. — Не волнуйся, иди и сообщи Мельер, что она идет к Повелителю. Я смогу тебя защитить. И не смей при мне называть её Госпожой. Она не Госпожа, и никогда ей не станет, — велела Разие Султан и отправила Айше из своих покоев. Войдя в гарем, сначала Айше осмотрелась, увидев, что Назлы в гареме она громко объявила. — Мельер Хатун, готовься, сегодня ты пойдешь к Султану, — громко сказала Айше. Назлы Хатун после этого, демонстративно, с недовольным лицом удалилась из гарема. А там тем временем, начались бурные обсуждения. — А Дильруба Султан говорила, что никого кроме неё не будет, — рассмеялась Рухсар Хатун. — Всё изменится, и очень скоро. Дильруба Султан больше не войдет в покои Повелителя, теперь я там буду хозяйкой, — сказала Мельер Хатун. — Мельер Хатун, пошли со мной, — велела Назлы, вернувшись в гарем. — Зачем? В баню пора? — Спросила Мельер. — Нет. Дильруба Султан хочет тебя видеть, — с улыбкой сказала Назлы. — Я не пойду. Она мне сделает плохо, — испугалась Мельер. — Хатун, ты сама себя слышишь? Тебя зовет сама Султанша — не пойдешь, будешь наказана, и вместо Хальвета отправишься в темницу, — прикрикнула Назлы, и за руку потянула Хатун к Дильрубе Султан. — Госпожа, я чем-то провинилась? — Спросила Мельер. — Говорят, ты идешь сегодня на Хальвет. А ещё ходят слухи, что ты говоришь, что выгонишь меня из дворца и покоев Султана. — Спокойно начала Дильруба. — Госпожа… — Кто ты такая, Хатун, что бы меня перебивать? Ммм? Запомни! Ты — девушка на одну ночь! Сегодняшняя ночь исключение. И о покоях Султана, так же как и о Султанате, можешь забыть. А теперь иди, и не зли меня. Ещё раз проявишь неуважение, и я растопчу тебя, как букашку, — грозно произнесла Дильруба и выгнала девушку из своих покоев. Вечером, как и было запланировано, девушка отправилась к Султану, но как ни странно, он был холоден с ней. И спустя пару часов отправил её из покоев. Дильруба не спала. Ждала, когда Назлы явится с докладом. — Госпожа, девушка вернулась в гарем, было видно, что она чем-то расстроена. Наверное, Султан был слишком с ней холоден, — с ехидной улыбкой сказала Назлы. — Отлично. Держи за работу, — сказала Дильруба и дала служанке три золотых. — Благодарю, Госпожа, — поклонилась Нзлы. — Ложись спать. Завтра мы уничтожим это дрянь, — велела Дильруба. Ночь прошла относительно спокойно. Не считая мысленных терзаний Дильрубы. С одной стороны девушка боялась таких жестоких действий, ведь она не жестокая, а с другой стороны она знала, что должна отомстить. За себя и за Повелителя с Хюррем Султан. Если она твердо решила стать Султаншей всего мира, то без кровопролитий, здесь не обойтись. Родители всегда учили её быть доброй, и не отвечать злом на зло. Сейчас Дильруба выросла и понимает, чтобы тебя боялись и уважали нужно не бояться делать поступки. Пусть и жестокие. Эти мысли не давали девушке уснуть. Сон настиг ее ближе к рассвету, неспокойный и короткий. — Доброе утро, Госпожа, — сказала Назлы и подала предметы для умывания. — Иншала, оно будет добрым, — уверенно сказала Дильруба. — Госпожа, вот ваш наряд. Завтрак уже подали, — отчиталась Айше. — Хорошо. Как только дворец проснется, Айше пойдешь к Разие Султан и сообщишь, что Повелитель хочет видеть свою наложницу Мельер Хатун. А дальше всё по плану. После того как эта змея пойдет на корм рыбам, отправишься к Разие Султан и расскажешь, что из-за меня казнили её любимицу Мельер Хатун, — приказала Дильруба. — Госпожа, я всё понимаю, но зачем рассказывать Разие Султан, что это из-за вас казнили Мельер? — Озадаченно спросила Айше. — Ты, наверное, забыла, я Дильруба, и я не прячусь за спины других! Позавтракав, Дильруба спустилась к девушкам. Они ни как не могли прекратить разговоры о том, что после нескольких месяцев уже появилась другая женщина. Но стоило Дильрубе Султан появиться, как все разговоры прекратились. Понятно, никто не осмелится сказать ей это в лицо. Ведь они мигом могли лишиться крыши над головой, если не самой головы. — Назлы, иди на кухню и прикажи, что бы мне приготовили шербет и лукум. Что-то захотелось, — Велела Дильруба. — Госпожа, что-то вас на сладкое потянуло, уж не беременны ли вы? — С улыбкой спросила Нэйшэ Хатун. — Кто знает, Нэйшэ. Кто знает, — пожала плечами Дильруба, и стала ждать своё лакомство. Айше тем временем направлялась в покои Разие Султан. — Госпожа, кажется, ваш план начинает работать, — с улыбкой сказала Айше. — Что случилось? Не ужели после первой ночи Мельер беременна? — Равнодушным тоном спросила Разие Султан. — Нет. Это близко к этому. Повелитель велел этой ночью явиться Мельер Хатун, — сказала Айше. — Хорошо. Пусть готовится в тайне, на этот раз никто не должен знать. Мельер сказала, что Дильруба звала её к себе и угрожала. Кто знает, что задумала эта дьяволица, — сказала Разие Султан. Вернувшись в гарем Айше, подала знак, что их план работает. Она оповестила девушку, что та идет сегодня в покои Султана и отправилась, готовиться к главной части плана. Вечером она увела девушку в прачечную, якобы для того, что бы она там переоделась. Когда та вошла внутрь, через минуту туда вошел стражник Тугрул Ага. Его прислала Хюррем Султан. И, как было обговорено, стал приставать к девушке. Потом, согласно плану, туда ворвалась Айше со стражей, конечно же, купленной. — Что здесь происходит? — Командным тоном спросила Айше. — Айше Хатун, он напал на меня, — сказала Мельер. — Айше Хатун, она лжет я зашел сюда, а она начала раздеваться. Сказала, что хочет этого, — сказал стражник. — Не лги, подонок! — Закричала Мельер, за что и получила пощечину от Айше Хатун. — Кто из вас виновен, решит Хюррем Султан. Стража запереть их, пока я не вернусь, — велела Айше и отправилась за Хюррем Султан. Через несколько минут, она вернулась с Хюррем Султан. — Кто ты такая, что бы изменять моему сыну? Стража немедленно казнить эту предательницу! — Приказала Хюррем Султан и на шею девушки тут же накинули веревку. — Айше, можешь идти к Разие Султан, — велела Хюррем Султан и вернулась в свои покои. Айше, идя к Разие Султан представляла, каково будет её лицо, когда та услышит о смерти своей любимой Мельер. Девушку так и распирало желание поскорее сообщить об этом Разие Султан. — Госпожа, беда. Из-за Дильрубы Султан казнили Мельер Хатун! — С горечью в голосе сообщила новости Госпоже, Айше Хатун. — Немедленно идем к ней! — Приказала Разие Султан. Она неслась в покои Дильрубы, как будто её подгоняли плетями, а лицо, так и пылало от гнева. — Дильруба, что ты себе позволяешь? — Прокричала Разие Султан. — Добрый вечер, Госпожа. Если у вас есть какие-то претензии сообщите их поскорее, меня ждет повелитель, — велела с улыбкой Дильруба. — Как ты посмела казнить Мельер Хатун? — Закричала на неё Разие Султан. — Она изменяла нашему Повелителю. Таким, не место среди живых, — сообщила Дильруба, ничуть не скрывая радости. — Может ты забыла, что ещё пару недель назад лежала в больничном крыле, и лицо твое нельзя было назвать привлекательным? — Спросила Разие Султан. — Конечно помню Госпожа. Моё имя Дильруба, я не забываю. И именно по этой причине сегодня она, а завтра вы… А сейчас извините меня ждет Повелитель, — сказала Дильруба и с улыбкой вышла из покоев. Разие Султан так и осталась стоять посреди покоев Дильрубы не понимая, угрожает она ей, или предупреждает.
155 Нравится 30 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (7)