ID работы: 3428587

Наказание

Слэш
NC-17
Завершён
2725
автор
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2725 Нравится 65 Отзывы 712 В сборник Скачать

Естественный отбор

Настройки текста
Если не выложу сейчас, то затяну на еще неопределенное время. Ловите. Моя постоянная бета занята в другом проекте, поэтому, если есть желающие помочь в ловле блох (а они сейчас здесь косяками бегают, уверена), кидайте в личку сообщение. Гарри вернулся в школу по камину в комнатах отца. Северус отсутствовал, и ему удалось пройти подземелья без потерь — слизеринцы исправно шарахались от всклоченного гриффиндорца. Кто-то вжимался в стены, кто-то вспоминал об очень важных делах и растворялся в глубинах коридоров. Взбегая по лестнице, он налетел на Чжоу. Столкновение и грохот рассыпавшихся по ступенькам учебных принадлежностей заставили его притормозить. — Осторожнее, Гарри, — девушка вцепилась в его мантию мертвой хваткой. — Прости, — он с удовольствием вдохнул нежный, сладковатый аромат. Вот оно! Прекрасная как фарфоровая статуэтка, сильная, чистокровная. Влюбленная… Отличный буфер между ним и лордом Слизерином! — Чжоу, как ты смотришь на то, чтобы в субботу вместе пойти в Хогсмид? Владелец Сладкого королевства обещал новое лакомство к Хэллоуину, — Гарри, бессознательно следуя поданному лордом Слизерину примеру, нагнулся к маленькому аккуратному ушку. Чжоу отодвинулась и уничижительно окинула его взглядом, задержавшись на припухших губах: — Я не питаюсь чужими объедками, Поттер, — выплюнула она и эффектно развернулась. Гарри окатило злостью. «Объедки? Он — чужие объедки?» Злость, что пока удавалось сдерживать, затопила сознание, требуя выхода: — Да чтоб вам всем икалось в момент неискренности, — четко произнес Гарри. Белая вспышка пронзила окружающее пространство, повязывая его проклятием всех, кто находился в замке. — Только настоящая любовь к другому человеку сломает наложенные цепи, — немного тише добавил он. Замок полыхнул цветными всполохами, принимая завершающую часть проклятия. — Ты… ты… — прошипела Чжоу. — Кв-ва-а, — добавила она и зажала рот рукой. Радужку практически полностью залила чернота зрачка. — Ну ты и Козлина, Поттер, — прошипела она. Тонкая девичья рука взвилась и отвесила ему оплеуху. — Так интересно узнавать о себе правду, — фыркнул Гарри и поскакал через ступеньки. Щека горела. Злость булькала где-то в районе горла. «Убить!» Плакса Миртл с плеском сбежала в унитаз. Раковина послушно сдвинулась, открывая проход. Салли обнаружился ближе к огромной статуе Слизерина. Василиск плавно скользнул к Гарри с облюбованного камня и с интересом «обнюхал» — длинный, раздвоенный язык активно потрогал воздух, особенно активное внимание уделяя нижней части тела. — Пахнешь случкой, — сообщил он. — И главой рода Слизерин. — Убью, — раздраженно рявкнул Гарри, накладывая на себя очищающее. — Меня? — изумился Салли и распахнул пасть, демонстрируя огромные клыки. — Главу рода, — пояснил Гарри и двинулся вдоль стены, вспоминая, который из многочисленных ходов ведет в Запретный лес. Тайную комнату он обнаружил на свое пятилетие, воспользовавшись тем, что взрослые раскупорили старые запасы огневиски и утратили бдительность. Беседа с юркой змейкой, падение во тьму, стихийный выброс, едва не лишивший Салли глаза и катание на василиске по пещерам — о, это был его лучший подарок. А то придумали — мантии, детские метлы, что не поднимаются выше двух метров! Салли тогда притащил его прямиком к выходу в Запретный лес, здраво рассудив, что ребенок обратно по канализационной трубе не поднимется. Где их и обнаружил лорд Слизерин. Их первая общая тайна с Марволо. Сейчас же Салли озадаченно прошипел со спины: — Ты самец, лорд — самец. Нет гнезда, нет яиц. Гарри представил себе сидящим на огромных яйцах и фыркнул. Из очередного прохода пахнуло свежим воздухом. — Нашел! Салли, как ты смотришь на ночную охоту? — Оборотни? Фестралы? — Паучки! — Хрум, хрум! Моя прэлесть, — радостно зашипел василиск, первым ныряя в проход. — Свежатина, яйца, кровь… **** Арагог с удовольствием вслушивался в стрекот, что раздавался с нескольких сторон — теплая осень сильно продлила период брачных игр. Две пары расположились совсем рядом с его укрытием — Луноликая, как и прародитель колонии акромантулов с интересом следила за игрищами. Самки активно били лапами по воздуху, призывая более мелких самцов к активности. Желтый с черными вкраплениями Грот уже имел опыт случек. Он танцевал вокруг выбранной партнерши, осторожно выбирая такое положение, при котором можно будет попытаться удрать после оплодотворения. Нет-нет да и соблазнительно сверкали капельки спермы на кончиках вскинутых в воздух лап, заставляя самочку поощрительно стрекотать. Трык сильно проигрывал на его фоне. Серый, с красно-черными вкраплениями, он безрассудно пёр вперёд, открывая мягкое подбрюшье для удара самки, взбудораженной предстоящей случкой. Приближающаяся зима делала «дочек» и «внучек» жадными до запасов пропитания. Что ж, судьба этой бестолочи послужит уроком для притаившегося в темноте молодняка. Волна магии, пронесшаяся по поляне, заставила Арагога нервно дернуть всеми лапами, часть заполошно взметнулась вверх, и он тяжело осел на брюхо и проехался по влажной от ночной росы траве до ближайшего дерева. Что-то подозрительно треснуло, а мир перевернулся вверх тормашками. Полянку окутала давящая тишина. Из тьмы чащи появилась мелкая человеческая фигура, метнувшая перед собой световую волну. Молодняк недовольно шевеля хелицерами расползся за пределы света, и, очутившись в темноте, воинственно заскрежетали. Более опытные предпочли скрыться в убежищах, кто-то начал отход вглубь чащи. — Поттер, — тоскливо протянул Арагог, щуря глаза. Лапы беспомощно ударили в пустоту. — Арагог, — обрадовался ему как родному Гарри. Взмах палочки и патриарх как какой-то клубкопух взмыл в воздух и перевернулся. — Что б тебя Ллос навестила темной ночкой, — прокряхтел он, приземляясь на муравьиную кучу. Молодые пауки, оглоушенные внезапной атакой, наконец-то пришли в себя и единой стеной двинулись в сторону наглого мага. Идиоты! Арагог под прицелом неумолимой палочки беспомощно наблюдал, как в самую гущу его деток врезается огромное тело змеи, ломая и разрывая все, что попадалось на ее пути. Блеклая, местами вытертая шерсть встала дыбом, пытаясь слинять с хозяина.  — Ты же не против, если мы с Салли немного сократим поголовье твоих родственничков? И заказал бы ты Хагриду самочек с твоей прародины, а то имбриндинг уже сказывается на твоем потомстве, — Гарри отпрыгнул в сторону от несшегося на таран паука, — Лапушка, у тебя пара глаз лишняя, Сектусемпра! Разделенный режущим заклинанием на две части паук по инерции продолжил движение на заплетающихся лапах, чтобы упасть прямо к ногам Арагога. Из темноты донесся визг Рута, оборвавшийся на высокой ноте. Наследник! Единственный, кто, как и Арагог овладел человеческой речью. Великая Ллос! — Глиссео максима! — крикнул Поттер. С деревьев посыпались тушки, тех, кто благоразумно пытался укрыться. Глухие стуки об землю, треск расколов панциря и бешено-беспомощные дерганья лапами создали настоящий хаос вокруг. Поттер заскользил меж барахтающихся тел, ловко уворачиваясь от жвал и перепрыгивая через препятствия. Палочка в его руке казалось жила своей жизнью, режущие и взрывающие заклинания цветными росчерками разрывали ночную тьму. Где-то в темноте хозяйничал василиск. — Поттер, что ты… Тьфу, — в раскрытые жвалы влетела чья-то конечность, заставив поперхнуться и встать на дыбы. Меж лап проскочил вылупившийся в конце лета паучок с вытаращенными от испуга глазами. Вереща и подскальзываясь на мокрой траве мелкий скрылся под лапами ближайшего дерева. — Фух, — Поттер отвлекся от очередной жертвы, чье тело разорвала бомбарда и с удовлетворением оглядел поляну. Повсюду валялись тушки и их отдельные части разной меры потрепанности. — Салли, не ешь бяку, отравишься! — Вкушно, — сообщили под треск разламываемого панциря из темноты. — Й-а-й-с-са. — Детки, — взвыл Арагог и попытался подняться, но тут же повалился обратно — метко запущенная Сектусемпра срезала изрядный кусок тела с двумя конечностями, что безжизненно свалились рядом. По боку потекла кровь. — Без обид, лохматик. Понимая, что все кончено, Арагог одним рывком поднялся и развернулся в сторону Поттера. Он не успел — слева метнулась тень, и огромные челюсти сомкнулись на голове. — Хагрид расстроится, — задумчиво сообщил Поттер. — Хагрид не ценит хорошую охоту? — уточнил Салли, выталкивая языком из пасти комок из шерсти и мелких кусков панциря. — Он его хозяин. — Детеныш Салазара? — Годрика, — хмыкнул Гарри. Салли задумчиво попробовал воздух языком и предложил: — Отвлеки его маленькой войной. Холодает. Домой? — Да, надо возвращаться, — с сожалением кивнул Гарри, — Уже наверняка прозвучал отбой. Адреналин еще не схлынул, заставляя мелкие волоски на теле воинственно топорщиться, но лазить впотьмах, меж так и норовивших подставить подножку коряг не хотелось, лучше уж побродить по ночному замку. Салли заскользил по траве. Гарри подсветил себе Люмосом и тоже двинулся вперед, полностью положившись на приятеля. А вот и вход. Салли добрался до камня, на котором его обнаружил Гарри при входе в Залу, свернулся и сонно прикрыл глаза: — Случка с самцами может быть полезна, — довольно прошипел он. Гарри фыркнул и махнул на него рукой. — Спи, охотничек. Салли неразборчиво зашипел. **** В замке его встретил разноголосый шум с вкраплением кваканья. Северус сразу, издали наложил на него диагностирующее заклятие, удовлетворенно кивнул и громко объявил: — Всё, расходимся по комнатам. Гарри идём. — Пап, а можно утром? — Нельзя, тебе еще с лордом Слизерином объясняться. — Опять?! — не сдержался Гарри и инстинктивно поджал ягодицы. Северус искоса на него взглянул и усмехнулся: — Он прибыл в замок практически сразу после тебя и тоже попал под заклинание. — Мерлинова борода. — Не подштанники же, — фыркнул Северус и, не глядя, ткнул в его сторону бодрящим эликсиром. — Спасибо. *** В кабинете уютно трещал камин. Сев в кресло, Северус приказал: — Рассказывай. — Ква? — отреагировал Гарри и зажал рот рукой. Северус усмехнулся: — Очень информативно, Гарри. И он рассказал. Пять раз квакнув в особо интимных местах. — Маленькое чудовище, — пробормотал Северус, с трудом избавляясь от картинки разорванного огромными жвалами сына. — Вовсе нет, — обиделся Гарри. — Папа, ты же преподаватель, так будь последователен в терминологии. — Чудовище — это либо монстр, нечто большое и отличное от других по строению, или безнравственный человек. Я восстанавливал в Запретном лесу естественный отбор, нарушенный питомцем Хагрида. Выводок акромантулов под предводительством Арагога опустошали запретный лес, успешно обороняясь от атак оборотней и кентавров. Сейчас, после смерти патриарха, они не смогут организовывать совместные атаки и общую оборону. Равновесие восстановлено. — Искатель приключений на пятую точку, — заключил Северус.  — Адреналиновый маньяк, — с готовностью покивал головой Гарри. — Грейнджер на тебя плохо влияет, — скривился Северус и протянул ему свиток. — Что там? — опасливо уточнил Гарри. — Лорд Слизерин передал мне для изучения брачный контракт. — Прыткий какой, — фыркнул Гарри, забирая свиток. — Ква-а-а! — Может быть тебе стоит уехать? — неожиданно сменил тему Северус. — Дурмстранг или Шармбатон примут тебя до конца обучения. — Чтобы заинтересовать своей неубиенной шкуркой двуликую Хель или нелюдимую старуху костяной ноге? Лорд Слизерин хотя бы свой… — Гарри помолчал и с нежностью добавил, — родной. Гарри встал, подошел к окну, выглянул наружу. По дороге к замку шел быстрым шагом лорд Слизерин. Словно почувствовав взгляд, он вскинул голову, и, казалось, посмотрел прямо в глаза. Силен! — Пап, как мне доказать, что я равный? Северус встал и тоже выглянул в окно. Улыбнулся. — Докажешь. Шесть лет назад, чтобы примириться с фактом твоего неизменного обращения ко мне как к отцу, мне пришлось здорово напиться. Будет интересно узнать, каким именно способом Марволо примирится с фактом вашего равенства. Гарри провел пальцем по свитку, вспомнил причитания Салли: — А дети? Суррогатное материнство, как у магглов? — Ты отстал от жизни, сын. Зелье мужской беременности было изобретено вот уже семнадцать дней как, — Северус довольно потер одну ногу о другую, глядя на изумленно вытаращенные глаза сына. — Принимается любым удобным способом. Я разрабатывал его исходя из принципа, что ребенок будет сильнее, если его выносит самый сильный маг в паре.  — У меня нет слов, пап! Северус не успел ответить, как дверь распахнулась, и в кабинет решительным шагом прошел Марволо. Встрепанный, в порванной и грязной мантии, с рассеченной до крови щекой. Увидев Гарри, он прислонился к столу и провел рукой по лицу. — Оставь нас, Северус, пожалуйста. Снейп кивнул и с достоинством вышел. Марволо наложил на закрывшиеся двери запирающие и заглушающие чары, развернулся к Гарри и быстро пробежался по его телу руками. — Цел. Что ж ты творишь, а? И ни разу не квакнул! — Простите, — буркнул Гарри. Марволо вздохнул и утянул его в объятия. Гарри вдыхал знакомый запах лайма и медленно расслаблялся. Помедлив, он тоже обхватил Марволо руками: — Откуда она вообще взялась, эта связь? — сердито уточнил он. — Ты был мне предсказан за несколько месяцев до своего рождения. Тогда, шестнадцать лет назад, я решил, что твое существование несет для меня угрозу и попытался избавиться от тебя. Марволо помолчал, потом ожесточенно добавил: — Я кинул в тебя убивающее проклятие. Наша магия вошла в резонанс. Меня выкинуло в албанские леса практически полностью магически истощенным, а у тебя на всю жизнь остался шрам. Несколько месяцев спустя твои родители погибли в одном из сражений. Брать тебя на воспитание я не мог, надо было поднимать экономику, перестраивать законодательную базу. Самым лучшим казалось доверить кому-то из Ближнего круга. Северус был в тот момент наиболее подходящей кандидатурой. — Твою Аваду через Империо, — вяло выругался Гарри. Его лимит на шокирующую информацию был давно исчерпан на сегодня и в ближайшую пару лет. — Не ругайся, — одернул его Марволо, запуская пальцы в растрепанные волосы. — То есть, втягивать меня в брак можно, не маленький, — возмутился Гарри. — Твои перепалки с младшим Малфоем весьма выразительны, — сообщил Марволо. — И мокрые сны. И выловленная из твоего сознания картинка с «наказанием» совершенно не успокаивала. Гарри хмыкнул: — Меня ждет очень жесткий секс на брачной ложе? Марволо чуть отстранился и заглянул в его глаза, Напряжение, что сковывало его тело уходило, на лице расцветала знакомая, лукавая и чарующая улыбка: — Исполосованные ягодицы весьма соблазнительное зрелище. Гарри прерывисто вздохнул и позволил утянуть себя в поцелуй. Через какое-то время Марволо мягко отстранился и сделал шаг назад. — Тебе пора. — А… — возмутился Гарри. — Иди уже спать, несносное создание. *** Школа активно квакала еще пару месяцев. На Рождество Северус заявился к Малфою и стребовал с него магический долг. Зачатием. Во время устроенного ему допроса с применением обильных возлияний, признался, что с лета Гарри полностью переберется в дом жениха. Хорошо? Скажете тоже! А кто преподавательский состав теперь будет держать в тонусе? А то, расслабились, понимаешь, уже начали подзабывать некоторые направления магических искусств. Через полгода лорд Слизерин узнал, что скоро станет папой. И мамой. Примиряло только, что забеременели они с Гарри на пару. Педсостав с содраганием вспомнил детские шалости Поттера и начал в полном составе готовиться к грядущему отцовству директора. Внутренний круг занимался тем же. Пророчество все еще действовало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.