Я не могу тебя (не)простить

R
Завершён
233
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 22 867 слов, 13 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
233 Нравится 6 Отзывы 84 В сборник

Часть 8

Настройки
      «Черт! Найду — урою! С виду повзрослел, а на деле все тот же бестолковый придурок! Лезет, куда не просят!» — рычал про себя Дерек, подходя к машине. То, что его, мягко сказать, одурачили, как пятилетку, оборотень понял, пробегав по округе минут пять. А когда до него всё же дошло — было поздно. Не трудно было догадаться, куда улизнул молодой детектив. Особенно если учесть, что тот, будто нарочно, оставил включенным ноутбук с развернутой страницей почты.        Дерек изо всех сил старался не нарушать правила дорожного движения, хотя ужасно хотелось ударить по газам и пробить себе дорогу через кучу машин.       Буквально залетев на парковку, он нетерпеливо выбрался из машины, чудом не забыв её запереть. Девушка на ресепшне его узнала, поэтому просто проводила немного испуганным взглядом. А оборотень все шёл, прокручивая в голове варианты быстрого и безболезненного убийства или, что подошло бы лучше, извращённого и унизительного наказания для глупого мальчишки.       Оборотень вошёл в дверь, которую Скотт открыл сразу, почувствовав Дерека возле отеля.       — О, как пробежался? — поинтересовался сидящий на кровати Стайлз, нахально улыбаясь.       Через мгновенье он уже был вжат в кровать, а над ним сверкал синими глазами Хейл. Сжав рукой шею парня, Дерек зло порыкивал, сдерживая желания убить и раскромсать тело под ним.       — Полегче, волчара. Брачные игры оставь до дома. Или ты решил устроить Скотту с Лидией бесплатное шоу с зоофилией? — Стилински вёл себя абсолютно спокойно, словно это не его могли задушить тут в любой момент.       Оборотень ухмыльнулся, из-за чего на мгновение возникло чувство, что он действительно сейчас претворит эту идею в жизнь. Но вместо этого он слегка приподнял голову, закрыл глаза и глубоко вдохнул. Когда он открыл их обратно, они вновь стали обычными, а сам Дерек начал выглядеть спокойнее.       — Для тебя все это — игрушки, да? Для тебя находиться под прицелом большой стаи оборотней — забава, да? — Этот спокойный тон пугал больше, чем клыки и сверкающие глаза. — Думаешь, повзрослел, поднакачался — и все? Проблемы нипочем? Что ты не уязвим, как чертов герой из комиксов? — С каждым его словом в глазах Стайлза появлялось все больше растерянности. — А я тебе вот что скажу Стилински. Может, тебе и плевать на себя, а вот мне — нет. — В спокойном взгляде оборотня вмиг появилась искорка нежности. — Нам всем — нет, — добавил он, кинув взгляд на согласно кивнувших Скотта и Лидию. — Поэтому перестань вести себя как придурок, выбрось свою напущенную гордость и забудь все, что между нами раньше было, если тебя это так волнует, — и прими мою помощь.       Когда Дерек наконец встал со Стайлза, тот не спешил вставать следом. Он упёрся потерянным взглядом в потолок, осмысливая все то, что было сказано ему в лицо. Дело в том, что он не хотел забывать. Чувства к Дереку угасли за эти четыре года, но — стоило лишь раз ему вновь увидеть оборотня — те поспешили вернуться. Но не так, как в сопливых романах, в которых главные герои влюбляются друг в друга заново раз за разом. Разговаривая с Дереком, чувствуя его прикосновения, видя его улыбку, Стайлз ненавидел себя. Ненавидел за то, что тело по старой привычке тянулось как можно ближе к Хейлу, словно так надо и правильно. Ненавидел за то, что при виде оборотня в голове возникает не противная фотография поцелуя с неизвестной девицей, а нежная утренняя улыбка, за которой обычно следовал ленивый и не менее нежный поцелуй. Он ненавидел себя, а не Дерека, хоть и выливал все на него, прячась за злым и ехидным сарказмом.       Выйдя из ступора, он заметил, что Дерека в комнате уже нет, как и Лидии. Их голоса тихо раздавались из кухни, а рядом с кроватью стоял улыбающийся Скотт.       — Молчи, бро. Я знаю этот твой взгляд, словно ты знаешь, о чем я сейчас подумал, — протянул Стайлз, потягиваясь на кровати.       — Ну, я, в принципе, ничего не собирался тебе говорить, — пожал плечами Скотт. — Но тебе стоит признать: между вами все ещё что-то есть, — продолжал он слегка улыбаться.       — С каких это пор милый, маленький Скотти стал экспертом в любви? — Стилински приподнял бровь, смотря на лучшего друга сверху вниз.       — После того, как насмотрелся на твои несчастные попытки добиться Лидии, — усмехнулся альфа. — А, и заметь: я про любовь ничего не говорил, — закончил МакКолл разговор, тоже исчезая на кухне.       Приподнявшись на локтях и проводив друга удивленным взглядом, Стайлз возмущённо вздохнул про себя: «И что это, черт возьми, было?» Затем, собравшись с мыслями, он в конце концов поднялся с кровати и решил присоединиться к народу.

***

      — Вы все вконец свихнулись?! Нет, даже не так! Вы свихнулись! — кричал на друзей Стилински. — Без обид, Лидия.       — Стайлз, мы разгребаем твой навоз, так что заткнись, — рыкнул Дерек, сидящий за столом напротив Мартин.       — Буду оригинальным и скажу это: я не просил!       — Стайлз, тебе правда стоит успокоиться. Мы делаем это по своей воле, поэтому ты нас не отговоришь, — сказал стоящий рядом Скотт.       Стайлз продолжил возмущённо открывать и закрывать рот. Как назло, в голову не лезло ни одного весомого аргумента, дабы отговорить друзей от их самоубийственной затеи.       Зайдя пять минут назад на кухню, Стайлз услышал, как Дерек с Лидией обсуждают предстоящий бой за территорию, который они собираются устроить, бросив вожаку вызов. Стайлз знал, чьи щенки на него напали, и не хотел, чтобы друзья рисковали своими жизнями.       — Дело осталось за малым, — прервал тишину Дерек. — Стайлз, мы должны знать, кто на тебя напал. — Взгляд волка стал твёрдым, когда он посмотрел в глаза упрямого Стилински.       — Так, я не понял, — нахмурился Скотт. — Вариантов больше одного?       — Да. Я как-то узнал, что в городе три стаи, — ответил ему Хейл.       — Когда ты успел об этом узнать? Ты же, кроме работы и дома, нигде не бывал, — нахмурившись, спросил Стайлз.       — Я не буду комментировать то, что ты следишь за мной. Я узнал это от того парня, Брайана, кажется, которого ты избил в подворотне.       — А, помню, — кивнул успокоившийся Стайлз, как вдруг понял, что ещё сказал оборотень. — Я не следил за тобой! Просто... Просто, ну... Ты же типа не любитель прогулок! Да и на улице я тебя редко встречал... То есть мы с тобой только один раз виделись! Да, точно! Я тебя больше не видел! — начал тараторить Стилински, в то время как его щеки и уши сдавали его с головой. — У тебя слишком завышенная самооценка, волчара! Кому вообще нужно...       Довольная ухмылка Дерека заставила парня заткнуться. А когда он заметил, что усмехаются в комнате все, то покраснел ещё сильнее.       — Вы там, кажется, какой-то план обсуждали? — неуверенно буркнул парень под нос.       — Да, — согласно кивнула Лидия. — Вы закончили свои девичьи разбирательства? Ты так и не сказал, кому нужно бросать вызов, — произнесла Мартин, поправляя выбившуюся из прически рыжую прядь.       — Боже, — устало вздохнул Стилински. — Видимо, я вас не отговорю. — Он смиренно поднял взгляд на друзей. — Это была стая Родди... — нехотя пробубнил Стайлз. — Он со своим сбродом заправляет в западной части города. Вы их легко отличите от других. Родди заставляет всех своих бет делать себе татуировки в виде черепа лани на видном месте.       Дерек резко замер. Разумеется, он помнил, где и у кого видел подобное тату.       — Верно, Дерек, — заметил его реакцию Стайлз. — Парень, которого ты от меня якобы спас, и был одним из тех, кто пытался меня убить. Но я тебя не виню. У Родди много бет, которые не разделяют его мнения. Есть шансы, что тот парень — один из них.       Повисла тишина. Каждый думал о чем-то своём. Дерек о том, что убьёт всех, кто притронулся к Стайлзу; Скотт о том, спокойно ли стая доберётся до их импровизированного убежища; Лидия — что забыла дома платье, в котором собиралась сопровождать друзей на разборки. А что? Даже перед врагами нужно выглядеть сногсшибательно!       — Что собираетесь делать? — прервал минуту молчания Стайлз.       — Ты сказал, территория этой стаи на западе города? — ответил вопросом на вопрос Дерек. — Тогда думать не о чем. Лучший способ разозлить альфу — начать хозяйничать на его территории. — Скотт согласно кивнул.       — Что ты подразумеваешь под словом «хозяйничать»? — насторожился Стайлз, вспоминая, как когда-то «похозяйничал» Девкалион на территории Дерека.       — Начнём нагло нарушать границы. Нападать на людей не в наших правилах, но когда Родди пришлёт к нам своих бет, то никто не запретит нам защищаться. Очень жестко защищаться.

***

      Когда все закончилось — примерный план действий до приезда остальной стаи был составлен, — Дерек и Стайлз попрощались со Скоттом и Лидией. Они вышли из гостиницы — и замерли. Оба не знали, что сказать друг и другу, смущенно смотря в разные стороны. Стайлз и вовсе мялся на месте, непрерывно теребя край толстовки.       Решив, что больше не выдержит, Дерек уже хотел прервать молчание, как вдруг Стайлз сделал это сам, выдав довольно неожиданную фразу:       — Пойдем ко мне?       Удивлённо посмотрев на Стилински и увидев его очень красное лицо, Дерек понял, что ему не послышалось. Но все, что он смог сделать, — это заторможено кивнуть.       Всю дорогу Хейл заворожённо слушал быстрое сердцебиение Стайлза и вдыхал сладковато-кислый запах смущения, в котором иногда проскальзывали вспыхивающие нотки раздражения.       Минут через двадцать их пешей прогулки Стилински забежал в одно из жилых зданий. В лифте, на котором им предстояло ехать до шестого этажа, смущение парня усилилось, и появился не менее сладкий запах лёгкого возбуждения, что заставило Дерека довольно усмехнуться. Услышав его, Стилински нахмурился и быстро ретировался на нужном этаже, молча открывая нужную дверь.       Когда они зашли в квартиру, Дерек решил уже прервать их молчание:       — Ну, выкладывай: зачем мы здесь? — спросил он с довольным выражением лица.       — Не обольщайся, Хейл. Я так понял, ближайшее время мне придётся пожить у тебя. Меня, конечно, радует, что ты не брезгуешь делиться со мной половиной твоего — скудного на цвета — гардероба, но мне нужна моя одежда. И форма! Из-за тебя я пропустил целых три дня — и больше не собираюсь просиживать штаны. Можешь ходить за мной хвостиком весь день, если тебе так будет легче. Я потерплю или буду развлекаться, говоря всем, что ты мой поклонник.       Выдав данную триаду, Стайлз скрылся за одной из дверей. Дерек, ни о чем не задумываясь, пошёл за ним. Стоило ему завернуть в комнату, как он тут же чуть не стал пленником разноцветных хитросплетений из ниток. Осмотревшись, оборотень понял, что это — комната Стилински. Здесь была кровать, стол, заваленный книгами и бумагами, шкаф и паутина в прямом смысле «не распутанного» дела, которая охватила всю комнату. Дерек удивился тому, с какой лёгкостью Стайлз перемещается по комнате, лавируя меж ниток, при этом умудряясь не задевать и не спотыкаться ни об одну из них. Аккуратно добравшись до кровати, оборотень сел на её край и уставился на стоящего у раскрытого шкафа Стайлза. Тот, не обращая внимания на Хейла, складывал вещи в большой рюкзак. Время от времени хмурясь и закидывая вещи обратно на полку. Дерек бы и дальше продолжил молча заниматься столь интересным делом, но тут в руках Стайлза оказалась футболка, которая заставила Хейла удивлённо раскрыть глаза и разбудить в них искорки нежности и нескрываемой радости. Стайлз тоже отлично помнил, откуда она у него, потому замер, пытаясь скрыть, с каким трепетом он её держит.       — Ты... Все ещё носишь её? — спросил Дерек, не поднимая взгляда с комка ткани.       — Это не то, о чем ты подумал! Просто... Просто она удобная, — выпалил Стилински, специально небрежно кинув футболку в сумку.       На столь очевидную ложь Дерек решил ничего не говорить. Он молча дождался, когда Стайлз закончит со сборами, и молча они отправились к оборотню домой. Там, кинув вещи на диван, они все также молча легли на кровать Дерека, отодвинувшись максимально близко к краям, спинами друг к другу.       Через пару часов, когда Дерек почувствовал, что Стайлз уже спит, он придвинулся к нему почти вплотную и положил свою руку ему на талию, обнимая. Начавший спать более чутко, Стайлз тут же проснулся и сонно посмотрел на ладонь оборотня.       — Дерек, что ты...       — Если тебе не нравиться — убери её, — прошептал Хейл, — или я прижмусь к тебе сильнее.       Стайлз затих, затем, судорожно вздохнув, прошептал:       — Прижмись.
233 Нравится 6 Отзывы 84 В сборник