A Place For My Head

Перевод
NC-17
В процессе
85
переводчик
Forget.me.not бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 42 131 слово, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 47 Отзывы 27 В сборник

Chapter 18

Настройки
---Frank’s P.O.V---       Проснувшись утром, я заметил, что Джерард по-прежнему оставался в той позе, в которой уснул прошлой ночью. Он лежал свернувшись калачиком, а его голова покоилась на сгибе моей шеи. Я осторожно отстранился от него и направился на кухню. Я приготовил для нас обоих кофе, взял обезболивающие, которые Джерарду прописал врач, и пошёл с этим обратно в спальню. Поставив наши напитки на прикроватный столик, я наклонился, чтобы поцеловать Джерарда в губы. - Просыпайся, малыш, - прошептал я ему на ухо, запуская пальцы в его волосы. Он слегка простонал, так что я снова нежно поцеловал его в губы, пока его веки не стали дёргаться. Я отстранился, когда заметил, что он просыпается. - Я сделал тебе кофе. Может, ты хочешь сесть, чтобы принять таблетки? - сказал я, смотря в его заспанные глаза. - Хм, - прошипел он, пытаясь сесть. Джерарду с явным трудом это давалось: при малейшем движении он начинал стонать от боли, так что я помог ему сесть и облокотиться о спинку постели. - Держи, - сказал я, протягивая ему кофе и две таблетки. Он положил таблетки на язык и, нахмурив брови, проглотил их. - Как ты себя чувствуешь? - поинтересовался я. - Нормально, - соврал он. - Ложь, - прошептал я, качая головой, - Ты не должен врать мне, Джи. Я и так вижу, что тебе безумно больно.       Опустив взгляд на свой кофе и принявшись обводить пальцем края чашки, Джерард кивнул, пытаясь при этом не выглядеть грустным.       Я вернулся на свою половину постели и сел рядом с Джерардом, забирая у него чашку и ставя её на столик. - Иди сюда, - проворковал я, распахнув руки в широких объятиях. Джерард медленно поворачивается и падает в мои объятия. Я нежно обнимаю его, а Джерард оборачивает руки вокруг моего затылка, крепко цепляясь за меня словно потерявшийся ребёнок. - Я так сильно люблю тебя, - говорю я.       Его лицо прижато к моей шее, отчего я начинаю ощущать что-то мокрое на своей коже. Я понимаю, что это слёзы Джерарда, когда его тело начинает трясти. - Всё в порядке, малыш, позволь себе выплакаться, - шепчу я, гладя его по слипшимся из-за крови волосам. - Ты хочешь об этом поговорить? - спрашиваю я. Он отстраняется от меня и откидывается на спинку кровати, вытирая мокрые глаза. - Извини. Не знаю, почему я разрыдался, просто... Знаешь, это было так унизительно. Я идиот. Мне вообще не стоило плакать, я отсасываю всю свою жизнь, не знаю, почему на этот раз меня это так беспокоит, - сказал Джерард, выглядя смущённым из-за того, что позволил себе плакать в моём присутствии. - Джерард, ты не идиот. У тебя есть все права, чтобы плакать сейчас. Только из-за того, что мы проститутки, это не означает, что мы не можем иметь такие же чувства, как все остальные, понимаешь? Они не имели права так с тобой поступать, и это беспокоит тебя, потому что ты не давал согласия на это. Никто не хочет, чтобы его принуждали к чему-то подобному. - Я знаю, - пробормотал он.       После этого мы сидели в тишине. Через какое-то время я почувствовал голос. - Что ты хочешь на завтрак? - спросил я. - Эм, то же, что и ты, - ответил Джерард.       Я поднялся и пошёл на кухню посмотреть что я смогу приготовить.       Пока я готовил нам блинчики, Джерард прихромал на кухню, держась за бок. - Джерард, что ты делаешь? Сейчас же вернись в постель! - приказал я, указывая на спальню. - Я просто хотел ещё кофе, - виновато сказал он после того, как я только что накричал на него. - Я сейчас его сделаю, а ты вернись в постель и оставайся там, ладно? Ты едва ли можешь ходить и ты не встанешь с постели до тех пор, пока тебе не полегчает, - говорил я, отводя его обратно в спальню и помогая лечь в постель. - Я не выдержу здесь целый день. Я же чокнусь, - возразил он. - Чокнусь я, если снова увижу тебя вне постели, - ответил я.       Джерард посмотрел на меня с до ужаса грустным выражением лица. - Как насчёт того, что после завтрака я наберу тебе ванну, м? - спросил я. - Хорошо, - Джерард слабо улыбнулся.

***

      Отнеся сперва завтрак Джерарду, я вернулся за своим и вскоре присоединился к парню. - Почему бы нам не переехать куда-нибудь? Снять вместе дом или типа того? - пережевывая блинчики, взволнованно предложил я. Я уже давно размышлял над этим, но всё не решался спросить, потому что не знал, как мы будем принимать клиентов и прочее, если начнём жить вместе. Однако, полагаю, мы это как-нибудь выясним. - Что? - подавившись едой, произносит Джерард. - Да так, просто мысли в слух. Не обращай внимания, - пробормотал я, ожидая немного другой реакции с его стороны. - Нет, нет, - быстро сказал он. - Это здорово, я хочу, чтобы мы жили вместе. Просто... Ты застал меня врасплох. Я не ожидал всего этого, - улыбнулся Джерард. Я был рад тому, что, осознав сказанное мной, Джерард счастливо просиял, как обычно. - Ты это серьёзно? Ты хочешь, чтобы у нас был общий дом? - я расплылся в улыбке. - Да, - ответил он. - В смысле, ты едва ли можешь оставаться в своей квартире. - Да, об этом я и думал. Так, где ты бы хотел жить? - нетерпеливо спросил я. - Не знаю, где угодно. До тех пор, пока это с тобой, мне безразлично где, - сказал Джерард, отчего мои щёки тут же вспыхнули. - У меня есть кое-какие накопления. А у тебя как? - спросил я. - Есть немного, - ответил он. - Прекрасно! Тогда я сегодня же начну искать дом, - усмехнулся я. - Оу, сегодня? Это кажется таким невероятным, - начал Джерард. - Ещё минуту назад я спокойно сидел и ел блинчики, а сейчас мы собираемся жить вместе, - хихикнул он. - Знаю, я такой непредсказуемый. Ну разве я не романтик? - пошутил я. - Ещё какой, - ответил Джерард, наклоняясь ко мне, чтобы поцеловать прежде, чем вернуться к завтраку.

***

      После завтрака я набрал Джерарду ванну и помог ему забраться в неё. Выдавив немного шампуня на его волосы, я принялся массировать его голову, одновременно моя его волосы. Расслабившись, Джерард облокотился о бортик ванной, издавая при этом милые звуки, подтверждающие, что ему нравится, как я мою его волосы. Я позволил ему вымыть своё тело, а затем помог выбраться из ванной и, обмотав вокруг него полотенце, я провёл Джерарда до спальни. Я помог ему надеть пижаму, поскольку он всё равно никуда не пойдёт, и уложил его обратно в постель. - Ты будешь в порядке, если я отлучусь ненадолго? Я быстро, - поинтересовался я. - Перестань так волноваться, со мной всё будет хорошо, - утверждал Джерард. - Ладно. Я возьму машину? - Да, конечно. - Спасибо, - сказал я, хватая ключи от машины. - Окей, я ненадолго. До встречи, - прокричал я, выходя за двери.

***

      Следующие несколько часов я провёл за тем, что просматривал тоны картинок с домами в риэлтерском агентстве. Отобрав понравившиеся дома, я попросил парня, работающего там, распечатать мне эти картинки.       Я привёз их Джерарду и попросил парня выбрать те, которые ему нравятся. Он выбрал четыре из пятнадцати фотографий, которые я показал ему. - Мне нравится этот, - сказал Джерард, указывая на дом, который мне и самому понравился больше всех. - Он далеко находится? - спросил он. - В минутах сорока на машине. Когда тебе станет получше, мы можем посмотреть понравившиеся тебе дома и выбрать какой-нибудь один, хорошо? - Да, - согласился Джерард. - По правде говоря, я очень взволнован, - добавил он. - Я тоже, - я обнял его.       Когда я отстранился, Джерард начал подниматься. - Эй, и куда это ты собрался? - неодобрительно сказал я. - Мне нужно в туалет. - Окей, давай я помогу тебе, - сказал я, хватая его под руку и помогая встать. - Я и сам могу с этим справиться, знаешь ли, - с раздражением в голосе ответил он. - Я просто пытаюсь быть помочь тебе. - Знаю, извини, - уже спокойным тоном произнёс Джерард. - Спасибо, - добавил он. - Без проблем, - ответил я, помогая ему дойти до туалета.       Я закрыл за Джерардом дверь и вернулся в спальню. Это был мой шанс, так что я действовал быстро.       Я лёг около постели, засовывая под неё свою руку в поисках пистолета Джерарда. Почувствовав холодный метал под своей ладонью, я схватил его и быстро побежал в свою квартиру, а затем спрятал пистолет за своим диваном. Я запер дверь и поспешил обратно к Джерарду. - Куда ты выходил? - нахмурившись спросил он. - Эм... Мне показалось, что я забыл выключить телевизор, так что я ходил проверить, - кое-как соврал я. - Ох, - сказал я. Думаю, он поверил мне.

***

      Когда стемнело и Джерард заснул, я схватил ключи от его машины, зашёл в свою квартиру и достал пистолет из-за дивана. Я убедился в том, что он стоит на предохранителе и засунул его за пояс своих джинсов и, опустив футболку пониже, пошёл к машине.       Я заехал на круглосуточную заправку и купил пустою канистру для бензина. Наполнив её, я поехал к магазину, около которого напали на Джерарда. Я медленно объехал его в поисках парней, обидевших Джерарда, но их там не было.       Но ничего, я знаю таких ребят. Они ночи напролёт шляются по улицам, стоя под вино-водочным, потому что на большее они не способны. Однажды они вернутся и сюда. Я знаю это. И когда они вернутся, я буду ждать. Если понадобится, я буду приезжать сюда каждую ночь до тех пор, пока не встречу их. Они получат своё. Я об этом позабочусь.
Примечания:
85 Нравится 47 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (2)