За закрытой дверью

PG-13
Заморожен
6
1
автор
Фэндом:
Размер:
58 страниц, 27 284 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник

(2)

Настройки
Вернувшись домой после встречи с другом, Герман остановился в дверях, вдруг осознав, что пошло не так. Буквально полчаса назад его друг утверждал, что ничего не измениться, если Герману переехать из Парижа в Марсель. Да, ему предложили работу, новое место, но что поменяется? Русско-французским переводчиком он будет в любом городе, но где он сможет состояться как счастливый человек, вот настоящий вопрос. Когда-то он думал, что во Франции будет никому не нужен, ничего не добьется, а оказалось, что это в России такой специалист по-настоящему не востребован. В этом проблема государства - они не держатся за своих. С одной стороны, в Париже стабильная работа в издательстве, своя квартира, но просто ужасная погода. С другой стороны, Марсель находится на южном побережье Франции, и туристов куда меньше в некурортное время года, не кажется, будто ты живёшь среди музейных экспонатов. Ведь по сути, Париж - это круглосуточно работающий музей на открытом воздухе. Но где-то на задворках сознания Герман представлял как просыпается в маленьком домике на одной из улочек небольшого нормандского городка. Конечно, такая жизнь ему виделась как красивая картинка с винтажной открытки прошлого века. Для полного счастья ещё девушку и собаку. Ну или хотя бы одно домашнее животное. - Ответ они ждут через три недели, - сказал Герман. - Немало времени дали, - потянул Раян. - Ценят тебя. А как в издательстве? - Чёрт их разберёт. То им нетрудно найти русского переводчика, то выплачивают мне двойной гонорар только, чтобы я не уходил. Но, понимаешь, мне самому чего-то не хватает. - Женщины? - улыбнулся Раян. - Не уверен... - задумался Герман. - Ну, смотри сам. Переедешь ты, а что дальше? Заменишь Париж Марселем. Зачем? Ничего не изменится, тебе же нужно другое решение проблемы. Этот разговор Герман прокручивал в своей голове несколько дней. Никаких «за» и «против», только факты и твёрдое решение. Позвонив заказчику, мужчина сказал, что перед Рождеством переезжать не собирается. Видимо, этого ожидали, раз сразу сообщили, что предложение будет действовать весь январь. В декабре шёл дождь, плавный и размеренный. Никаких намёков на приближение зимних праздников в Париже. Что же такое привлекло Германа в этом городе? Сначала он думал, когда ещё переезжал сюда, что это огромный город суеты, где все куда-то идут, как во многих мегаполисах, периодически останавливаясь, чтобы попить кофе с круасанами, а потом вновь спешат по своим делам. Как же он был не прав! В Париже нет ни намёка на то, что утром люди бегут на работу, сидят в офисах и ждут, когда же этот день закончится. Даже в метро, где всегда, особенно на центральных станциях, толпы народа, не ощущается напряжения большого города. Париж живёт довольно размеренно для постоянного карнавала. Город пропитан богемной лёгкостью и шиком, которые многие жители уже просто не замечают. Поистине они не понимают, что живут в самом изысканном городе мира! К сожалению, Герман никогда не умел полностью чувствовать. Будь то крайняя радость или горе, до него доходит лишь половина. Иногда это действительно прекрасно, но только иногда, чаще же ему можно лишь посочувствовать, мужчина не сможет по-настоящему насладиться ночью, проведённой с любимой женщиной, необыкновенным лиловым закатом на море, а также городом, в котором он живёт. Для него Париж навсегда останется нераскрытым бутонов самого прекрасного и дорогого цветка. Хотел ли Герман работать переводчиком в издательстве? Конечно. А во французском издательстве? История его довольно обычная: выучился в России на переводчика, поработал в Париже по программе, четыре года вкалывал в родном городе, накопил денег и уехал во Францию. Поселился сразу в Париже, за полтора года встал на ноги, сам везде пробился, чем очень гордился, стал снимать приличную квартиру в недешёвом районе, а теперь ещё и на работу в другом городе приглашают. Мужчина совершенно не боялся, что после учёбы придётся много работать, чтобы хоть как-то заявить о себе, сделать имя, он понимал, что крупные вершины требуют долгих и трудных восхождений. Париж загладил многие неровности на пути. У этого города необычайно хорошая аура. Уехать из города, который помог тебе подняться, всё равно, что бросить родителей, которые пожертвовали ради тебя лучшим в жизни. К сожалению, отец Германа умер, когда сын заканчивал институт, а матери он почти не помнил, так что Париж был настоящим пристанищем и помощником молодому переводчику. Хотя мужчина не понимал, почему этот французский город настолько сильно воздействовал на него, он чувствовал, что не может просто бросить Париж. А Марсель слишком далеко, чтобы по выходным приезжать в столицу и прогуливаться по знакомым и уже родным местам. Странно, что именно Париж стал родным для Германа, а не тот, в котором он вырос. Мужчина всегда считал Россию особенной страной с прекрасной душой. В своём городе ему нравилось практически всё, но не бежать же во Францию от великолепной жизни? Мать Германа была сбита машиной, за рулём которой был какой-то местный авторитет, из-за чего срок ему не дали. Отец, пытаясь восстановить справедливость, спился - в России справедливость только на словах. Девушки, которые встречались с Германом ожидали от него лишь дорогих подарков, ресторанов и беззаботного веселья. Жениться он хотел, да только эта мысль сама как-то исчезла. Париж стал его спасательной шлюпкой. И всё это время, что он прожил во французской столице, мужчину преследовала мысль, которую он тщательно отгонял, что пора бы шлюпке уже причалить.
6 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник