ID работы: 3434152

Потерянные

Гет
R
В процессе
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Крушение

Настройки текста
Маленький городок Остия. Сам по себе он очень тихий, но в порту всегда много народа. Вот и в этот раз была ужасная давка, так что даже не протолкнуться. Шум закладывал уши настолько, что даже с трудом можно было разобрать слова собеседника. Небо хмурилось, начинал накрапывать дождь. Солнце уже давно спряталось за тучами, и все цвета приобретали мрачный серый оттенок. Раф вместе с другими коллегами начала пробиваться к причалу, что оказалось не такой простой задачей. Девушка старалась не отставать, но толпа мешала ей спокойно идти. Наконец, она была у причала. Всё двенадцать человек в сборе, кроме них чуть в стороне стоят директор, его заместитель и еще один мужчина средних лет, с морщинистым лицом и уже седеющими волосами. Они о чем-то спорили. Раф оглядела коллег. Внезапно её взгляд напоролся на Сульфуса, который, видимо, уже давно рассматривал её. Как только парень заметил, что Раф смотрит на него, он цокнул языком и подмигнул ей. На что девушка хмыкнула, развернулась и подошла поближе к спорящим. - … чертова погода! Надо было отъезжать вчера. Объявили, что угроза циклона будет как минимум неделю! Мы потеряем столько время… - донеслись до Раф слова директора. - Сеньор, я говорил, что возможность будет только на этой неделе. При всем желании я бы не смог доставить группу раньше сегодняшнего дня, - ответил мужчина. - Все рейсы отменяют… - задумчиво произнес заместитель, Паоло Грассо. – Передали усиление ветра. - Все эти метеорологи просто перестраховываются! Сеньор, я сказал, что сегодня я перевезу вашу группу в Палермо – я это сделаю, - сказал мужчина, который оказался, по-видимому, капитан корабля. - Рейсы отменяют из-за непогоды! Какая может быть речь об отчаливании? – взвился Грассо. - Я управляю судном уже более двадцати лет, сеньор! Я провел почти всю свою жизнь в море, вода – мой дом. Море – как живое существо. И я знаю его характер, знаю его привычки и возможности. Я не раз успешно проводил корабль через шторм, неужели вы думаете, что эти две капли с неба смогут принести неприятности? - Передали об усилении ве… - попытался повторить заместитель, но капитан перебил его. - Я говорил, что знают море! Я знаю все, на что оно способно, и поверьте мне на слово, в ближайшее время не будет никакого шторма. Этот ветер даже травинки не гнет. Он не сможет быстро набрать силу, да и вода спокойна. Я успею доставить группу до Палермо и вернуться обратно, и только тогда возможно начнется шторм. - Если бы все было так безопасно, почему отменяют рейсы? - Я же сказал – перестраховываются. - Допустим, - подал голос директор. – Но как вы сможете выйти в море, если рейсы запретили? - Сеньор, запретили выход в море только городским кораблям. У меня же собственное судно. Я могу выйти в море когда угодно, - капитан прищурился и улыбнулся. - Вы можете гарантировать безопасность группы? - Конечно, сеньор. - Но сэр, мы не можем отправить людей в шторм… - запротестовал Грассо. - Мы не можем терять время. Сеньор Пеларатти утверждает, что ничего страшного в ближайшее время не предвидится, я тоже не вижу явных ухудшений погоды: море спокойно, ветра нет. Путь недолог. Все решено. Отчаливаем.

***

Группа из двенадцати человек зашла на борт. Вещи давно уже лежали в каюте. Сам корабль был небольшой, но выглядел не старо и вполне опрятно. Личных комнат не было, но была одна большая гостевая, где стояли диваны, кресла, пуфики, столы, книжные шкафы и другие предметы интерьера, которые были необходимы для комфортного плавания. Вся группа сидела внутри, поскольку снаружи шел дождь. Прошло примерно шесть часов после отчаливания, еще столько же – и они в Палермо. Раф потянулась за потрепанной книгой, которая была в стеллаже рядом с диваном, на котором она удобно устроилась. «Пятнадцатилетний капитан» Жюля Верна. Раф открыла первую страницу и начала читать. Книга оказалась невообразимо скучной. Уже на двадцатой странице девушку начало клонить с сон. А ритмичное покачивание корабля укачивало все сильнее. Через несколько минут Раф заснула.

***

- Помогите!!. Темно. И шумно. Резкий крик пробудил сознание. Не успела Раф открыть глаза, как её швырнуло с дивана на пол, отчего девушка сдавленно вскрикнула. Раф распахнула глаза и огляделась. Она сидела на полу, в каюте начиналась возня, дремлющие члены команда начали просыпаться и непонимающе протирать глаза. - Помогите! – вновь послышался голос женщины. Раф повернула голову. В другом конце комнаты лежала женщина из их компании, нижняя часть туловища которой была придавлена громоздким шкафом. - Прошу, помогите мне, кто-нибудь! Я… я не могу пошевелить ногами! Мне больно, пожалуйста! Мужчины повскакивали с диванов и бросились к женщине. Раф тоже попыталась встать, но корабль качнуло с такой силой, что Раф не удержалась и вновь упала на пол. Свет в каюте замигал. - Что происходит? – крикнул кто-то. Качнуло еще раз. Вазы, сервизы, стеллажи, книги – все сыпалось на пол, грохало и разбивалось. «Боже». Началась паника. До ушей девушки донеслись слова молитвы. «Самое время, - с неприязнью подумала Раф. – Лучше бы думали, что делать, чем молиться». Раф встала, и, пошатываясь, подошла к придавленной женщине. Трое мужчин, среди которых был и Сульфус, уже подняли шкаф. Ноги бедняжки были раздавлены и, видимо, были сломаны, брюки пропитались кровью. Женщина отчаянно кричала и плакала, хватаясь за пиджак рядом сидящего мужчины. К горлу Раф подступил комок. Она встала. Мысли путались с бешеной скоростью. «Надо что-то делать, надо найти спасательные жилеты, шлюпки, надо что-то придумать, надо выбраться, надо выйти, надо…» Покачиваясь, Раф быстрым шагом направилась к выходу из каюты. За спиной оставались крики и паника. Девушка открыла дверь. В лицо с бешеной силой ударил ливень и порывы ветра. Если бы она сейчас не держалась за дверь, то непременно упала бы. Раф вышла. По палубе в страхе бегали люди. Из-за завесы дождя Раф ничего не могла разглядеть дальше борта корабля, все было закрыто серой пеленой. Волны были настолько сильны, что даже заплескивались через борт. Раф только сейчас поняла, что вода доходила ей чуть ли не до щиколотки. Корабль нещадно качало. Многие кричали и звали на помощь. Раф попыталась среди мельтешащих людей разглядеть капитана, ведь это он отправил их на смерть, но так и не смогла его найти. Внезапно произошел очень мощный толчок. На мгновение смолкли все голоса, но потом люди закричали с еще большей силой. Раф упала на палубу, ударившись головой о доски. В глазах потемнело. Уши будто заложило, и теперь все голоса доносились издалека. С сильной пульсирующей болью в голове Раф встала. Мир перед глазами вертелся, и Раф казалось, что он будто бы накренился набок. И только спустя несколько мгновений Раф поняла, что это не её глаза видят мир перевернутым, это корабль начинает заваливаться на левый бок! - Неееет! – услышала Раф собственный крик. Корабль наклонялся все сильнее. Палуба была мокрой и сколькой и Раф почувствовала, что начинает скользить. - Боже, нет! – Раф покатилась по палубе все ближе и ближе к воде. – Нет! Девушка успела зацепиться за что-то. Рядом друг за другом пролетели двое мужчин и с глухим звуком упали в воду. Раф истошно закричала. Корабль наклонялся все сильнее и сильнее, и стал уже почти вертикален морю. - Я не хочу умирать! Боже, я не хочу умирать! Кто-нибудь, помогите! Заберите меня отсюда, пожалуйста! – по щекам Раф потекли слезы. Девушка решила в последний раз в своей жизни взглянуть на небо. Она подняла глаза, но небо закрыл деревянный ящик, скользящий по палубе. Раф даже не успела закричать – тяжелая вещь ударила по голове и девушка провалилась в темноту. Беспомощное тело полетело в воду.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.