Туалет! И лучше счастья нет! Чем новый туалет! Стоит в саду, сверкает, отражая солнца свет! Туалет!
- Ладно, мы пойдем тогда, потом еще заглянем, - пообещал наемник. Я все еще ожидала какого-нибудь подвоха, но нас беспрепятственно выпустили за ворота и даже пожелали безопасной дороги! - Фух, не думала, что у нас что-то получится, - призналась я. - Да ладно, нормально все прошло, - сказал Сальвадор. - Вот они, накладные, отчеты по получению товара и прочая херь. Думаю, Лилит этого хватит. - Откуда ты их достал? - поинтересовалась я. - В толчке вместо бумаги были. Вот вам и экономия! Запомните, народ, сортир - самый верный источник сверхсекретных документов! - А ты неплохо справилась! - заметил Экстон. - Для первого раза, по крайней мере. - Вообще-то, это не первый раз, когда я пыталась договориться с бандитами... - Но справилась ты неплохо для первого раза, а не для третьего или четвертого! - заухмылялся наемник. Я отвесила ему подзатыльник. - Ну, хотя бы мы никого не убили! - сказала я, когда мы уже подходили к машине. Идущий передо мной Зеро остановился, хлопнул себя по тому месту, где у нормальных людей должен быть лоб, и исчез. Голографическая смирительная рубашка, которую он «носил», какое-то время повисела в воздухе и пропала. - Ну вот, опять, - вздохнула я.Глава 32
26 июля 2019 г. в 17:00
В мастерской Скутера нас уже ждали перекрашенная турель и слегка перекрашенная Гейдж.
- Ой, как хорошо, что вы зашли!
- Конечно зашли, ты же никак мне турель не вернешь! - пробурчал Экстон.
- А я тут приготовила подарок для Зеро! Вот, отличнейший дробовик!
- Подарок - это всегда хорошо! - обрадовался Сальвадор, выхватывая вышеупомянутый дробовик из рук рыже-с-серо-волосой девчонки. Но неожиданно осекся. - Стоп! Для Зеро?
Шлемоголовый моментально оказался за спиной карлика, взял дробовик и медленно поднял его на недосягаемую высоту вытянутой над головой руки, заставив вцепившегося в оружие Сальвадора в какой-то момент разжать хватку.
- Помните того грузчика, что вы мне притащили? - продолжала Гейдж. - Я долго думала, что же мне с ним делать, и...
- Перезаряжаю, - сказал механический голос. Мы все непонимающе уставились на Зеро. Зеро непонимающе уставился на дробовик. Ствол дробовика предусмотрительно и тоже немного непонимающе уставился в пол. Шлемоголовый достал магазин из дробовика и...
- Перезаряжаю! - сказал все тот же механический голос. Зеро вставил пустой магазин обратно и несколько раз нажал на спусковой крючок.
- БАХ! БАХ! БАХ!
Я уставилась на Гейдж и вопросительно приподняла бровь. Та, кажется, начала догадываться, что ее идею оценили совсем не так, как она рассчитывала.
- Ну, я взяла речевой модуль грузчика и вот... а Зеро всегда молчит, так что...
Зеро молча закинул дробовик на плечо и благосклонно (то есть, никого не убив) развернулся на пятках, направившись к станции быстрого перемещения.
- Бойтесь нас, жалкие смертные!!! - прокричал механический голос дробовика.
- Я есть ассасин / Уверенность движений / И модный прикид, - ответил ему удаляющийся шлемоголовый.
- Вот черт, кажется, они нашли друг друга... - сказала я.
- Хм... кажется, у меня есть одна идея... - задумчиво пробормотал Сальвадор, но я не придала этому особого значения. Приключение все равно обещало быть веселым.
***
- Экстон, нам надо серьезно поговорить! - сказала я по ЭХО, чтобы не перекрикивать ревущий ветер.
- С этого начинаются все мои проблемы... - пробормотал наемник, со скрежетом чего-то металлического вписываясь в поворот. Я едва сдержала маты и постаралась как-то понадежнее закрепиться в турели нашего джипа. Как сидевший в кузове Сальвадор умудрялся не летать по этому самому кузову - было для меня загадкой. - Ладно, жги давай.
Я опять ничего не поняла, но решила истолковывать все непонятные выражения в свою пользу и собралась зачитывать длинный список безумств, который однажды приведет нас к смерти. Вот только с чего начать я толком не определилась... а, нет, определилась:
- Слушай, во-первых, на нашей машине кто-то уже успел написать «Автоцераптор». С тремя восклицательными знаками.
- И?
- Так ведь правильно «велоцираптор»!
- Ну, написано же на машине, а не на велосипеде, - пожал плечами наемник. - Это все?
- Вообще-то нет! Мы опять едем неизвестно куда неизвестно зачем...
- Известно, в Три Рога, Хаммерлоку надо понаблюдать за мордоплюями, а он сам боится.
- Зашибись, он же вообще-то охотник! И он боится подходить на сотню метров к каким-то четырехруким громадным обезьянам? - сарказм из меня сегодня лился рекой.
- Ну, может он боится не сдержаться и пристрелить их раньше, чем увидит что-то интересное.
- Я даже не буду напоминать, что у нас в команде Сальвадор и Зеро. И почему не могли воспользоваться станцией быстрого перемещения?
- Ты цены там видела?
- Н-да, это аргумент... а почему мы опять едем неподготовленными, без воды и еды, без палатки в конце-концов?
- Что значит «опять»?
- Ну, так всегда происходит!
- Так... и что ты сделала, чтобы этого не произошло?
- В смысле?
- В прямом. Если это уже не в первый раз, то ты могла бы закупить то, что тебе так не хватает. Если денег нет - можно попросить у нас. Ты ничего этого не сделала, так ведь?
- Но я... вы же мне ничего не сказали!
- А ты не спрашивала. Да и вообще ты к Маркусу не горишь желанием ходить, так что все закупки мы с Сальвадором взяли на себя.
- Слушай, я ведь никогда не моталась по дикой планете в компании с...
- Бандитами? - встрял карлик, не иначе как расслышав свое имя. Ох, только его не хватало... - Майка, ты не кипиши так, лады? Хавку и воды я взял, Экстон взял спальники, так что все путем. А все эти отговорки твои нам не интересны. Ты по сути говори, чего забыли, а мы уж подумаем, как это сподручнее раздобыть!
- Вообще-то я хотел взять еще и палатку, - наемник почесал нос. Машина несколько раз опасно вильнула. - Но Маркус заломил такую цену, что я плюнул и взял вместо нее пару одеял. Если где-нибудь нам повезет попасть под дождь, сможем хотя бы навес соорудить.
- Так вы все-таки взяли припасы? - на всякий уточнила я.
- Да, мы с Сальвадором все устроили. А ты не спи в следующий раз, когда готовиться будем, или не ной на миссии, ок?
- Эм... да, хорошо, - сказала я в несколько расстроенных чувствах. То ли от того, что я каким-то непостижимым образом проспала все приготовления, то ли от того, что мне даже не доверили в этих приготовлениях поучаствовать. Ну, или от того, что Экстон был действительно прав, и вместо того, чтобы ныть как все плохо, я могла просто взять и сделать.
- Ты меньше парься! - посоветовал карлик. - Надо быть увереннее в себе!
Ха, увереннее! Легко сказать! Да я большую часть жизни провела в четырех стенах, а после как дура пыталась свалить куда подальше, постоянно едва не влипая в разные неприятности. Да и как можно быть уверенной в своих силах, если ты не знаешь, что тебя ждет? Да, меня тренировали, и все такое, но не готовили к реальной жизни! И вся моя уверенность моментально исчезает, стоит мне столкнуться с какой-то нестандартной ситуацией. И что тогда делать? Притворяться уверенной в себе? Что за бред! Как вообще можно... так, стоп. Экстон прав, надо поменьше заниматься самокопанием и...
-...человек должен умирать неожиданно, - продолжал между тем наемник, глядя в мои ошарашенные глаза. И я понятия не имею, как можно за пару предложений, которые я успешно прослушала, так круто сменить тему разговора. - В расцвете сил, не подозревая, даже не догадываясь о своей скорой кончине, оставив массу неоконченных дел...
- НА ДОРОГУ СМОТРИ, ЗАСРАНЕЦ! - не выдержала я.
***
Знакомство с местной фауной, как всегда, решил возглавить Сальвадор, как самый яркий и авторитетный представитель оной:
- Слышь, мордоплюй, я из тебя сейчас мордопюре сделаю!
- А я че, я ниче... - ответил мордоплюй.
Как выяснилось, у мордоплюев было некое подобие общества. Они жили небольшими стаями, строили нехитрые жилища, разделяли труд и все такое, только гадили где попало и не обладали языком. Короче, среднестатистический житель Пандоры. Но Хаммерлок подозревал, что они были гораздо умнее, чем кажутся. В смысле, мордоплюи умнее, чем кажутся, а не среднестатистические жители Пандоры. И поэтому он попросил нас найти какие-то свидетельства культуры и орудий труда. Прибыв на место, мы обнаружили, что основным орудием труда у мордоплюя был мордоплюй поменьше, и ни о какой культуре речи быть не могло. Но вот тут уже засомневался Сальвадор. Идея карлика была простая: если в чем-то сомневаешься, то надо посмотреть поближе. Если все еще сомневаешься - надо спросить. Поэтому, недолго думая (или, скорее, вообще не думая), наш товарищ выловил ближайшего здоровенного мордоплюя и, чтобы было удобнее и убедительнее с ним говорить, схватил того за что-то вроде бороды, пригнул к земле и встретился с ним глазами и лбом. Бедное животное пыталось вырваться, но быстро сообразило, что «вырваться» и «вырвать себе бороду» в такой ситуации являются синонимами, а депиляция - штука болезненная.
Тот факт, что мордоплюй не умел разговаривать, Сальвадора тоже не смутил. Равно как и факт, что нас уже окружила вся стая. Поэтому карлик быстренько провел вводный курс обучения человеческому языку. При помощи очень убедительных выражений, свирепого вида и обломка ножа.
- Значит так! - Сальвадор обвел стаю яростным взглядом и вновь остановился на уже начавшем подвывать от отчаяния пойманном мордоплюе. - Культура есть?
- Не? - нестройно и почему-то полувопросительно ответили мордоплюи.
- А если найду?!
Теперь я точно уверена: больше мордоплюи точно никогда не проявят столь вопиющей неосторожности и даже близко не подпустят всяких там наблюдателей к себе...
Я глянула на Зеро. Если честно, я не понимала, почему шлемоголовый все еще никого не убил и почему у него начали мелко трястись плечи. А потом до меня дошло: он просто откровенно смеялся с абсурдности ситуации. Мы, похоже, превзошли сами себя, раз сумели перебить жажду убийства нашего таинственного напарника.
- Здарова, Хаммерлок! - Сальвадор тем временем уже отчитывался по ЭХО. - Слышь, короче, эти мордоплюи крайне отсталые зверюги! Да, нифига не нашли. Угу. Деньги только не забудь. Угу. С интеллектом как у них дела? Да ваще никаких проблем - у них его нету. Ага, ладно, давай. - карлик отключился от диалога с Хаммерлоком и снова обвел мордоплюев взглядом. - Значит так, все свободны. Но если хоть одна скотина решит напасть на нас исподтишка...
Мордоплюи замотали головами, мол «да как о таком можно вообще было подумать!»
- И вы больше никогда к мы не придти? - прорычал один из мелких мордоплюев. Грамматика явно не была его сильной стороной.
- Не-а, - ответил Сальвадор. - Ладно, до скорого!
И вот тут бедные мордоплюи познали на себе значение термина «когнитивный диссонанс»...
***
- Так, дальше у нас по плану - уничтожить все доказательства, что Лилит жива... - сказал Сальвадор и задумчиво почесал бороду. - Будет тяжеловато ее прикончить...
- Зачем нам ее убивать? - не поняла я.
- Ну так она - самое главное доказательство ее жизни, не?
- Логично, - я тоже почесала голову. - А больше ты там ничего не записал?
- А, точняк! Спасибо, Майка! Короче, надо тут заехать в один лагерь, там какие-то ребята нашли ЭХО с записями разговоров Лилит и Роланда! Эй, Экстон, я маршрут провесил, и... - машину сильно тряхнуло, из-под колес раздался чей-то звериный вопль, и я едва не вылетела из кузова. - Ах ты ж водила хренов! Это что вообще было?
- Кочка, - невозмутимо ответил Экстон.
- И чего это кочка так вопила? - не поверил Сальвадор.
- Да ладно вам. Обычная четырехрукая мордоплюйская кочка...
***
- Э, бандиты, выходите!
- Ни за что!
- Да мы просто поговорить!
- Знаем мы ваше поговорить!
- Ну... пожалуйста?
- Нет!
- Я сделал все, что мог, - заявил Сальвадор уже нам.
У бандитов было преимущество: они оккупировали облепившие скалы домики и прятались за мостками, обшитыми броней. Штурмовать такое укрепление было бы непросто, да и не собирались мы никого убивать, только вежливо попросить удалить пару ЭХО-записей.
- Можем попробовать подорвать их бочками, - предложил Экстон. - Или Майя кого-нибудь подымет Захватом.
- Но поднять - подымет, а дальше что? - озвучил крайне разумную мысль Сальвадор. - Мы же здесь за записями, а не показывать бандитам красивые виды!
- Можем пустить переговорщика, - предложил наемник. - Под белым флагом и все такое.
Зеро медленно развернул к нам свою голову.
- Нет, - сказала я.
- Нет, - сказал Экстон.
- Неправильно вы говорите, - безапелляционно заявил Сальвадор. - Должно быть не «нет», а «почему бы и нет?».
И почему-то именно его голос стал решающим.
***
- Вот же отлично! Если раньше я думала: «Майя, а почему у тебя в списке совершенных тобой преступлений на Пандоре нет преступлений военных?», то теперь я могу с совершенно чистой совестью добавить их в список!
- Ну вот, видишь, как все ништяково вышло?
- Это был сарказм, - мрачно ответила я.
- А! - судя по звукам, Сальвадор хлопнул себя по лбу и парировал: - Они сами напросились! Надо было по-хорошему соглашаться, еще тогда, когда я просто предлагал выбить им парочку зубов в случае неповиновения!
Нужно отдать должное своеобразному юмору Зеро - он никого не убил. Только нейтрализовал. Но вид появляющегося то тут, то там, то в нескольких местах одновременно шлемоголового, избивающего вопящих бандитов белым флагом, наспех сделанным из какой-то кривой ветки и не особо белой майки, будет еще долго меня преследовать в кошмарах. В конце концов, Зеро забрался на скалу и вбил уже не такой белый флаг там как доказательство своего триумфа. А затем наш ручной-как-граната маньяк вернулся к нам с охапкой ЭХО, и мы еще минут десять удаляли с них все записи просто потому, что разбираться в этой куче нам было лень.
- Ты знаешь, что у солдат белый флаг вызывает только смешки? - поинтересовался Экстон, не отрываясь от дороги. - Его на поле боя постоянно кровью марают, так что только идиоты верят в мирные переговоры.
- Ща я Лилит отчитаюсь, - сказал карлик. - Ты только не тряси так, как в прошлый раз, ладно? А то я вначале откушу себе язык, а потом уже тебе. Ухо там или еще до чего дотянусь. Так, все, заткнулись! Лилит?
- Да, Сальвадор, - вздохнула Сирена у меня в ухе. Похоже, Сальвадор добавил ее в наш диалог.
- Короче, мы твое задание выполнили!
- Это еще какое?
- Уничтожить те ЭХО-записи!
- Ну, спасибо... только видишь ли, я просила об этом еще перед вашим замечательным походом в Ущелье Отмороженных. Это раз. А два - как ты думаешь, Джек точно теперь не узнает из этих записей, что я жива?
- Конечно нет, мы же их удалили!
- То есть его не смутит то, что еще меньше суток назад он бомбардировал Убежище, оно взлетело в воздух, а затем с характерным голосом некой Лилит сказало «выкуси!» и телепортировалось?
- Эм... нет?
- Боги, за что мне эти идиоты... ладно, вот вам еще одно задание. Только сделайте его, пожалуйста, в течение суток, а не то придется применить к вам штрафные меры.
- Это какие?
- Расплавлю нахер. Короче, надо на одну шахту заехать и узнать, куда они сплавляют эридий. Это возле жилища Крошки Тины. Можете и ее проведать. Она милая и добрая девочка, вам понравится!
- О нет... - только и смогла сказать я.
***
- А ну открывай! - заорал Сальвадор, удачно дополняя своим голосом грохот жестяных листов ворот. Все-таки долбить по ним кулаком было не такой уж и удачной идеей. - Это проверка!
- Проверка чего? - подозрительно поинтересовались из-за забора.
- Орфографии! Вы тут своей этой самой графией всю округу загадили! Щас будем вас инспектировать!
Я решила не спрашивать, при чем тут орфография к загрязнению окружающей среды, к тому же на эридиевой шахте. А еще я никогда не притворялась инспекцией, поэтому приходилось импровизировать. Вот только вся моя импровизация закончилась попыткой быстро расчесать волосы хотя бы руками. Рука моментально увязла в спутанных прядях, и я с трудом умудрилась ее выковырять обратно до открытия ворот.
- Какая еще инспекция? - поинтересовался высящийся в открывшемся проеме бандит, комплекцией напоминавший шкаф.
Н-да, что-то мне подсказывает, что у нас есть не слабый шанс найти последнее пристанище именно в этой шахте... а что, случаи разные бывают, обрушение там или попадание под горнопроходческое оборудование. Отличное место, чтобы прятать трупы! А я даже не расчесалась, да...
Хотя, если посмотреть на нас со стороны, то мы представляли собой крайне колоритное зрелище: карлик с ирокезом в драной майке в качестве лидера, явно потертый жизнью наемник в качестве охраны, какая-то девка, косящая под Сирену (я уже не испытывала никаких иллюзий относительно моего внешнего вида), и... упакованный в смирительную рубашку Зеро? Что, блин? Я же просто попросила его чуть-чуть сдерживаться, а не рубить всех сразу!
- Внезапная! - браво ответил Сальвадор, стараясь проникнуть внутрь лагеря с тактичностью БМП. Но получилось у него только уткнуться носом в ствол дробовика.
- Документы есть? - продолжил расспрашивать бандит.
- Говорю же, внезапная проверка! Мы сами не знали, что будем вас проверять, вот документы и не брали!
- Без документов не пущу!
- Ты заставляешь меня пойти на беспрецедентные шаги... - пробурчал Сальвадор, поразив меня до глубины души знанием столь сложных слов. После чего упал на колени и начал слезно умолять бандита пропустить нас:
- Ну пожалуйста, ну мужик, ну будь ты человеком! Ну пропусти, ну пожалуйста!
Гордый флаг полубоевой импровизации подхватил Экстон:
- Слушай, мужик, давай проще сделаем. Нам тут тоже торчать целый день не резон. Давай ты ответишь на пару вопросов, мы остальные пункты отметим и разойдемся с миром, лады?
- Ладно, - согласился бандит, почесав голову. - Только быстро. И заходите давайте, а не то не ровен час еще кто-нить нагрянет, а у нас ворота открыты. И, эта, осторожно, тут злая собака.
- Но она ведь плюшевая? - не поняли мы.
- Эй! Это дискриминация по билоло... биолух... биуло... по составу, короче!
Мы зашли в небольшую каморку возле ворот. Обстановка была небогатой: стол, заваленный бумагами, да стул.
- Ладно, давайте перейдем к делу! - сказала я. Все внимание нашей команды и не нашего бандита моментально перевелось на меня. Я почувствовала себя дико неуютно. Но тут я как назло вспомнила дурацкий совет «быть увереннее» и меня понесло:
- Слушайте, мы представляем компанию «галактик интернешнл»... эм...
- «Галактик интернешнл ресурсо грабь», - подсказал Сальвадор. - Она просто новенькая, вот я и помогаю.
- Да, именно ее, - сказала я, чтобы хоть как-то выиграть время для придумывания следующего вопроса. Что вообще обычно спрашивают в таких случаях? - Скажите, пожалуйста, как вы относитесь к своей работе?
- Хм... с пониманием?
- Ладно, так и запишем... - пробормотала я, делая вид, что записываю эти бесценные данные в ЭХО. - А скажите, что вы знаете об объемах сырья и их пунктах сбыта?
- Так я ж охранник тупо! Я, думаешь, знаю, куда там босс этот эридий сбагривает?
- Ну блин, вот же необразованные охранники пошли! - возмутился Сальвадор. - Они же мимо тебя его провозят! А если они отгрузят не туда? Или больше эридия увезут, чем должны? Ты должен все знать!
- Так у нас накладные есть! Но это секретная информация!
- Ладно, раз секретная... - карлик почесал пузо. - А местонахождение сортира тоже секретная инфа?
- Ну... вон там есть... возле дома будка, видите? Но он не для посетителей.
- Вообще никакого сервиса нету! - возмутился Сальвадор, но услугами кабинки все-таки решил воспользоваться. - Ладно, подождите меня здесь, я быстро.
Пока мы растерянно стояли в каморке охранника, Экстон и сам охранник перекинулись парой слов о местной живности, оружии и всяких хитрозадых торговцах, что кое-как разрядило обстановку. Сальвадор вернулся довольно быстро, напевая на ходу очередной «шедевр» пандорианского фольклора:
Примечания:
Если вы читали главу 28 до 12.07.2019, то там фразы Лилит "Выкуси!" при телепортации Убежища не было - я про нее успешно забыл. Сейчас фраза есть, так что все нормально. И новенький говорящий дробовик Зеро фактически не участвует в этой главе, что постараюсь компенсировать в следующей.