Draco Sinister

Перевод
PG-13
Заморожен
68
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
95 страниц, 35 484 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 25 Отзывы 34 В сборник

7.

Настройки
Джинни обнаружила Гарри в старой спальне Перси, сидящего на краю постели, нетронутой с тех пор, когда Перси был здесь в последний раз, с её ровными голубыми покрывалами и ножками в больничном стиле. Он снял очки и сидел, поджав ноги и положив голову на колени.  Джинни села рядом с ним, почувствовав, как кровать просела под её весом.  — Гарри… Тебе нужно поспать. Он медленно поднял голову. — Я не устал.  Её всегда поражало, насколько другим он выглядит без очков. Моложе, конечно, но каким-то образом менее дружелюбным — холоднее, жёстче. Меж его бровей теперь пролегла тонкая линия, которая проявилась яснее, когда он поднял на неё взгляд, пытаясь улыбнуться. Она задумалась о том, сколько лет пройдёт, пока эта линия навсегда останется тонкой морщинкой на переносице, не сходящей, улыбается он или нет. Задумалась о том, будет ли она рядом, чтобы увидеть это.  — Естественно, ты устал. Ты часами на ногах, летел целые мили. Тебе нужен сон. Ты ничем не поможешь Гермионе, если свалишься с метлы и утонешь в канале.  — Я и так ей никак помочь не могу, — с горечью ответил Гарри. — Это я виноват во всём.  — Ты ни в чём не виноват! — разозлилась Джинни. — В чём ты можешь быть виноват? Тут скорее моя вина, чем твоя, я не должна была оставлять её одну с Виктором в «Дырявом Котле»- — Нет. — Гарри покачал головой. — У Хвоста нет причин похищать её, кроме как для того, чтобы добраться до меня. Она в опасности только потому, что она дорога мне. Как Сириус, как Рон, как все, кто мне близок.  — Ну… — Джинни пыталась говорить непринуждённо. — По крайней мере, Малфой в безопасности. Гарри выдавил смешок.  — Наверное, да. — Он протянул руку, чтобы смахнуть волосы с глаз. — Джинни…  — Прошу, Гарри, пообещай мне, что поспишь. Мы можем поместить Малфоя в старую спальню Чарли, а ты можешь остаться здесь. Затем мы можем приступить ко всему, что нужно сделать, с самого утра.  Гарри мгновение колебался, затем кивнул.  — Ты права. Я знаю, что ты права. — Он улыбнулся ей, и её внутренности сделали сальто. — Только одна вещь, Джинни, если ты не против… я бы очень не хотел оставаться один сейчас, и… Джинни уставилась на него. — Да? — тихонько спросила она.  — Ты не могла бы позвать Рона? У меня сил нет спускаться, а я бы был рад с ним поговорить.  — О… — Она поднялась. — Да. Конечно. Я… я сейчас позову его.  На лестничной площадке первого этажа она прошла мимо Драко, несущего большую зелёную книгу в руках. У неё неожиданно возникло яростное желание пнуть его, но она знала, что это было бы несправедливо, и сдержалась.  — Твоя спальня там, — сказала она, указав на комнату Чарли дальше по коридору — соседнюю с её комнатой. — Бельё на комоде. И не проси застелить постель, я не стану.  Он удивлённо взглянул на неё.  — В чём проблема? — спросил он. — Опять приступы поттерита одолевают? — В лице он не изменился, но, лишь глянув на него, она заметила ухмылку, промелькнувшую в его светловолосой голове в поисках выхода.  — Я тебя ненавижу всей душой, — промолвила она. — Просто решила, что тебе стоит знать.  — А мне абсолютно всё равно, — ответил Драко, аккуратно обходя её и направляясь вниз по коридору к комнате Чарли. Джинни пару секунд постояла там, смотря на него. По какой-то причине, которую она не могла определить, она почувствовала себя ещё хуже, чем раньше.
68 Нравится 25 Отзывы 34 В сборник