Darakena [РЕДАКТИРУЕТСЯ]

R
Завершён
397
4
автор
Фэндом:
Размер:
106 страниц, 42 920 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
397 Нравится 126 Отзывы 147 В сборник

Глава 4

Настройки
Примечания:
      — Бриттани, ты ничего не хочешь мне рассказать? — бабушка пристально смотрит на меня поверх газеты. Мы сидим на кухне и завтракаем. Сегодня мой первый день в новой школе.       Я утыкаюсь взглядом в чашку, вспоминая ночные события. Прекрасно зная, что бабуля почувствовала угрозу моей жизни, я судорожно соображаю, что можно рассказать, и как это преподнести.       — Я познакомилась с некоторыми ребятами из выпускного класса, — осторожно начинаю я, тщательно подбирая слова.       — И? — бабушка приподнимает брови.       — И мы вместе ходили в библиотеку… — Мой голос становится тише.       — И? — повторяет Сильвия.       — И…       Я вздыхаю, и выкладываю ей все, как было. Рассказываю про первый приступ панической атаки, про знакомство с оборотнями и Стайлзом, про то, как я нашла Пэрриша. Рассказываю про нападение монстра и пропажу дневника.       — Твой дневник исчез? — кажется, данная новость расстраивает бабушку сильнее всего. — Прямо из машины?       — Да. Я помню, что оставляла его внутри, — я сокрушенно качаю головой. — А если его прочитают? Или уже прочитали, и скоро о нас будет знать весь город?       — Не наводи панику раньше времени, — Сильвия откладывает газету в сторону и улыбается. — Возможно, кто-то просто решил пошутить, и скоро твой дневник вернется.       — Ничего себе шуточки… — я смотрю на часы и встаю со стула. — Мне уже пора. Не хочу опоздать в первый же день.       — Позвони мне, когда пойдешь домой.       — Ба, мой телефон умер, — напоминаю я. — Можно взять машину?       — Нет, — бабушка прищуривается. — Или ты думала, что я забыла про твои приключения? Детка, ты мне седых волос добавила этой ночью. Я чуть с ума не сошла, когда почувствовала, что ты в опасности. И если в ту ночь, я знала, где ты… И твоя мама…       — Со мной все в порядке, — я неловко улыбаюсь. — Прости. Мне нужно быть осторожнее.       — Нужно, — бабушка берет газету и шутливо машет на меня рукой. — Иди уже отсюда. Надеюсь, ты ничего не забыла?       Я хлопаю себя по нагрудному карману рубашки.       — Главное, расписание со мной.       — Удачи, — желает мне бабушка, и я взяв рюкзак, выбегаю из дома. Снова смотрю на наручные часы и бегу в сторону школы.       Погода сегодня, на удивление хорошая. Светит солнце, его теплые лучи ласкают кожу, и нету совершенно никаких следов вчерашнего буйства стихии. На мгновение мне кажется, что все произошедшее ночью — это дурной сон. Но остановившаяся около меня машина развеяла сомнения.       — Бриттани! — из машины выходит Лидия. Девушка одета просто идеально, ее волосы красиво уложены, и мне становится неловко из-за своей старой выцветшей рубашки и неряшливого хвостика с торчащей челкой. — Как ты себя чувствуешь сегодня?       — Привет, — я поджимаю губы. - Ну, намного лучше, чем вчера. Во всяком случае, сбежать из города не хочется.       — Что ж, это хорошо, — Мартин указывает на машину. — Садись. Поедем вместе.       — Спасибо, — я забираюсь на пассажирское сидение рядом с водительским и прижимаю к груди рюкзак. Лидия заводит машину, и мы едем в школу.       — Бабушка не ругала из-за ночных приключений? — девушка наклоняет голову на бок. — Кира мне рассказала. Ты друид, да?       — Эм… — Я не знаю, что сказать. - Нет, бабушка не ругала. И да, я друид. Вернее, учусь им быть. Вроде… А ты?       — Банши, — говорит Лидия. - Так, значит, у тебя есть дар.       — Да, — я хмурюсь. — Зачем ты задаешь мне вопросы?       — Просто хочу знать, чего ожидать от тебя.       — Скорее, так хочет Стайлз?       — Пойми нас правильно, — Мартин вздыхает, внимательно глядя на дорогу. — У нас полгода уже ничего не происходило. До этой жуткой ночи. А тут ты еще. Понимаешь, у нас уже был неприятный опыт с друидом.       — С дараком, — поправляю я. — Неприятный опыт с друидом всегда означает дарака.       — Да. Верно, — Лидия неловко улыбается. — Мы просто хотим быть уверены, что ты не опасна.       — Я понимаю. Но если бы я была опасна, как ты думаешь, у меня были бы приступы панической атаки? — я спрашиваю об этом скорее себя, чем Лидию. Этот вопрос мучает меня уже третий месяц со дня смерти родителей, я боюсь, что отец был прав.       — Мне кажется, что нет, — качает головой банши. — Твой дар направлен на то, чтобы сообщать о надвигающейся беде.       — А создается впечатление, для того, чтобы я спасала свою жизнь…       — Бриттани, тебе нужно научиться контролировать это, — девушка хмурится. — Я вообще не слышала о том, что у друидов есть особый дар.       — Это редко происходит. Мне предрасположенность к этому передалась от бабушки. А она… В нашей семье она была первой, кто родился с даром, — рассказываю я. - И, видимо, потом передается через поколение. У мамы дара не было.       — Твои родители умерли? — резко меняет тему Мартин, и мне будто кто-то перекрывает кислород. В груди тяжелеет, на глаза наворачиваются слезы, и я отворачиваюсь к окну.       — Да, — шепчу еле слышно и достаю из рюкзака помятое фото. Не глядя протягиваю его Лидии, пытаясь справиться с внезапно накатившим горем.       — Это они? — девушка берет фотографию. На ней со счастливыми улыбками застыли мои родители и я. Мужчина лет сорока с аккуратной бородкой обнимает за плечи красивую рыжеволосую женщину, которой на вид можно было дать не больше тридцати пяти. Рядом с ней — счастливая шестнадцатилетняя девушка. Ее глаза блестят, и, глядя на фото, невозможно даже предположить, что двое из этих улыбающихся людей будут мертвы.       — Как они умерли?       — Я… — я качаю головой. — Прости, не хочу вспоминать. Это было ужасно.       — Все нормально. Это ты прости, — мы подъезжаем к школе, и Лидия ловко заворачивает на парковку. — Скажи лучше, в твоем дневнике было нечто важное?       — Да… — Я не понимаю, с чего Мартин вспомнила про дневник, но не вижу смысла скрывать. — Мне было очень плохо после гибели родителей, и бабушка посоветовала высказаться. Я написала там во всех подробностях, как умерли мама с папой.       — Это… Была необычная смерть?       — Да.       — Тогда, нужно найти его и поскорее, — Лидия заглушает мотор. — Я поговорю со Скоттом. Возможно, он, Лиам и Малия прочешут лес.       — Спасибо, — я выхожу из машины. Вижу в стороне Стайлза и Малию. Девушка машет им, а я отхожу в сторону. — Увидимся, Лидия.       Мартин кивает и спешит к друзьям, а я остаюсь одна. Настроение стремительно ухудшается, но, к счастью, до звонка остается семь минут, и я отвлекаюсь на поиски кабинета. Первым уроком у меня углубленный курс биологии. Я всегда любила биологию, в старой школе была отличницей по этому предмету. Мечтая стать сначала обычным врачом, потом ветеринаром, а после — первоклассным психиатром, я самостоятельно проштудировала несколько учебников для студентов медицинских университетов. Так что, неудивительно, что я записалась именно на углубленный курс.       Кабинет нашелся достаточно быстро, однако на урок я вбежала со звонком, так как долго успокаивала себя, говоря, что новенькой быть совсем не страшно.       — Мисс Кларк, я полагаю? — обращается ко мне преподавательница, внимательно разглядывая меня, как, в общем-то, и все остальные в этом классе.       Я робко киваю, украдкой разглядывая кабинет, подыскивая себе место. С облегчением замечаю удивленные взгляды Лидии, Скотта и Киры. Чувствую себя увереннее от того, что здесь есть хоть кто-то знакомый. Через парту от альфы и его девушки вижу Тео и свободное место рядом с ним. Парень ободряюще кивает мне и указывает на стул.       Преподавательница, чье имя я прослушала, дает мне учебник, и я, спотыкаясь, спешу к Тео.       — Две минуты под любопытными взглядами, а дальше будет проще, — шепчет оборотень, когда я опускаюсь рядом с ним, ежась от буквально прожигающих насквозь взглядов новых одноклассников.       — Чувствую себя неловко, — так же шепотом отвечаю я, стараясь потише рыться в рюкзаке, ища ручку и чистую тетрадь. Тео косится на преподавательницу и быстро открывает мой учебник. Я поднимаю голову и вижу, что женщина внимательно смотрит на меня. Наконец достаю ручку и робко машу ей. Рэйкен тихо смеется.       — Расслабься, она тебя не съест.       — Ну, если почувствую, что соберется, то убегу, — отшучиваюсь я.       — Кларк, Рэйкен, — окликает нас учительница. — Рада, что вы подружились, но давайте займемся биологией.       Мы бормочем извинения и замолкаем, но не на долго.       — Как настроение после вчерашних событий? — Тео смотрит в учебник, стараясь не вызвать подозрений. Я делаю так же.       — Ну, я не задыхаюсь, мне не страшно, и я здесь, а значит, все хорошо.       — Я не до конца понял, кто ты, — оборотень поднимает на меня взгляд, и у меня замирает сердце, когда я смотрю ему в глаза. На секунду мне кажется, что это очередной приступ, но тут же отмахиваюсь. Тео не причинит мне вреда.       — Друид, — отвечаю я, периодически поглядывая на учительницу. — Друиды издавна были советниками и хранителями оборотней. У большинства стай были свои помощники, обладавшие неким знанием и некой силой.       — Силой?       — Друиды не владеют магией или Силой, как таковой. Они могут черпать ее из определенного места или предмета. Посредством жертвоприношений, как говорят в легендах, — меня передергивает. — Однако, друид, который принесет в жертву человека, автоматически берет на себя грех и становится дараком.       — Дарак? — Тео хмурится.       — Так называют темных друидов. Но они обладают большой Силой. Конечно, дараком можно стать и без жертв. Однако, это закрепит эффект.       — А твой дар?       — Просто редкость в среде друидов, — я улыбаюсь. — Просто большая проблема, мешающая жить.       — А что с твоими родителями?       Я не виню Тео за этот вопрос, однако чувствую, как на глаза наворачиваются слезы. Второй раз за это утро.       — Бриттани? — Рэйкен заглядывает мне в лицо. Парень выглядит обеспокоенным. — Я что-то не то спросил? Прости…       — Они умерли, — просто отвечаю я. — Все в порядке.       Тео не находит что сказать, и до конца урока мы сидим в тишине.       Со звонком я встаю со своего места и закидываю вещи в рюкзак. Выхожу из кабинета, и тут меня окликает Тео.       — Как выглядит твой дневник? — спрашивает он, и я в растерянности приоткрываю рот.       — Откуда ты знаешь?       — Что ты его потеряла? Слышал сегодня утром, как ты говорила об этом с Лидией, — оборотень указывает на ухо. — Супер-слух.       — А, — я чешу затылок и тут же приглаживаю волосы. Ничего не выходит, и я в раздражении снимаю резинку с волос. — Это синяя тетрадь с кнопкой. Похожа на блокнот.       — Понял. Увидимся, — Рэйкен поднимает руку, прощаясь, и я иду в сторону кабинета английского. Зная, что я его уже проходила перед уроком, уверенно иду по коридору, и замечаю около шкафчиков Лиама, прислонившегося лбом к железной двери.       — Эй, привет! — я подхожу ближе. Данбар отлепляется от шкафчика и улыбается.       — Привет, Бритт!       Мне становится неожиданно тепло и приятно от того, что парень так по дружески сократил мое имя. Улыбка становится шире, плохое настроение улетучивается моментально.       — С тобой все нормально? — я стучу по шкафчику. Лиам качает головой.       — Неудачное начало дня. На жвачку сел.       Я смеюсь, а парень закатывает глаза.       — Ну давай, смейся. Припоминай потом до конца года или до новой неловкой ситуации.       — Вообще-то, даже и не думала об этом, но спасибо за идею!       Мы стоим и улыбаемся, как два идиота, и мне это ужасно нравится. Однако, тишина затягивается, и я, не придумав ничего лучше, говорю:       — Ты в шортах.       Лиам опускает взгляд на свои ноги и пожимает плечами:       — Ну не ходить же мне с жвачкой на штанах. Пришлось переодеться, тем более, после уроков тренировка по лакроссу.       — Ты играешь?       — Да. Придешь на тренировку?       — Конечно, — звенит звонок и я бегу в сторону кабинета. — Увидимся!       Парень машет мне вслед. До конца дня улыбка не сходит с лица.
397 Нравится 126 Отзывы 147 В сборник
Отзывы (2)