ID работы: 3447915

Врата Авалона

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
292
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 75 Отзывы 201 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Разбудило его чувство парения в воздухе, что было крайне странно. Никто не мог его безопасно поднять, не рискуя при этом. Гарри был слишком слаб, чтобы поднять веки и посмотреть, кто именно переправляет его в неизвестном направлении, а, вернее сказать, вполне известном. Мадам Помфри должна была выделить ему отдельную комнату в больничном крыле и перенести туда его вещи. Он лежал так, без движения, без опоры, и чувствовал только небольшие дуновения воздуха, благодаря которым Поттер с легкостью мог бы определить направление движения, но не было ни сил, ни желания этого делать. В конце концов, кто-то положил его на что-то мягкое и знакомо пахнущее. А потом он почувствовал на себе чьи-то пальцы, нервно расстегивающие его одежду. - Не знаю, разумно ли это, Северус, – сказала МакГонагалл. – Мы должны отнести его к Поппи. - Он магически истощен и не болен, Минерва, – буркнул тот в ответ, не переставая расстегивать пуговицы. - Я не думаю, что надо раздевать Гарри, – продолжила она снова через пару минут. - Я его муж, думаю, не мне вам это напоминать – с сарказмом сказал Северус и добавил: – Кроме того, я хочу понять, в чем проблема. Если тебе больше нечего сказать, то лучше всего было бы, если бы ты оставила нас одних. Гарри, скорее всего, задрожал бы от этого тона, но все еще не мог даже поднять век. Однако мысленно он почти видел две черные радужки, которые могли бы напугать даже дементора. - Я поговорю с Альбусом, – огрызнулась Минерва. - Передай ему от меня привет и попроси несколько лимонных долек, – съехидничал Северус. – И вам обоим лучше держаться подальше от моих комнат, – угрожающе предупредил он и со вздохом добавил: – Я обещал, что разберусь с Поттером, и поверь мне, я не собираюсь причинить ему вреда. - Я вижу, – не приняла эстафету МакГонагалл. - Из моих комнат он вышел на двух ногах, живой и здоровый. Я не в курсе, что он делал весь день, – холодно откликнулся Северус. – А теперь валите отсюда, невыносимая женщина. Подобного еще Гарри не слышал. Снейп никогда не оскорблял таким образом Макгонагалл, но заместитель директора, казалось, не удивлена была таким тоном, когда они оставались с зельеваром наедине. Дверь захлопнулась недалеко от Гарри, а Северус лишил его брюк и обуви. Довольно осторожно надел на него пижаму и укрыл одеялом. Через несколько секунд Поттер потерял с ним контакт, но быстро понял, что мужчина просто сел в кресло. - Я знаю, что ты меня слышишь, – произнес супруг тихо. – Не пытайся даже пошевелиться, это все равно ничего не даст. Если получится, то засыпай. Я разбужу тебя через пару часов, – объяснил он спокойно. Звук переворачиваемых страниц был единственным, доносившимся из тьмы. *** - Ты должен ему сказать, – произнес незнакомый Гарри голос. На границе сна он услышал разговор Северуса с другим магом, но вырванные из контекста фразы смешались с ночными кошмарами. - Я буду его защищать, даже перед Нами... - ответил Снейп туманно. - Твой муж... - попробовал тот снова. - Именно поэтому, – ответ Снейпа был грубым и окончательным. Хорошо известная магия заполонила помещение, управляя им. Гарри погрузился в нее, как будто та окутала его словно одеялом, и медленно провалился обратно в сон... - Сэр... – еще услышал он, как мужчина шепчет, но все исчезло в тумане забвения. *** Разбудил его рывок за плечо. Гарри подскочил почти в тот же момент и широко распахнул глаза. Прямо перед ним расплывчатым пятном маячило бледное лицо, а спустя мгновение мальчик ощутил, как ему на нос цепляют очки. Картинка приобрела фокус, и Поттер увидел Северуса, который с не совсем приятной миной наблюдал за ним с близкого расстояния. - У тебя очень зеленые глаза, – тихо сказал он. Вкусный запах тела донесся до него, и Гарри невольно подался в сторону мужчины, коснувшись его щеки губами. Он чувствовал себя опьяненным этой близостью, но в то же время стыдился ее и не мог решить для себя, что из этих чувств важнее. Мастер Зелий прервал контакт, уложив его обратно на кровать и накрывая одеялом. - Я дам тебе кое-что, что придется носить постоянно... Хотя я не должен этого делать, – начал он с серьезностью в голосе, среагировав на которую, Гарри невольно вздрогнул. Мужчину окружала аура достоинства и величия большую часть времени, но этого тона гриффиндорец еще не слышал. – Уверен, люди, которые узнают драгоценный камень в этом кольце, признают тебя за своего, – продолжал он. – Не спрашивай, что это за люди, и не говори об этом никому. Уизли и Грейнджер можешь сказать, что это кольцо, которое от поколения к поколению передается в моей семье, – зельевар замолчал. Он поднял голову и внимательно посмотрел на Гарри: – Никто не должен об этом узнать. Совсем никто. Гарри только кивнул головой, не отводя взгляда от темных радужек мужа. Тот, тем временем, взял его правую руку и надел ему на безымянный палец серебряное кольцо с зеленым камешком, который весело поблескивал в тусклом свете свечей. Поттер почувствовал приятное тепло, как будто кто-то накрыл его пуховым одеялом. Воспоминание из сна ожило, блуждая на границе сознания. - Э-э... спасибо, – сказал он неуверенно. - Благодарить не нужно, – раздалось в ответ. – Пусть тебя защитят все святые, которым ты молишься, от утери этого кольца, – сухо сказал Северус, отпуская его руку. Он быстро встал и подошел к двери с некоторым сомнением. - Ты чувствовал себя плохо после снятия с меня Темной Метки? – спросил он бесцветным голосом. - Да. - Потом прошло? - Да. - Как ты себя сейчас чувствуешь? Гарри задумался и втянул в легкие больше воздуха. - Хорошо, но не так, как обычно, – ответил он. - Объясни. - Нет, мне уже не плохо, но я чувствую себя... нестабильно... - он замолчал и неуверенно посмотрел на мужчину, который задумчиво разглядывал его лицо. – Это, наверное, вина подписей, все должно было уже стабилизироваться, а вместо этого... Этот случай с Роном утром... - бессвязно попытался объяснить Поттер. Северус погладил большим пальцем кольцо на своем пальце, которое замерцало кроваво-красным. Он помолчал, продумывая следующий шаг, пока, наконец, не направился обратно в кресло и тяжело не опустился в него. - Расскажи мне какую-нибудь тайну, – потребовал Снейп. - Что? - Тайну. Ты - чертов Гарри Поттер, ты должен иметь какие-то секреты, – нервно объяснил зельевар. - Но зачем? – парень был крайне удивлен. - Мы сделаем обмен; тайна за тайну, – объяснил Северус. – Нам будет проще договориться по такому принципу, и мы будем уверены, что ни один из нас не предаст другого. Поттер поморщился и откинулся на подушках. - Истинный слизеринец. Ты не можешь мне просто довериться? – спросил немного обиженный Гарри. – Кому мне рассказывать о ваших тайнах? - Я мог бы назвать целый список людей, – начал мужчина. – Но представь себе, я не знаю всех гриффиндорцев. Я предлагаю тебе сделку, за которую Дамблдор отдал бы свою бороду, – еще одна тень юмора, которую показал мужчина в течение этих нескольких дней, сбила с толку Гарри, но так же, как в прошлый раз он сумел не рассмеяться, только еще подозрительнее посмотрел на мужчину. - Не нужны мне никакие тайны, – буркнул Поттер. Мастер Зелий напрягся, что-то странное промелькнуло на его лице, но практически сразу пропало. Он встал и подошел ближе к лежащему парню, схватив того за руку. Кольцо вспыхнуло зеленым лучом надежды, когда Снейп прошептал странное заклинание, а на серебряной поверхности появилась избитая надпись. - Ты знаешь, почему этот камень зеленого цвета? – спросил он тихо. – Такие глаза у тебя, Гарри. Это также цвет глаз Лили Эванс, – проговорил Северус с теплотой в голосе. – В серебре запечатлена надпись, подтверждающая нашу дружбу и клятву, которую мы с ней заключили, когда нам было по двенадцать лет. Твоя мать вернула мне кольцо за несколько дней до смерти, – закончил он едва слышно. В комнате вдруг стало слишком мало места. Атмосфера сгустилась, когда Гарри читал запечатленную детским почерком надпись: «Для Лили, лучшей подруги Принца-полукровки.» - Принц-Полукровка? – спросил он, и голос его неожиданно прозвучал очень хрипло. - Это еще одна тайна, – мужчина пришел в себя и отпустил его руку, но все еще смотрел прямо в изумрудные глаза. Гарри заерзал. – Теперь твоя очередь. Надеюсь, что ты найдешь тайну аналогичную по стоимости истории кольца, – пробормотал он, но вышло это не так зловеще, как должно было. Поттер некоторое время рылся в памяти, но все казалось ему банальным. Он надеялся, что если расскажет что-нибудь Северусу, тот смягчится и поведает что-то еще о его матери. До сих пор Гарри не подозревал даже, что они были знакомы. Он никогда не встречал ни одного друга матери, а единственными друзьями его родителей были Мародеры, которые больше знали о Джеймсе. - На первом курсе я ходил в Запретную секцию и видел тебя, говорящим с Квиреллом. Я был под мантией-невидимкой, – добавил он, чтобы уточнить, когда мужчина посмотрел на него вопросительно. – Ты почти меня заметил, почти коснулся рукой моего носа, но я отошел, и потом пришел Филч... И ты перестал угрожать... И бросился искать студента, который... – Гарри прервался, чтобы вздохнуть. А Северус остановил его перед последующей речью. - Успокойся, а теперь подумай. Сведения, которые дал, показывают следующие факты: во-первых, ты был в Запретной секции; во-вторых, подслушал разговор, которого никогда слышать не должен; в-третьих, у тебя есть мантия-невидимка, – заключил он, вздыхая. – В-четвертых, что очевидно уже само по себе, ты не контролируешь информацию, которую предоставляешь другим, – казалось, Снейп был на самом деле обеспокоен. – Ты не должен выплескивать непрерывный словесный поток, выпаливая первое, что придет в голову. Теперь это ничего... - он замолчал. – Горстка ответов, которые нельзя использовать в других головоломках, но со временем будет больше... – Северус сделал паузу. – Зачем ты был в Запретной секции? – спросил он спокойно и предупредил: – Только короткие, связные предложения. - Я хотел найти имя этого парня, изобретателя Философского Камня. - Николаса Фламеля. И не парня, а мужчины, – поправил его супруг. Северус снова занял место в кресле и испытующе взглянул на него. - Еще одна тайна касается магического брака, – он замолчал. – Магия не стабилизировалась, потому что не приняла тебя в качестве моего мужа. Я сделаю это, как только ты отдохнешь, настолько, чтобы твоя магия слилась с моей, – он помолчал и напомнил: – Тебе нельзя об этом никому рассказывать. Мои ответы являются ключами слишком многих головоломок, – Снейп снова использовал ту же метафору. - Это Гермиона подожгла твою мантию во время матча по квиддичу на первом курсе, – сказал Гарри с застенчивой улыбкой. - Я знаю, – спокойно ответил Северус. – Мало кто знает подобные заклинания и умеет их контролировать. - Ой, – вот этого Гарри не ожидал. Он перебрал быстро свои воспоминания. – На втором году я слышал василиска почти все время, потому что тот, как и любой змей, использует серпентарго. Я нашел его благодаря Плаксе Миртл, которая была его первой жертвой. Северус слегка улыбнулся. - Хорошо подобранная информация, – Поттер мог бы считать это почти комплиментом, но его больше заинтересовала гримаса на лице мужа, которая не напоминала ни холодной маски, ни даже гнева. – Поспи. Я разбужу тебя вечером, – зельевар пошел в сторону двери. - Ты можешь рассказать что-нибудь о моей маме? – робко спросил Гарри, а Снейп остановился в полушаге от выхода. - Мы поговорим об этом в другой раз, – ответил он. Что-то странное мелькнуло в его голосе. Неизвестная нота раздражения. – Спи, – приказал муж уже четче. - Северус, я спал почти полдня, – заметил Поттер. – Если бы ты подал мне книгу, которая лежит на столике, я закончил бы читать. Я еще немного боюсь шевелиться, – смущенно добавил он. Мастер Зелий, не говоря ни слова, повернулся и протянул ему открытую книгу. Перо и пергамент держались в воздухе рядом с ней. Мужчина посмотрел на них с удивлением. - Гермиона нашла это заклинание. Легче не потерять заметки, – объяснил Гарри. Читать он начал, только когда дверь тихо закрылась за выходящим Северусом. Гарри старался не смотреть на палочку, лежащую на краю кровати так, чтобы он мог дотянуться и забрать ее в любое время. Поттер не знал ни сколько времени прошло с момента его обморока на Трансфигурации, ни даже что подумали его друзья. Оставалось только надеяться, что Рон не решит снова напасть на Мастера Зелий, который на этот раз может не захотеть снять эти проклятия так быстро. Мужчина и так обладал довольно странным терпением, которого Гарри не понимал, и которое удивляло его все больше и больше. Поттер посмотрел внимательно на кольцо и широко улыбнулся. Он чувствовал магию, пульсирующую под поверхностью зеленого камня, которая захватывала и увлекала его все больше и больше, пока он не заснул в мечтах о матери, которую не помнил. Разбудило его так же, как и в прошлый раз, встряхивание за плечо. - Можешь встать, – сказал ему мужчина. – Ужин уже прошел, Добби принес нам еду в гостиную. - Нам? – уточнил Гарри, не поняв. - Ты ведь не думал, что я оставлю тебя без магии в подземельях? – зельевар высоко поднял бровь. Поттер понял, что тот делал это очень часто, когда не хотел издеваться над кем-то прямо, но в душе, конечно, посмеивался над наивностью вопросов. Поперечная морщинка появилась между бровями, когда Северус посмотрел на пижаму Гарри. - Я думал, что мы посетим Косой переулок, после того, как доставят кольца, – он замолчал. – Но, кажется, придется посетить много магазинов. Как насчет субботы? – легко спросил Мастер Зелий. Гарри моргнул глазами и открыл рот, из которого, однако, не вылетело ни слова. - Красноречие Гриффиндора, – съехидничал Снейп с кривой улыбкой. – Ответа два, подсказываю. Да или нет? - Да. - Ты переоденешься до ужина или я могу на это не рассчитывать? – этот вопрос окончательно выбил парня из равновесия. Поттер не успел ответить, поскольку мужчина захлопнул за собой дверь. Он встал, все еще неуверенно пошатываясь. Быстро переоделся в свою школьную мантию и, пройдя через спальню своего мужа, вошел в гостиную. Столик, на котором обычно стояла лампа, был трансфигурирован в довольно большую скамью, у которой кто-то поставил два стула. Гарри сел напротив Северуса и без слов принялся за еду. Спустя несколько минут оба закончили трапезу. Они посидели некоторое время в тишине, пока, наконец, Гарри не заерзал. - Как ты собираешься на мне жениться? – спросил он, возвращаясь к предыдущей беседе. Взял в руки стакан с тыквенным соком и отпил чуть-чуть. - Так же, как и ты на мне, – ответил мужчина спокойно. Гарри подавился и неуверенно посмотрел на своего супруга. Смущение, которое он почувствовал, должно быть, было видно невооруженным глазом, так горели его щеки. - Успокойся, – услышал он холодный голос. – Ты сказал несколько слов, и с этого все и началось. Это необычная ситуация, и мне не остается ничего другого, как смириться с тем фактом, что даже этого ты не можешь сделать хорошо, – произнес Снейп с хорошо слышимым ядом. - Я... - Поттер осекся. - Ты не хотел, я знаю. Это не отменяет случившегося, а факты - самое главное, – добавил он, погружаясь в свои мысли. – Твоя магия стабилизируется, и завтра ты сможешь сделать мистеру Уизли приятный сюрприз. Нет. На этот раз он не взлетит в воздух, – сказал Северус, заметив дернувшийся глаз Поттера. Они сидели и дальше в крайнем напряжении, потягивая напитки. Мастер Зелий пил красное вино из хрустального бокала, но отставил его сразу же, как только появился Добби. Домовик бросил на Гарри почти веселый взгляд и поклонился Северусу, чтобы после в тишине собрать посуду и исчезнуть с тихим хлопком, что стало уже традицией. - Что-то случилось? – неуверенно спросил Поттер. - Я с ним поговорил, и мы пришли к выводу, что подметать ушами пол с каждым поклоном не имеет смысла, – скривил губы зельевар. – Странно, что ты не заметил этого раньше, – вылетел из его уст еще один упрек. Гарри совсем замолчал. Он чувствовал себя все более неуютно. Почти дружеская атмосфера уже несколько часов, как сменилась чем-то, что можно было назвать привычным в отношениях с Мастером Зелий. Поттер не знал, что он должен думать о той беседе, но не стал просить мужа об откровенных разговорах – они могли закончиться только хуже. - Дай мне руку, – Северус протянул ему правую ладонь. Гарри подал свою, и два кольца брякнули в контакте друг с другом. – Я, Северус Batezdiusz Calio*, беру себе в мужья Гарольда Джеймса Поттера и соединяю с ним магию навеки, отдавая след ее во владение его, – он замолчал. Его левая рука лежала на медальоне, который зельевар носил на шее. Гарри почувствовал приятное тепло, распространившееся по его телу. Он задышал быстрее, когда почувствовал свою собственную магию, вернувшуюся к нему сильной струей и почти лишившую его дыхания. Северус наблюдал за ним искоса, как будто оценивая то, что происходит. Когда усвоение закончилось, он отпустил его руку. - Мне не нужно ничего повторять? – тихо спросил Гарри. - Это не маггловская церемония. Ты хочешь что-то спросить? - След? – неуверенно уточнил Поттер, подняв бровь. - Посмотри в зеркало. Теперь у тебя темно-зеленые глаза, как листья тополя в тени, – он сделал паузу. – Как магия? - Все на своем месте. - Не надоело? - Нет. - Завтра мы продолжим занятия защитой, – бросил Северус, поднимаясь с места.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.