ID работы: 3447915

Врата Авалона

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
292
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 75 Отзывы 201 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Гарри ожидал, что Грюм снова свяжется с ними через каминную сеть, но Северус после ужина опередил его сообщением, что они оба едут в штаб-квартиру Ордена. Поттеру показалось это странным, но он не запротестовал даже тогда, когда супруг вздохнул и приобнял его за плечи, как будто хотел удержать его от падения при выходе из камина. Руки Северуса твердо его удерживали. Было приятно тепло и не щекотно, хотя ладонь мужа лежала почти на его ребрах. Гарри, с трудом очнувшись, понял, что уже находится в гостиной Сириуса и потянулся за палочкой, как только услышал подозрительный шум. Ремус уронил поднос с чаем, удивленный их внезапным появлением. - Северус? Гарри? Что-то случилось? – испугался Люпин. Рука Северуса исчезла, и Поттер с грустью ощутил ее отсутствие. - Пошлите за Артуром, – приказал Ремусу Мастер Зелий. Люпин по-прежнему смотрел на него, находясь в легком шоке. - Встреча с «Безымянными», – бросил Северус и добавил: – Через пятнадцать минут они будут здесь. Пусть он не берет с собой на этот раз Грозного глаза. Гарри ожидал какого-то сопротивления, но Ремус просто махнул волшебной палочкой, вызывая своего Патронуса. Волк выслушал короткое сообщение и вылетел в окно. - Лунатик… - начал Сириус, входя внутрь, и вдруг остановился, глядя на разбитую чашку. Его халат явно не выглядел свежим, и Гарри заметил, что бритье, конечно, тоже не повредило бы ему в ближайшее время. - Блэк, я предлагаю, тебе, наконец, надеть на себя что-то приличное, поскольку у тебя гости, – сказал Северус, и Гарри вынужден был признать, что не услышал яда в его голосе. - Не говори мне, что мне делать в собственном доме – обрушился на него с упреками Сириус. - Экстренное собрание с людьми, помощь которых вам так необходима, состоится через двенадцать минут. Если ты не хочешь создать впечатление человека, который не может контролировать собственную жизнь, будь добр, закройся в собственной спальне, – буркнул Северус, и Гарри невольно вздрогнул, когда увидел, что Сириус уже держит в руке палочку. Ремус поспешно встал между ними, шепча что-то в адрес его крестного отца о «Безымянных» и о том, что это на самом деле, может быть, последний шанс. -И нужно ли было его провоцировать? – тем временем спросил Гарри. - Он должен был вылезти из этого халата уже на следующий день после возвращения из Азкабана. Блэк уже давно не в тюрьме, – заметил Северус. - Сириус фактически заключенный, – возразил Гарри и уточнил: – Он не вернулся, а сбежал. - Не больше заключенный, чем ты или я, а я не вижу, что ты закрываешься в комнате, симулируя депрессию, – хмыкнул Северус, взглянув на Блэка, которого Ремус силой пытался вытолкнуть из гостиной. Гарри сделал глубокий вдох, желая успокоиться. Северус, может быть, и был прав. Крестный, слоняясь без цели по дому, действительно всех беспокоил, но, тем не менее, супруг не должен был отзываться о Сириусе таким образом. - Ты думаешь, что твоя провокация что-нибудь изменит? – уточнил Гарри, не в силах удержаться. Северус удивленно посмотрел на него, как будто понятия не имел, почему эта тема до сих пор обсуждается. - А твои методы уже принесли ожидаемые последствия, – язвительно ответил его муж. Артур вышел из камина, напугав их, и замер, наверное, понимая, что невольно принимает участие в каком-то семейном споре. Впрочем, он появился как раз вовремя, потому что Гарри почувствовал в комнате чужое присутствие. Он не мог сформулировать точнее, но что-то происходило. Занавески на окнах не двигались. В принципе, воздух стал неестественно неподвижен, особенно если учесть, что в гостиной находились три дышащих человека. Дейрдра, а, по крайней мере, Поттер думал, что это она – появилась около одного из кресел и заняла его без колебаний, как будто все вокруг принадлежало только и исключительно ей. Гарри не мог не восхищаться ее уверенностью в себе. Она кивнула головой в их сторону, по крайней мере, ее силуэт заколебался, похоже, приветствуя окружающих. Люпин появился в дверях, наверное, настороженный неестественной тишиной. - Решили ли вы, как конкретно будете действовать? – спросила женщина. Артур явно заколебался. Северус вздохнул, как будто не ожидал ничего другого. - Трудно спорить с тем, чьего лица не видишь, - спокойно произнес Мастер Зелий. – Договоры требуют доверия, но, по крайней мере, я так думаю, – добавил он. Гарри мог поклясться, что на губах женщины появилась улыбка. Повинуясь ее небрежному движению руки, заклинание перестало действовать, потому что неожиданно Безликая предстала перед ними в полной красе. Гарри пришлось признать, что та была действительно красива и выглядела достаточно молодой. Поттер не заметил ни единой морщины на ее светлой коже, а ее голубые глаза сверкали странным удовлетворением. - Красивое лицо не нужно прятать, – сказала Дейрдра, и Гарри мог бы поклясться, что женщина флиртует с ее мужем. Он не был уверен, как точно назвать душащее ощущение в горле, однако откашлялся в замешательстве. - Мы были удивлены этой встречей, но я уверен, что мы найдем общий язык, – начал Артур и занял второе кресло. Гарри снова почувствовал руку Северуса на спине в тот момент, когда мужчина повел его в сторону дивана. Люпин присел рядом с ними. - Мы не были заинтересованы в принятии вашей стороны уже много лет, – призналась женщина. – Всегда существовала только наша собственная сторона, о которой мы не задумывались. Реалии изменились, однако, и я признаю, что мы могли бы быть заинтересованы в сотрудничестве. Мы согласовали цену. - Цену? – удивился Артур. - Послушай сперва, что мы можем предложить, – посоветовала ему Дейрдра. – Наша магия лежит за пределами ваших возможностей, но наш опыт может оказаться бесценным. Волдеморт не является тем, кем вы его считаете. Он не без причины оставил старое имя, – спокойно продолжила та. Гарри почувствовал, что его сердце начинает биться быстрее. Настоящая личность Волдеморта всегда казалась ему важной. Как, например, то, что он - волшебник-полукровка, ибо так Лорд становился более реальным. Однако все еще смущало его, почему Дамблдор никогда не пытался победить Волдеморта самостоятельно. Вероятно, он выбрал власть. - Мы знаем, как избавиться от колдуна, а у вас есть элемент, который будет нам для этого необходим, – задумчиво сказала женщина и посмотрела прямо на него. Что-то подсказывало, нет, вопило Гарри, что совсем тому не понравится. Он чувствовал, что и Северус напрягся, сидя рядом, и отнюдь не соглашаясь. - Цена? – не дал сбить себя Артур. - Кровь, – коротко ответила женщина. Гарри почувствовал, что ему становится плохо. Воспоминания с кладбища вернулись, как живые. - Волдеморт возрождается из моей крови. Именно она требуется для его уничтожения? – неуверенно спросил он, не зная, правильно ли понял. - Ритуал - это не то, что должно занимать твою голову, мальчик, – отмахнулась Безликая. - Я не отдам тебе свою кровь, если не узнаю подробностей, – законно возмутился Поттер. Он решил, что это последний раз, когда позволяет называть себя так. Может быть, конечно, они были правы, потому что Гарри совершенно не имел опыта, но, в любом случае, не был идиотом. - Вы не будете в состоянии сами провести ритуал, – укоризненно сообщила им Дейрдра. - Так что у нас тупик, потому что без крови это не получится, – заметил Поттер, и женщина перевела на него пораженный взгляд. Гарри не был до конца уверен, как работали подобные вещи, но Гермиона всегда говорила, что противоположности в магии связаны. Так что, если кровь, нужная для возрождения Волдеморта, была взята силой, вероятно, ему придется добровольно отдать несколько капель для этого ритуала. «Безымянные» не могли бы забрать путем насилия. Предположения Поттера оправдались, когда глаза женщины потемнели от сдерживаемой злобы. - Почему вы только сейчас заинтересовались возможностью помощи нам? – спросил Гарри. Дейрдра мгновение колебалась, и он мог бы поклясться, что ее взгляд на долю секунды метнулся в сторону молчаливого Северуса. Что-то подсказывало Поттеру, что женщина - всего лишь посланник, и, наверное, она не ожидала с его стороны сопротивления или вопросов. - Мы собирали ингредиенты, необходимые для ритуала, последние двадцать лет, – призналась, наконец, Дейрдра. - Двадцать? – вслух удивился Артур. - Список длинный, и включает в себя в основном имена, – женщине не понравилось сомнение в голосе Уизли. – Это имена жертв. Тот, которого вы знаете под именем Волдеморта, работает между мирами в течение длительного времени. В течение сотен лет, – уточнила она. – Много веков потребовалось для составления первоначального списка жертв. Последние двадцать лет мы убеждались, что он полон. На этот раз мы не можем ошибиться, когда будем его ждать там же, где это было и много веков назад. - На этот раз? – неуверенно спросил Люпин. Северус вздрогнул, и Гарри, вероятно, не заметил бы этого, если бы диван в гостиной не был таким узким. Поттер чувствовал, как напряжен его муж, и ему казалось странным, что тот с таким нетерпением ждал ответа. Дейрдра между тем, молчала, как будто обдумывала, что сказать из того, что ей было позволено. - Двадцать лет назад мы провели ритуал в первый раз, но у нас не было крови всех жертв. Мы не знали о девочке, которая была убита в Хогвартсе, – в конце концов, ответила Дейрдра. – Мы должны были снова собрать кровь, и это еще двадцать лет, с того момента, когда он начинал свою деятельность. Его исчезновение дало нам свободу действий, – добавила она, взглянув еще раз в сторону Гарри, будто бы тот ее чем-то притягивал. - Откуда уверенность, что на этот раз вы собрали все? – заинтересовался Артур, и Гарри как раз чувствовал желание задать тот же самый вопрос. - У нас был кое-кто во внутреннем круге, – ответила Дейрдра, и прошедшее время, которое она использовала, не ускользнуло от внимания Поттера. Невольно он бросил взгляд на Северуса, который казался все так же сильно заинтересованным темой. - Снейп, – предположил Сириус с явным ядом в голосе, встав вдруг в проходе в гостиную. Гарри не знал, как долго его крестный отец прислушивался к их беседе, но сейчас тот выглядел гораздо лучше, будучи в обычной рубашке и штанах. Дейрдра нахмурилась. - Регулус Арктурус Блэк, – коротко ответила ему Безликая, наблюдая за лицом Сириуса. Имя показалось Гарри знакомым, но его крестный отец никогда не говорил о родственниках. Ремус упоминал о ссоре в семье Блэков, но Гарри оставил это знание при себе. Сириус после возвращения из Азкабана нуждался в покое, а не в порции очередных неприятных воспоминаний. По крайней мере, так они думали. Впрочем, реакция, которую вызвали слова Дейрдры, укрепила его в этом убеждении. Сириус сильно побледнел, но остался стоять. - Вы хотите сказать, что мой брат был одним из вас? – спросил его крестный отец. - Детали не важны, – отвернулась от него женщина. – У нас есть полный список, и кровь мальчика – то, что потребуется. Это последний компонент, – сообщила Безликая свое решение. - Вы не можете начать говорить о моем брате, и прекратить... - начал Сириус, и Дейрдра взглянула на него холодно. - Собрание проводится здесь, потому что мы хотели сообщить о его участии в этом деле. Я не обязана говорить с вами. Это была простая вежливость, – отрезала женщина, вставая. Артур поднялся почти сразу, но Дейрдра взмахнула рукой, разрешая ему сесть обратно. - Мы свяжемся с вами за неделю. Я принесу подробное описание ритуала, но не список людей, чью кровь мы собрали. Мы хотим видеть мальчика на каждом из собраний, – добавила она, и Гарри подумал, что Сириус убьет ее здесь и сейчас, но воздух снова замер. И, может быть, даже время остановилось. В одну секунду Безликая все еще была в гостиной, а на вторую ее знакомый силуэт просто исчез. Запах фиалок все еще носился в воздухе, когда Поттер сделал глубокий вдох. Сириус стоял как парализованный. Как будто не знал, как поступить с информацией, которую получил. Гарри только понял, что брат его крестного стал Пожирателем, и, видимо, Сириус был убежден, что Регулус на самом деле служил Волдеморту. Поттер не мог себе даже представить, что сейчас чувствует его крестный отец. Северус без слов встал и направился в сторону камина, минуя все еще молчаливого Сириуса. - Жду тебя завтра в Хогвартсе, – бросил муж Поттеру, даже не повернувшись в сторону Блэка. - Ты знал, – констатировал Сириус. Северус даже не вздрогнул. Только остановился на долю секунды, прежде чем исчезнуть в камине. *** Этот мальчик умел думать. Особенно если этого на самом деле хотел, и, возможно, даже его предыдущие советы действительно мотивировали гриффиндорца усиленно пошевелить мозгом. Или врожденная подозрительность, потому что это тоже медленно проявлялось в Гарри. Он понял это парой дней ранее, когда осознал, что застукать Драко Малфоя, в конце концов, не было так по-детски легко. Конечно, его крестник совершенно неверно понял связь, которая создалась между ним и Гарри, но это играло в их пользу. В волшебном мире магические браки имели особый статус, а кроме того, парень формулировал ответы общественности так, что в глазах даже начавших сомневаться создалось видение идеальной пары. Северус не знал, что именно планирует Совет. Первоначальный план невмешательства и вступления в нейтральной позиции, казалось, работал. Однако Артур не был прирожденным лидером, и Ордену не хватало человека, который повел бы их в бой. Принимал решения, порой не самые простые. Если бы Блэк знал, что Регулус принял решение о посвящении «Безымянным» своей жизни, чтобы добраться до места, где были потоплены тела жертв Волдеморта, то, наверное, не поверил бы. А может, возненавидел их обоих, если бы узнал, что Дейрдра стояла на берегу, собирая капли крови, которые подавал ей Регулус, в то время как инфери разрывали его тело на куски. Жертв в этой войне было много. Сам он вынужден был собрать кровь его Лили и Пот... ее мужа, сразу после атаки. Опоздал. Заклинание Фиделиуса было очень старой магией, которая не пропустила его. Северус не думал, что Альбус догадывался о уже проявившей отчетливые следы защитной магии ребенка. Пришлось оставить малыша, но Мастер Зелий не мог позволить беззащитному младенцу замерзнуть. Не было у него также уверенности в том, что не явится ли один из последователей Волдеморта, чтобы поискать своего хозяина. Заклинание не имело большой силы. Однако предупредило бы его, если бы произошло что-то неправильно. Спрятало остатки той магии, что использовала Лили, чтобы спасти ребенка, и с болью Северусу пришлось удалить последние следы ее магии со всей комнаты. Кольцо стало последним напоминанием об ее талантах в заклинаниях и о горячем сердце. Вопреки тому, что говорил Джеймс, Лили была настоящей гриффиндоркой. Твердой и упрямой. Бросавшейся в сторону любой опасности, без колебаний. Любящей всем сердцем. Ее здравый смысл хвалили, но Северус знал подругу лучше всех. Пустые покои, в которые он вошел, вдруг показались Северусу странно холодными. Он не планировал оставлять Гарри в штабе Ордена с Блэком, погрязшим в новом трауре, но мальчик нуждался в контакте с семьей. Даже в этой, очень далекой, но все еще единственной, которая ему осталась. Отсутствие Гарри в их покоях означало, что наконец-то он сможет подробно поговорить с Кингсли. Может, настало время посетить его. Камалия, вероятно, будет не против неожиданного визита.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.