ID работы: 3452033

Старпёры

Смешанная
R
В процессе
1224
автор
Теххи В бета
Размер:
планируется Миди, написано 193 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1224 Нравится 305 Отзывы 665 В сборник Скачать

Глава 10. «Если вы уверены, что всё под контролем, значит, просто вы не всё знаете».

Настройки текста
(не бечено, не гаммлено. на обоснуй не проверено) Гермиона проводила задумчивым взглядом схлопнувшуюся воронку портала и потёрла виски. От постоянного напряжения и недосыпа мигрень стала уже привычной спутницей повседневной жизни. Когда её маленькие руки накрыли крупные ладони Рона, первым порывом было скинуть наглые конечности, слишком уж обида на предавшего любовь мага вошла в плоть и кровь ведьмы. Но… не дававшая сосредоточиться мозжащая боль стала проходить. - Что ты… - Ш-ш-ш, я только заберу твою боль, - «Рыжик» невесело усмехнулся. – Не бойся, навязываться не стану. - Вот ещё! Ни о чём подобном я и не думала. Просто… мне неприятны твои прикосновения. - Да-а? И именно поэтому ты не хочешь отпускать мои руки? Ведьма с ужасом поняла, что их с Рональдом пальцы переплелись и резко шагнула в сторону, разрывая контакт: - Где ты научился этому заклинанию, оно же из арсенала колдомедиков? - Простые чары, которыми матери снимают головную боль у детей. У моих пацанов как-то материнская любовь была в дефиците, так что пришлось научиться, - стоять рядом с ней переплетя пальцы было приятно, а уж если прикрыть глаза, то можно было представить, что сейчас с ним разговаривает та, прежняя Гермиона из прошлого, но удерживать отшатнувшуюся ведьму он не стал. Хоть нормально разговаривать стала, а не ядом плеваться и то – благо. А посему, Рональд, от греха подальше, решил сменить тему разговора: - Тебе не кажется, что в теле Скорпиуса Малфоя сейчас обитает отнюдь не «хорёчья» личность? - Кажется. Мало того: я, кажется, даже знаю – чья, - Герми в недоумении развела руками. – Но я ума не приложу: как это возможно?! Страхующие чары чётко привязаны на родственную кровь. Никакое крестничество, наставничество и прочие «чества» в расчёт просто не берутся! Хотя… - взгляд волшебницы вдруг загорелся фанатичным блеском, - мне срочно нужно на Гриммо! Срочно!!! - Тебе помочь? - Не знаю… Нет… Всё равно рассказать не смогу – клятву давала… Кричер!!! Не сказать, что чопорный домовой эльф славного семейства Блэков был в восторге от использования его в качестве средства перемещения, но Гермиону он уважал ещё со времён «охоты за крестражами», а потому ворчать практически не стал. Так, помянул пару раз «старые добрые времена, когда всё делалось чинно и благородно, а не бегом-галопом, как будто за ними мантикора гонится», пакостно «подкусил» Рона («беда-печаль, от чистокровного мага женщины бегут, как от огня… ох-хо-хо, а всё небрежение традициями, да… срам какой… министерские браки»), посетовал, что хозяин опять на все свои точки приключение нашёл и с громким хлопком дезаппарировал, унося с собой не обращавшую на его бормотание никакого внимания ведьму. - Вот… старый сушёный саксаул… обласкал называется, - Рон обвёл взглядом опустевшую штаб-квартиру. – Э-хе-хе, одни добывать ингредиенты пошли, другая – в книгах копаться, а я сиди тут как пень и переживай. Ла-адно, как любит говорить мама: «Дурные мысли заводятся в голове от безделья», а значит, будем их выгонять. До уборки в лаборатории Салазара у нас руки так и не дошли, а когда Гарри со своим «не-Малфоем» вернутся, она им ох как понадобится. С «Эванеско» туда лучше не соваться, а то не дай Мерлин что-то с чем-то «не сочтётся». Отсюда вывод: берёшь ты, Рональд Биллиус Уизли тряпку с ведром в зубы и вперёд. Двух зайцев сразу убьёшь: время скоротаешь и нужное дело сделаешь… И всё же интересно: кого это Гермиона в лжеСкорпиусе признала? *** Парочка магов, вышедшая из портала в одном тихом уголке Лютного, привлекла было внимание отиравшейся возле забегаловки гоп-компании местной шпаны. Их предводитель даже открыл рот, собираясь отдать приказ своей своре пощипать залётных фраеров, но столкнувшись взглядом с тем, что шёл чуть правее и на шаг позади первого мага, оценил как бы невзначай приоткрытый постороннему взору арсенал на поясе… и убрался в тень, едва сдержав желание бежать из этой подворотни куда глаза глядят. От неведомых пришельцев тянуло такой невысказанной угрозой, что будь он собакой, шерсть встала бы дыбом на загривке. Его подручные притихли и не задавали глупых вопросов. В таких местах люди быстро учились оценивать потенциальную опасность исходящую от окружающих. Те, кто не умел этого делать здесь просто не выживали. Прежде чем скрыться за поворотом, «Руджиери» бросил взгляд на затаившуюся шпану и задал едва слышный вопрос своему «телохранителю», не забыв прикрыть их обоих Заглушающими чарами: - Не нападут? - Эти? Если только кто-то более зубастый не скажет «Фас», не должны. Сявки. - Ну-ну, доверюсь твоему большому опыту… «волкодав». Они прошли мимо ещё одной компании, людей в которой было поменьше, но они выглядели постарше и… поопаснее что ли, не смотря на свою мнимую расслабленность. - А вот эти – могут. Мордред принёс сюда сегодня Скабиора. Мы ж его в Уэльс два месяца назад загнали. Тварь паскудная! - Кот из дома – мыши в пляс. Твоя контора не может вечно скрывать отсутствие Главного Аврора, наверняка какие-то слухи начали просачиваться. Нам повезло, что об этом ещё не пронюхала пресса. Скабиор… Скабиор… А-а-а! Бывший егерь? То-то я смотрю рожа знакомая. Эк его жизнь изукрасила-то: морда – в шрамах, глаза – нет. Прямо покойничек Хмури… не к ночи будь помянут, - почувствовав волну угрозы, исходившую от его спутника, «Руджиери» внёс свою посильную лепту в запугивание бывшего соратника и с удовольствием полюбовался как бледнеет исполосованное шрамами лицо. – Как думаешь, этого «внушения» хватит? - Ненадолго. Идём к Фишеру. Нефиг тут привлекать всеобщее внимание. Они ещё немного попетляли по узким улочкам пока не наткнулись на небольшую контору со скромной вывеской «Аптека Оскара Фишера». Осмотрелись кругом, нет ли «хвоста» и вошли внутрь. Мистер Фишер - невысокий сутулый человечек неопределённого возраста, с мышиного цвета волосами и бегающим взглядом водянистых глазок, заявившихся к нему заполночь клиентов оценил сразу. И неброские мантии из дорогого материала и раритетные застёжки… и колечко на пальце того, в ком он безошибочно признал аристократа. Цацка-то была платиновой, а этот металл в украшениях любили использовать семьи потомственных зельеваров. - Что угодно господину? Есть свежий корень мандрагоры, чешуя «красного шара» и даже… желчь руноследа, - последнее вещество относилось к «условно разрешённым к продаже» и вопрос, по сути, был задан для проверки: просто так наведались в аптеку посетители, или это клиентура совсем другого уровня. - «Даже»?! – маг, чьё лицо было наполовину скрыто капюшоном, пренебрежительно усмехнулся. - Антонио, это действительно то место, про которое нам говорили? Что-то эта затрапезная лавчонка не производит серьёзного впечатления. - Адрес верный, мой си… мой господин, - взгляд пронзительных зелёных глаз с нехорошим интересом обратился к невольно поёжившемуся Фишеру. – Любезнейший, нам рекомендовали вашу аптеку, как место, в котором можно приобрести редкие ингредиенты. Ни оговорка спутника богатого господина, ни лёгкий акцент в речи обоих посетителей не укрылись от аптекаря, но он уже слишком давно был не последним карасём в пруду нелегального бизнеса, чтобы так быстро вестись на первого предложенного червяка, хотя его чутьё и говорило, что этот червяк должен был быть жирным: - О что вы, господин, я всего лишь скромный аптекарь с ограниченной лицензией и не держу всяких не одобренных Министерством препаратов. - Ну, что ж, жаль, жаль, тем хуже для вас, - господин с каким-то южным акцентом не торопясь развернулся к выходу, кинув через плечо своему подручному: - Антонио, разберись. Ни к чему ему нас помнить. Многие знания – многие печали. - Да, мой синьор. И не успел заинтригованный Оскар даже моргнуть глазом, как этот самый Антонио, мантикраба ему в печень, который только что стоял возле входа в аптеку, уже прижимал его к прилавку, поднимая палочку для наложения «Конфундуса». - Остановитесь! Подождите! Вы меня не так поняли! – все попытки прохиндея вырваться из хватки державшего его головореза были обречены на поражение. Не смотря на свой не слишком выдающийся рост и, прямо скажем, тощую фигуру, чувствовалось, что иностранец обладает огромным опытом в подобных делах и просто таки бульдожьей хваткой. - Антонио, стой, - отданный тихим голосом приказ уже почти дошедшего до выхода господина, заставил его подручного замереть на месте, а холодно-изучающий взгляд тёмно-серых глаз обратился к прижатому к прилавку аптекарю: - Милейший, у вас есть минута, чтобы изменить сложившееся у меня нелестное мнение о вашем заведении. - Милорд… вы меня не так поняли… я имел в виду… что если бы вы изволили сказать, что вам надо… то, вполне возможно… мы могли бы договориться, - Оскар разменял уже шестой десяток лет и почти сорок из них занимался нелегальным бизнесом, застал и последнюю Войну, и последовавшие за ней чистки, но такого страха как сегодня не испытывал никогда в жизни. И дело было не в угрозах – в конце концов эти двое не угрожали его убить, а в мимолётном контакте с излучаемой ими Силой. В памяти почему-то всплыл чуть дребезжащий голос давно умершей бабки. Старушка в таких случаях говаривала: «Жуть взяла, как будто кто-то прошёл по моей могиле». Вот и у него сейчас возникло подобное же чувство, как будто что-то… неназываемое, вечное, подошло слишком близко к нему… и только в последний момент отступило. - Хорошо, - тонкие губы клиента исказила холодная усмешка, - но сначала ты дашь клятву, что ни устно, ни письменно, ни каким-то другим способом не выдашь кому бы то ни было причину нашего визита в твоё… заведение. - Но… как же… не зная причины… - отпущенный телохранителем торговец поправил приведённую в беспорядок одежду и начал привычно юлить, пытаясь выведать причину столь интересного визита, не давая никаких клятв. Они, знаете ли, чреваты. - Ты уже идёшь на попятный? А как же твоё желание договориться? – своим скучающим тоном и видимой незаинтересованностью в сделке, мнимый Руджиери провоцировал посредника самого настаивать на её заключении, а чтобы у того не было никаких сомнений в личной заинтересованности, решил добавить вечный и безотказный стимул. Двадцать красивых, блестящих, а главное, золотых монет в прихотливом танце закрутились по только что покинутому аптекарем прилавку. Оскар судорожно сглотнул, глядя на танец галеонов. Всё-таки в блеске золота было что-то непреодолимо притягательное и завораживающее. Да и сумма – впечатляла. Фишер уже жадно прикидывал в уме: удастся ли обойтись собственными запасами, или придётся делиться со старым пауком Горбином. Вот последнего – жутко не хотелось делать. Деньги, заманчивые жёлтые кружочки, крутившиеся на прилавке, уже воспринимались как свои и отдавать их бывшему наставнику и негласному хозяину… было просто физически больно. - Ч…что у…угодно вашему сиятельству? - едва победивший заикание маг разом повысил статус посетившего его лавку клиента. - Клятва. - А-а-а, да, да, да! Я, Оскар Бартемиус Фишер, клянусь ни устно, ни письменно, ни каким бы то ни было другим способом, не разглашать обстоятельства нашей сделки. Да будет Магия мне свидетелем, - белое свечение на мгновение окутало его фигуру и пропало. - Хорошо, - богатый господин распахнул свою мантию и, достав из внутреннего кармана сюртука вчетверо сложенный лист пергамента, двумя пальцами протянул его посреднику, - мне нужны перечисленные здесь ингредиенты. Фишер пробежал взглядом предоставленный ему список и мысленно застонал – обойтись без участия папаши Горбина в сделке, нечего было и думать. Хотя… если заказ не срочный, то в течение месяца, приписывая по парочке редких веществ к другим заказам, можно было бы обойтись без участия старого паука, обычно забиравшего себе семьдесят процентов прибыли с каждой сделки. Аптекарь натянул на физиономию фальшивую улыбку и, подобострастно заглядывая в лицо клиенту, зачастил: - Конечно-конечно! Мы, разумеется, можем выполнить Ваш заказ, но… нужно время. Думаю… месяц… - Ц-ц-ц, Антонио, я думаю, мы переоценили возможности этого мага. - А я предупреждал Вас, мой синьор, что здесь вам не континент. К сожалению, мы с вами находимся на отдалённом острове. Быть может лучше стоит подождать возвращения, чем искать необходимое в этом захолустье? – тощий телохранитель обвёл аптеку Фишера презрительным взглядом. Оскара чуть не передёрнуло. Дно – дном, Лютный – Лютным, разногласия – разногласиями, но по-своему и он сам и папаша Горбин гордились своим положением в негласной иерархии Магической Британии, и снобизм этих выродков с континента всегда задевал их за живое. «Эх! «Круцио» бы тебе промеж глаз, аристократ хренов! Захолустье, значит? Ну, мы тебе покажем, какое мы захолустье! Готовь только деньги, богатый индюк!» - в этом праведном гневе здравые опасения нарваться на аврорскую подставу отошли на второй план и аптекарь, спрятав за угодливым поклоном злой блеск глаз, проговорил: - Можно достать всё и в течение этой ночи, но это будет стоить денег… больших денег… «Руджиери» и его «телохранитель» перекинулись довольными взглядами, именно такого эффекта от беседы они и добивались: - Это не ваша печаль. Всё вышеперечисленное мне необходимо получить в течение пяти часов, - клиент демонстративно посмотрел на часы (старинные, дорогие, эксклюзив известной в Магическом Мире фирмы). Фишер демонстрацию оценил и склонился в новом подобострастном поклоне: - Господину обойдётся это в сто галеонов и клятву, аналогичную той, что вы заставили дать меня. Вы должны меня понять, мне придётся обращаться к серьёзным людям, которым не нужны лишние проблемы. - Хмм, лишние проблемы не нужны никому, а ты тот ещё жук. - На том стоим, ваше сиятельство, на том стоим. - Хорошо, - гость изволил улыбнуться. – Но как быть с тем, что мне не стоит светить своё имя в ваших краях? Быть может, сойдёмся на том: девяносто галеонов за товар, неименная клятва и я забываю о существовании тех симпатичных монет, оставленных на вашем прилавке? И Фишер дрогнул. Предложение давало ему возможность не только утереть нос хлыщам с континента, но и получить свой маленький гешефт без ведома скряги Горбина. Плюс тридцать процентов с тех девяноста галеонов от ожидаемой сделки. Сумма обещала быть о-о-очень аппетитной. - Как пожелает ваше сиятельство. Я сейчас пошлю сову со списком и… - Э-э-э, нет! Я сам должен выбрать ингредиенты. И, да, мне нужна клятва, аналогичная той, что вы мне дали от ваших работодателей. Оскар минуту подумал, кивнул и отправил к папаше Горбину патронуса с заранее оговоренной кодовой фразой, которую они использовали, если Фишер приводил к хозяину выгодного клиента. Через десять минут ожидания призрачная ласка вернулась с положительным ответом и Фишер повёл иностранцев в одну из норок папаши Горбина, отчаянно петляя по дороге, чтобы не дать тем запомнить путь. Может, против настоящих Руджиери, не знающих Британского магического квартала, это бы и сработало, но у наших «попаданцев», ориентировавшихся в Лютном как у себя в кармане, его уловки вызывали только ехидные усмешки. И вот, наконец, после получасового блуждания по всяким подворотням, Оскар привёл клиентов к неприметному частному дому. Гарри только хмыкнул, оценив одну из норок старого крыса. Все подходы к дому изнутри просматривались как на ладони, а в самом строении наверняка имелась парочка потайных ходов готовых поспособствовать быстрому отступлению хозяев при неудачно сложившемся раскладе. К тому же, надо сказать, к стыду своему этой точки аврор не знал. В самом доме клиентов встретили радушно, но не без некоторой доли настороженности. Тройка мордоворотов, замаскированных под приказчиков, ненавязчиво блокировала оба окна и входную дверь, но «Руджиери» сделали вид, что этого не заметили. Обеими договаривающимися сторонами были принесены клятвы о неразглашении и переговоры начались. Горбин тщательно изучил предоставленный ему список и с интересом взглянул на скрытого мантией высокого аристократа. Зудевший у него над ухом как комар Фишер уже успел сообщить и о раритетных часах, и о перстеньке с интересным рисунком, и о снобизме клиента. Старик был в курсе визита в страну некоего квиддичного болельщика с итальянскими корнями, так что личность ночного посетителя особых подозрений не вызвала. Вещества были достаточно редкими, большей частью – запрещёнными, но добываемыми на территории Британии. И в закромах старого мудрого крыса они имелись в достаточном количестве, но… было несколько нюансов. За свою более чем столетнюю жизнь папаша Горбин научился разбираться во многих вещах, в том числе и в зельях. А зелье, как известно, можно было определить по необходимым ингредиентам. Любое. Почти. Здесь же они с Оскаром могли понять только общее направление – какой-то стабилизатор, но стабилизатор незнакомый, с непонятным назначением и кучей, выбивающихся из общей концепции веществ. А значит, должно было получиться ещё что-то. Что? И на кой хрен это известному на весь мир семейству на территории Магической Британии? Непонятная ситуация. А подобных ситуаций Горбин не любил. И, в отличие от истекавшего слюной Фишера, чьи глаза застил блеск обещанного золота, старый мошенник не потерял бдительности. Чужаки-то уйдут, а он-то останется. Он тщательно изучал внешность пришельцев, прислушивался к каждому произнесённому ими слову и даже попытался слегка покопаться в мозгах, благо какой-никакой навык в легиллименции у него был. После этой попытки его довольно сильно приложило ментальным ударом и неприятно оскалившееся иностранное «сиятельство» холодным тоном заявило, что ему не нравятся подобные проверки. Старику даже пришлось втихаря выпить зелье от головной боли. «Мордредов менталист! А есть ли среди Руджиери менталисты? А гхыр его знает! Я выяснять это точно не буду». Он попытался было поднять цену на ингредиенты, мотивируя это наценкой за срочность. Но визитёр не поддался на провокацию, потребовав вначале предъявить ему товар, чтобы он лично мог оценить его качество и выбрать подходящие экземпляры, а потом уже торговаться. Профессионалов Горбин уважал. К тому же портить отношения со столь старинным родом, который обидевшись и отравить ненароком мог, не стоило. Да и предъявить какие-то претензии богатым клиентам старик не мог, всё вроде было правильно, без подвоха. А посему старый мошенник безжалостно задавил копавшегося где-то в подсознании червячка непонятной тревоги и велел принести образцы товара. Последовавшая за этим пара часов прошла в проверках и непрерывном торге. «Сиятельство» оказался клиентом придирчивым и хорошо разбиравшимся в ценах. Всучить такому туфту по высокой цене не представлялось возможным. Пару веществ он с ходу забраковал, Горбину даже пришлось посылать человека на дальний схрон за более качественным товаром. В остальных предоставленных ингредиентах иностранец выбрал только самое лучшее. И торговался, сволочь, как мордредов гоблин! Но в итоге, после трёх часов выискивания изъянов, восхваления товара и отчаянных препирательств, почти без ущерба для договаривающихся сторон (в какой-то момент у одного из подручных Горбина не выдержали нервы и он попытался направить палочку на привередливого клиента, за что огрёб заковыристое беспалочковое проклятие от его телохранителя и был уволен на хрен собственным работодателем) старый лис с иностранцем достигли консенсуса, сойдясь на девяноста пяти галеонах. Часы пробили пять утра, когда «Руджиери» расплатившись наличными (другие виды оплаты в Лютном были не в ходу), упаковал ингредиенты в саквояж с эффектом расширения внутреннего пространства, и парочка визитёров направилась к выходу. *** С начала «операции» в Лютном Гарри ждал подвоха. Его многолетний опыт разработки и проведения подобных дел говорил, что в девяноста процентах случаев в «игру» обязательно вмешивается какая-нибудь случайность и сценарий срочно приходиться менять. А тут ещё и сюрприз с напарником, открывшийся перед самым началом операции. И хотя интуиция аврора говорила ему, что этому магу можно доверять, да и «боевиком» тот был отличным, но всё-таки подставлять свою спину неизвестно кому было страшновато. А потому за «Руджиери» Поттер следил не меньше, чем за окружающей обстановкой и чем дольше следил, тем больше ему нравилось то, что он видел. Начать с того, что «Малфой» в Лютном ориентировался не хуже его самого, да и дёргаться при виде мелкой шпаны не стал, но на раз «срисовал» кодлу Скабиора. Ну а обработка скользкого обмылка Фишера, вообще была представлением одного актёра с его собственным участием в ней только в роли статиста – так, поиграл пару раз Силой – заставил подёргаться. А вот дальше пошли серьёзные дела. Папаша Горбин это вам не Оскар «Подкрысок» (такое погоняло он имел до того, как поднялся до помощника самого Горбина), которому деньги – царь, бог и мать родная. Старик, конечно, тоже был большим любителем «золотого тельца», но всё же эта любовь у него всегда стояла на втором месте, а на первом – была власть. Не та власть, что горделиво позирует с министерской трибуны, а власть – тайных грешков и низменных страстей сильных мира сего. Гарри полагал, что при желании Горбин мог «дёргать за ниточки» половину членов Визенгамота и Мордред его знает скольких функционеров Министерства Магии. О том, что среди этих марионеток могут быть и члены их с Кингсли партии, он старался не думать вовсе – слишком мерзостно становилось на душе. Так вот – о Горбине. Несмотря на все клятвы и то, что в их легенде придраться было не к чему, старый крыс явно чувствовал какой-то подвох. Но мрачная слава Руджиери, как и предсказывал Рон, сыграла им на руку – один из негласных королей теневого мира согласился на сделку. Сам торг был отдельной «песней». Такого представления Поттеру за всю свою жизнь видеть не приходилось, он даже решил позаимствовать на будущее парочку особо эпичных фраз, рождённых гением его напарника. Растущее напряжение требовало выхода, так что нервный срыв одного из подручных «папаши» пришёлся как нельзя кстати. Морда этого хмыря Гарри была хорошо знакома, за год до всего этого катаклизма, тот искалечил мальчишку-аврора и вовсе не потому, что они столкнулись в бою во время какой-нибудь операции, а просто, проклятием в спину в маггловском Лондоне, где тот гулял с сестрой-сквибом. Девушка видела лицо нападавшего, но в суде этот гад утверждал, что в тот день находился в борделе и Визенгамот предпочёл поверить купленной им проститутке, чем не-ведьме. А потому Гарри и не церемонился, у Блэков была богатая библиотека, у Поттера – хорошая память и то, что эта мразь получила в итоге, к добру и Свету не имело ни малейшего отношения. Даже во взгляде неизвестного напарника промелькнуло удивление с толикой одобрения. А Горбин скривился, словно съел лимон и тотчас же выгнал проклятого, но гостям никаких претензий не высказал - те были в своём праве. В общем, кроме пары неприятных минут и постоянно давившего на плечи напряжения, ничего страшного не произошло. «Малфой» проверил и тщательно упаковал товар, а потом рассчитался с его хозяином, ухитрившись сэкономить из суммы, выделенной на операцию – десяток галеонов. Всё было тихо, мирно и спокойно… до тех пор пока они не двинулись к выходу. Оба «попаданца» практически одновременно почувствовали опасность, но не могли понять с чем же она связана: Фишер угодливо кланялся им вслед, мордовороты возле окон и двери, после наглядной демонстрации силы, даже взгляды отводили, Горбин пялился на какой-то раритет, лежавший на стеллаже за прилавком, его лицо, напоминавшее сушёный абрикос, выражало лёгкое обалдение. Только переступив порог, Гарри вспомнил, где же он раньше видел эту старинную безделку… и тотчас же толкнул напарника в сторону, сам откатываясь в противоположную – это спасло их от первого залпа проклятий невесть откуда появившейся во дворе шайки Скабиора. «Надо же было так проколоться…» - они с «Малфоем» прикрылись Щитами, натянули «Морок неузнавания» на лица и ударили в ответ с двух сторон, разом лишив бандитов четверти личного состава, но на смену упавшим из-за калитки лезли всё новые и новые противники. «Всё же Скабиор успел сказать этой шпане «Фас», - на них двоих буром пёрли более сорока бандитов, а тут ещё на подмогу из дома выскочили мордовороты-телохранители, за спинами которых маячили Горбин с Фишером. Гарри «танцевал» по двору отражая и нанося проклятия. Боевая Магия была его стихией. К тому же, в этот раз ему не надо было думать, как отреагирует ОВР на применение того или иного заклинания, а это обстоятельство серьёзно развязывало руки. «Малфой» потратил полминуты на то, чтобы удлинить ручку саквояжа и перебросить его через плечо на манер спортивной сумки и тоже включился в сражение. Ловкие и мобильные, они на голову превосходили большинство своих противников, но те давили количеством. Правда, в численном перевесе сил тоже были свои минусы. Самыми опытными бойцами у Горбина были его телохранители, а они не могли уйти с крыльца и бросить без прикрытия своего хозяина и потому били заклинаниями на расстоянии. Учитывая кучу малу, которую «попаданцы» устроили во дворе и неповоротливость большинства их противников, пару раз эти «подарочки» доставались совсем не тем адресатам, которым отправлялись. Шайке Скабиора здорово досталось при первом столкновении и бывший егерь осторожничал, посылая вперёд мелкую шпану. Поттер и «Малфой» легко уворачивались от посланных ими заклинаний, подставляя под удар их же подельников. Получивший «Сэко» в левое плечо Скабиор орал и матерился, пытаясь одновременно наложить Кровоостанавливающие чары и навести порядок в обезумевшей толпе. Кругом валялись тела, метались и стонали раненые, ночную тьму озаряли вспышки проклятий. Кто-то попытался осветить двор, подвесив в центре большой «Светлячок», но Гарри тотчас же срезал этого умника заклинанием. Он и его напарник неплохо ориентировались и в полутьме. На крыльце бесновался Горбин: - Идиоты криворукие! Взять их!!! - Ага, сейчас… - «Диффиндо» сдвоенное с «Акцио» посланные Поттером сорвали с петель окованную заговорённым железом дверь домика и, прибив ею по дороге парочку особо борзых нападавших, поставили на ребро, отгородив небольшой пригорок, с которого весь остальной двор был виден как на ладони. - Аж два раза… - «Малфой» нырнул в укрытие рыбкой, не забыв по дороге проклясть двоих и сломать коленную чашечку третьему противнику. – В чём дело? На чём мы спалились? - Та древняя рухлядь, что валялась у Горбина на стеллаже, лет сто пятьдесят назад, ещё до того как были созданы артефакты определяющие Маскировочные чары и «оборотку», использовалась в Защите. Артефакт слабый, точно определяет только возраст присутствующих, но зато обмануть его невозможно никакими чарами. Я такой только в музее Аврорской Академии видел, потому сразу не признал. - Мордредов старый пень со своими игрушками! Надо прорываться, - «Малфой» прикрыл мощным щитом саквояж с добытыми ингредиентами. - Надо, но память Горбину о том, что его посетили малолетки оставлять нельзя. Чревато, - на мгновение высунувшись из укрытия, Поттер срезал двоих нападавших прицельными проклятиями и спрятался обратно. – Осталось человек десять, но они стали лучше защищаться. - Предоставь Горбина с Фишером мне. Твоя задача отвлечь на себя внимание остальных, - «Малфой» встретился взглядом с натравливавшим на них бандитов Горбином и пакостно улыбнулся, вскидывая палочку: - «Леггилименс!» - Отвлечь внимание, говоришь?! – Гарри проклял ещё двоих врагов, решивших, что они бегают быстрее, чем летят проклятия, остальные попрятались в укрытия и по команде Скабиора обстреливали их убежище всем, на что хватало фантазии. Фантазия была богатая. Пришлось усиливать Щиты, бой принимал затяжной характер, а обязанной Горбину шпаны в Лютном было много, к противникам вот-вот могло прийти подкрепление, да и коллеги-авроры, среагировав на крупную заварушку в этих краях, могли оцепить район, а из правильно организованного окружения пойди ещё выберись. Вдалеке мелькнула харя «упиванческого» прихвостня Скабиора и Поттер прицельно ударил в то место «Бомбардой». Промазал, привычно помянул Мордреда с покойным Лордом и, на секунду замерев, вдруг маньячно улыбнулся: - Х-ха! Будет тебе отвлечение внимания… - Гарри хорошо ориентировался в магическом и маггловском Лондоне, а в бытность свою ещё курсантом Академии как-то даже составил полную карту столицы. Район, в который их привёл Фишер, граничил с промышленным пригородом и вместо того, чтобы прорываться через весь Лютный, собирая на себя все проклятия его обитателей, можно было просто пробить точечным порталом заговорённую границу и уйти к магглам. Но перед этим необходимо было отвлечь внимание нападавших и у Поттера как раз родилась одна идея… Несколько нетривиальная, слегка… ну, ладно – абсолютно сумасшедшая, обещавшая кучу неприятностей старому крысу Горбину и уж точно способная надолго отвлечь от них внимание нападавших бандитов. - Как там с «нашими баранами»? - Я работаю, - лицо «Малфоя» было сосредоточено, а застывший на крыльце Горбин пугал съёжившегося рядом Фишера остекленевшим взглядом. – Ещё пара минут, тут интересная информация. - Тогда не буду тебя отвлекать. Как закончишь - скажешь. «Малфой» только слегка кивнул в ответ, а Поттер опять ввязался в «перестрелку» заклинаниями, на этот раз стараясь не поразить противников, а внести побольше сумятицы в их затянувшуюся «дуэль». Через несколько минут за спиной прозвучало: - Всё. «Обливэйт максима», - стоявшие на крыльце Горбин и его прихвостни с обалделым видом осели на землю. – Это все, кто что-то знал о нашем визите и видел наши лица. Неделю амнезии фирма гарантирует. - Следилки? - Ничего не было. Горбин не доверяет новомодным изобретениям. Кроме того, записи можно использовать и против него самого. Что с путями отхода? - Сейчас образуются, - Поттер призвал палочку Горбина и, направив её вверх, во всю мощь лёгких проорал: «МОРСМОРДРЕ!!!» После его вопля вокруг, казалось, даже ветер затих и наступила мертвенная тишина. - Ты охренел??!! – «Малфой» смотрел на него как на сумасшедшего. – Нас же сейчас всех… - Смотри. Не успел светящийся зелёный череп со змеёй взвиться в небо, как нападавшие толпой ринулись со двора. Те, кто находился в сознании, но не мог идти улепётывали на четвереньках и даже ползком. Когда до последнего опасавшийся атаки Скабиор ломанулся в калитку по головам своих бандюганов, Поттер со злорадной усмешкой всадил ему в пятую точку «Круцио» с палочки Горбина, очистил её от своих следов и левитировал к бесчувственному хозяину: - Дорога свободна. - Ты – сумасшедший! Нас заметут! – клокотавшее в груди возмущение не мешало «Малфою» скачками нестись вслед за юрким напарником. - Не заметут… Чары реагируют на Непростительные и Метку в течение тридцати секунд… Ещё тридцать уходит на сбор постоянно дежурящей группы… Восемь – на аппарацию… У нас ещё в запасе… двадцать четыре секунды… - Поттер дёрнул напарника за рукав, увлекая к стене, окружавшей Магический квартал. – Нам сюда. Дезиллюминационные чары! Быстро! - Нас засекут артефактом! Ты же не можешь этого не знать! - «Малфой» возмущался, но чары Невидимости наложил. - «Портус максима!» - Защита отчаянно сопротивлялась, не желая поддаваться магическому напору, но Гарри недаром считался одним из сильнейших магов страны, не прошло и пяти секунд, как в стене появилось овальное отверстие размером с большую форточку. – Прыгай! Слизеринец не заставил просить себя дважды и с разбегу нырнул в открывшийся портал, Поттер – прыгнул следом, уже в полёте дезактивируя заклинание, так что лазейка в Защите мгновенно затянулась за его спиной. Аппарировавшие на сигнал о применении Непростительных авроры, появились спустя девять секунд, на шесть секунд опередив прогноз своего начальства. А очутившиеся в промышленной зоне маггловского Лондона беглецы, тотчас же аппарировали на другой конец страны и чтобы окончательно сбить след ещё почти час куролесили по Магической и немагической Британии, только после этого рискнув активировать обратный портал в Тайную комнату. *** Бывший профессор Чар, а ныне попаданка в тело собственной дочери сразу после разговора с Роном окопалась в библиотеке Блэк-Хауса, основательно обложившись книгами. И целью её на этот раз были не так любимые Герми чары и заклинания, а скучные и пафосные «Родословные благородных и древних чистокровных семейств». С точки зрения волшебницы, у данных конкретно взятых источников информации было только одно несомненное достоинство – все они были зачарованы на самообновляемость. Так что, несмотря на сорок-лохматый год издания, вмещали в себя и описание трёх последних поколений, и отлучённую от рода неудачницу-ведьму, родившую талантливого сына-полукровку, чей образ так явственно померещился профессору Чар в собиравшемся на охоту за ингредиентами лжеМалфое. Понадобилось пара часов сизифова труда и три чашки сваренного Кричером крепкого кофе, чтобы подтвердить то, в чём она и так была уверена – между родом Малфой и родом Принц в течение последних десяти поколений не было зафиксировано кровного родства, что для не очень многочисленной диаспоры чистокровных английских магов, было довольно странно. Как говорил Герми жизненный опыт, странности, как правило, имели довольно прозаичное объяснение и ведьма, чтобы окончательно закрыть это направление исследования, потратила ещё полчаса на выяснения причины такого «неконтактного» состояния двух родов. Ответ нашёлся в личных записках одного из предков Сириуса, бывшего, судя по всему, тем ещё сплетником. А дело было в том, что пра-прадед Эйлин Принц, перехватил призового скакового гиппогрифа из-под носа пра-прадеда Люциуса Малфоя. Гордый лорд обиделся. Семьи даже устроили небольшую локальную войнушку, но быстро были утихомирены Министерством Магии и перешли к холодному игнорированию друг друга. Так что, к моменту рождения Люциуса Малфоя и Северуса Снейпа причина конфликта уже была забыта, а вскоре и сам род Принц – прекратил своё существование. Всё это конечно было познавательно, но… - Как говаривал мой учитель: «Отсутствие результата – тоже результат», - Гермиона пододвинула к себе чистый лист пергамента. – И так, что мы имеем? Первое – между Принцами и Малфоями нет официального родства. Второе – после Войны ходили слухи, что Тёмный Лорд перед смертью успел проклясть чем-то дезертировавших с поля боя Малфоев. Вероятнее всего – слух правдив. Иначе, зачем бы только что женившемуся Драко Малфою, вместе с молодой женой посещать лучшего специалиста Св. Мунго по акушерству. А то, что он это сделал, я сама видела. Герми не принадлежала к персоналу госпиталя, но из-за работы по созданию чар, способных вытащить из комы Северуса Снейпа, постоянно пропадала в библиотеке и лаборатории больницы. Злоключения белобрысого семейства её мало волновали, но в кулуарных разговорах она слышала достаточно, чтобы Главный Колдомедик, мастер Сметвик, взял с неё клятву о нераспространении данной информации. Ведьма смутно помнила, что после выхода из Азкабана в Мунго наведывался и Люциус, но тогда её больше интересовали неудачи в собственной работе, чем услышанный краем уха, непредназначенный для неё разговор. Достав с полки старинный думосбор, она тщательно отделила серебристые нити полузабытых воспоминаний и погрузилась в их тщательное изучение, итогом которого стало штудирование ещё двух книг: «Проклятия бесплодия» и «Практика снятия родовых проклятий, путём введения в Род «свежей крови». Часы в библиотеке пробили пять раз, а Герми всё сидела, невидящим взглядом уставившись в книгу, касавшиеся страниц пальцы чуть подрагивали: «Ничего себе! А ведь многие после Войны считали Люциуса трусом и приспособленцем… Знали бы они… Холодный аристократ, которому ни до чего нет дела? «Мой скользкий друг», как звал его Волдеморт. А смог бы тот же Лорд отдать свою жизнь на алтаре, чтобы получить возможность снять проклятие с Рода? Что-то я в этом сомневаюсь». Теперь ведьма точно вспомнила, как вечером того дня, когда СМИ сообщили о скоропостижной кончине Люциуса Малфоя, Сметвик лично разогнал весь персонал отделения Необратимых проклятий по домам. Видимо тогда Драко с Нарциссой и Асторией и провернули тот ритуал, в результате которого Скорпиус де-факто стал кузеном Драко, хотя де-юре и числился его сыном, а Северус Снейп – официально был признан членом Рода Малфоев. «То-то у нас после этого случая стало уходить меньше Силы на поддержание Стазиса. А мы с Гарри ещё голову ломали над этим феноменом. Интересно, как отреагировал на подобные известия вышедший из комы зельевар? Всё-таки не каждый день узнаёшь, что за те двадцать с хвостиком лет, что ты провалялся бесчувственным бревном, у тебя, внезапно, появился чистокровный род за плечами и… да-а… почти взрослый сын. Хотела бы я видеть выражение его лица в тот момент, когда ему сообщили подобные вести», - что-то подсказывало умной ведьме, что одним словесным порицанием небезызвестный ей «Хорь» не отделался. - М-да-а, с непонятками кое-как разобрались. Оно, в общем-то, и к лучшему. Честно говоря, я лучше десять раз буду иметь дело с ядовитым, но имеющим гигантский опыт и мифрилловую надёжность Снейпом, чем один раз с не менее ядовитым, но слишком скользким «Дракусей». Вот ведь! По возрасту ему бы уже пора прозвище «Дракон» носить, а он всё в «сыновьях Люциуса» ходит. Это ведь тоже показатель. Да, но… Возникает серьёзная проблема. Мы тут за месяц привыкли без пиетета и на «ты» разговаривать, а теперь что? Профессором звать? Так он уже давно не профессор. Снейпом? Так и спалиться не долго. Ну, а за Северуса, он нас и сам убьёт. Ладно… по ходу дела разберёмся, - на часах было половина шестого утра, в глаза словно кто-то песка насыпал, но спать совершенно не хотелось и Герми, вспомнив, что скоро из вылазки должны были вернуться Гарри со Снейпом, вызвала притихшего Кричера и попросила перенести себя в Тайную комнату. Там её ждал слегка усталый Рон и вылизанная до блеска лаборатория Салазара. До срабатывания обратного портала, который должен был активироваться в 6.00, оставались считанные минуты и Гермиона вкратце успела обрисовать добытую ею информацию, не углубляясь в дебри, чтобы не получить откат от нарушения клятвы. Способ расставания с жизнью главы белобрысого семейства Рональда впечатлил, а имя Снейпа заставило скривиться, словно от зубной боли, но вывод подруги о том, что им повезло с напарником, он поддержал целиком и полностью. Время шло. Стрелки часов отсчитали сначала 6.00, затем 6.15… 6.30… 6.45, но ушедшая за ингредиентами парочка так и не вернулась. Дожидавшимся возвращения товарищей магам оставалось только тихо звереть и сходить с ума от беспокойства. И вот, когда Герми уже хотела позвать Кричера, чтобы отправить его на разведку, воронка портала открылась и оттуда вылетели изрядно потрёпанные и слегка подкопченные «попаданцы». Стоило только Гарри как следует отдышаться после перемещения, как взгляд его тотчас же нашёл напарника проверявшего целость добытого этой ночью богатства: - Кстати, не пора ли познакомиться? А то мы представились ещё почти месяц назад, а кое-кто так и соблюдает инкогнито. - Гарри, друг… тут такое дело… - попытался было вмешаться Рон, но Гарри остановил его взмахом руки. - Погоди, пусть сначала он мне ответит. - И чем тебя, Поттер, не устраивает имя Драко Малфой? – отошедший от напряга последних часов маг, идти навстречу его желаниям явно не хотел. - Да всем устраивает, кроме одного: ты – не Драко Малфой. - Да неужели?! И с чего, позволь спросить, ты это взял? – затемнённая маггловским гримом бровь так… знакомо поползла вверх и в памяти Гарри зазвучал когда-то ненавистный вкрадчивый голос: «И с чего, позвольте спросить, вы это взяли, миссстерр По-оттерр?» - Твою… Моргану… - Поттер ошарашено смотрел в ехидно ухмылявшееся лицо, не слыша тихих объяснений подруги, вспоминал все непонятки-проколы в поведении его собеседника и мысленно костерил себя на чём свет стоит: «Снейп! Ну, конечно же, Снейп! И как я раньше не узнал этого ядовитого змея?»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.