Глава 4. Концерт
17 августа 2012 г., 14:21
One Direction - Moments
Сгустившиеся сумерки не имели ничего общего с сумерками в Лондоне. До концерта оставалось всего-ничего, что делало Дани еще больнее. Стоя у двери и в надежде, что какая-бы то ни было неведомая сила отговорит ее от глупой затеи, она до ужаса сильно царапала собственные руки, не унимаясь ни на минуту.
С каждым ударом сердца, ей казалось, что оно вот-вот остановится. Каждая чертова клеточка желала оставить глупые попытки пытаться осуществить свои мечты, но тщетно. Да, то, чего больше всего боялась девушка, уже случилось и потраченных нервов не вернешь уже никогда.
А что о сумерках, так они с каждой минутой все более темнеют, приближая наступление позднего вечера. От ветра чуть заметно колышется занавеска, притягивая к себе каким-то странным шармом, странным способом.
Приложив заметно потную руку к холодному стеклу, девушка облегченно выдыхает. Ей стоило огромных трудов заставить себя подняться, сделать более-менее человеческую укладку и одеть самые нормальные из гардероба вещи. Таких же трудов ей стоило собраться и поверить в то, что до самого отвратительного момента в ее жизни осталось каких-то три часа.
Самый страшный для нее звук - будет звук мотора, звук двигателя машины такси, которое прибудет с минуты на минуту.
И вот, когда по стеклу уже ползут назойливые капельки от теплой ладошки рыжеволосой, откуда-то снизу доносится сигнал, что пора выходить. Остановившись у двери и вздохнув, девушка еще раз оглядывается на след руки, оставленный на стекле.
Собрав остатки всей себя, она все-таки решается открыть дверь в концертный зал, пропуская туда пару таких же фанаток. "Сможешь" - шепчет она под нос.
- Что столпились? - разъяренно выкрикивает охранник, проталкивающий свору девочек в дверь.
If we could only have this life for one more day, / Если бы мы только смогли прожить эту жизнь еще один день.
If we could only turn back time. / Если бы мы только смогли повернуть время вспять.
***
- Привет! - выкрикивает Эдвард, вызывая во всех неподдельное восхищение. Толпа разражается визгами и криками, громкость которых давит на уши.
- Мы так счастливы вновь видеть всех наших ирландских фанатов, - подает голос Джон.
Каким подавленным он выглядит.
Его взгляд проходит по всему залу, словно кого-то выискивая. Отчего-то Дани все пропускают прямо к сцене, отходя в сторону и образуя небольшой коридор. В конец испуганная, она действует по инерции, кое-как переставляя ноги.
- Мы хотим начать с одной из наших самых любимых песен, - совсем тихо произносит Джон, косо поглядывая в сторону рыжей, почти дошедшей до победного конца, до самой сцены. - Waterline!
И толпа снова начинает кричать, хлопая в ладоши и не переставая прыгать.
Jedward - Waterline
- Flood gates, can't wait / Потоп чувств уже не может ждать.
- Here she comes, shut'em fast, better shut'em fast / Он уже совсем близко, надо скорей установить барьер.
- Too late swept away / Но уже слишком поздно.
- Feel the rush after the fact. / Я чувствую, как он подбирается все ближе...
- Coming up beneath me / Он уже поглощает меня.
- Never been in love so deeply before / Я еще никогда не был так сильно влюблен.
Осмотревшись, Дани ловит со сцены пронзительный взгляд.
- I am close to the waterline. / Я так близок к грани.
- I thought that I'd been over my head. / Мне кажется, что я теряю голову.
- For the last time. / Окончательно схожу с ума.
- I'm so close to the waterline / Я настолько близок к грани...
- And the way I'm loving her now / И моя к ней любовь сейчас
- I know this is bound to go down as the big one. / Когда-нибудь перерастет в нечто еще большее!
- Whistle blast, lights flash / Когда повсюду взрывы, вспышки
- Throw a rope! grab a hold / Держись за меня, за мою руку
- Feel the undertow / Под звуки прибоя
- She laughs / Я слышу твой смех
- Waves crash / Он не дает мне шанса
- What's the use I can't let her go / Отказаться от тебя...
- Coming up beneath me / Он уже поглощает меня.
- Never been in love so deeply before / Я еще никогда не был так сильно влюблен.
- I am close to the waterline. / Я так близок к грани.
- I thought that I'd been over my head. / Мне кажется, что я теряю голову.
- For the last time. / Окончательно схожу с ума.
- I'm so close to the waterline / Я настолько близок к грани...
- And the way I'm loving her now / И моя к ней любовь сейчас
- I know this is bound to go down as the big one. / Когда-нибудь перерастет в нечто еще большее!
- Посмотри, он смотрит на тебя! - шепчет кто-то справа от рыжей.
- Flood gates, can't wait / Потоп чувств уже не может ждать.
- Here she comes, shut'em fast, better shut'em fast / Он уже совсем близко, надо скорей установить барьер.
- Too late swept away / Но уже слишком поздно.
- Feel the rush. / Я чувствую, как он подбирается все ближе...
- I am close to the waterline. / Я так близок к грани.
- And the way I'm loving her now / И моя к ней любовь сейчас
- I know this is bound to go down as the big one. / Когда-нибудь перерастет в нечто еще большее!
Оторвавшись от сцены, Джон прыгает прямо в зал, вызывая еще больший рев публики.
- I am close to the waterline. / Я так близок к грани.
- I thought that I'd been over my head. / Мне кажется, что я теряю голову.
- For the last time. / Окончательно схожу с ума.
- I'm so close to the waterline / Я настолько близок к грани...
- And the way I'm loving her now / И моя к ней любовь сейчас
- I know this is bound to go down as the big one. / Когда-нибудь перерастет в нечто еще большее!
- Спасибо! - выкрикивает Эдвард после того, как толпа понемногу утихает.
Джон продолжает посматривать в сторону Дани. Безусловно, он не видит ее среди всей этой толпы. Но, совершенно измученная одной лишь песней, она чуть ли не валится наземь от опустошения.
Что произойдет дальше? Каким образом она сможет понять то, что так явно подсказывает Джон?
- Young love. - сдавленно выговаривает Джон, натянуто улыбаясь.
"О, нет!" - проносится в голове рыжеволосой, и, отпрянув от девушки спереди, она бросается на задний двор.