Сказание о Стражах Севера

R
Заморожен
16
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
129 страниц, 53 447 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 51 Отзывы 2 В сборник

Часть 1. Глава 3

Настройки
— Кто это? — спросила Векс, когда, наконец-то, заметила меня и мой недоумевающий взгляд на себе. — Тессия, — сказала я в тот момент, как Бриньольф уже открыл рот и хотел что-то сказать. — Векс, — протянула та, подняв брови. Собственно, это означало, что мой ответ на вопрос не удовлетворил её. — Приятно познакомиться, но я уже ухожу, — притворно улыбнувшись, я развернулась и хотела уйти отсюда куда подальше, но так просто меня не хотел отпускать никто из троих. — Покажи ей, — скомандовал Бриньольф. Почему бы просто не проигнорировать эту записку и не оставить меня в покое? Ответ прост… это же воры. Им интересно всё, что носит титул «ценное». А некто «А.» сказал, что старый медальон ценен. Честно, убила бы этого «А». Развернувшись, я подошла к тому месту, где стояла ранее, и протянула Векс медальон, покоившийся до этого времени у меня в руке. Из руки точно никто ничего у меня не украдёт. — Нигде раньше не встречала этот герб. Откуда он у тебя? — рассматривая предмет, сказала блондинка. — Нашла. — Да, конечно. Так мы тебе и поверили, — недовольно произнёс имперец. — Рун, перестань, — странно, но всего лишь одним словом Брин успокоил ворчуна. Но после повернул голову ко мне, и я почувствовала, что это добром не кончится. — Где нашла? — В деревне Хоксми. — Это на севере. Во владении Винтерхолд, — сказала Векс. Не думала, что кто-то знает про эту деревню. Она далеко находится от основных дорог, и забредают туда лишь искатели приключений, такие же, как и я. Наивные, простодушные и честные путешественники. — Может оставишь свои попытки отделаться от нас и расскажешь все нормально? — устало произнес Бриньольф. Похоже, даже ему я надоела. Он, вроде, спокойный и рассудительный. Замечает мелочи, которые бы не заметил обычный человек. — Я там жила. А медальон нашла в старом хламе у бабушки. Не имею понятия, откуда он у неё взялся и чей герб на нём, — буркнула я. Не хотела этого делать, меня заставили… не насильно, но чувствовала, что морально меня задавят, унизят или что-нибудь ещё, чего я не сильно желала. Чего в нём ценного в упор не понимала. Не золото, даже не серебро. Магии в нём нет — это я уже проверила. Какой-то сплав металлов (в этом я не особо разбиралась) овальной формы, с вырезанными на нём очертаниями дракона. Каких-либо ценных камней тоже нет, точнее вообще нет никаких камней на нём. Уверена, через какое-то время я обязательно узнаю, чего интересного в этом загадочном предмете. Должна признать, что примечательного в медальоне ничего нет, кроме дракона, но он очаровывал простым своим существованием. Посмотрев на него, понимаешь, что это что-то особенное. Оно завораживает — чем я и хотела воспользоваться. Как ни крути, но деньги мне нужнее, чем украшения, а красивый медальон можно продать за мешочек красивых септимов, хоть и за маленький. — И, конечно же, ты ничего не знаешь о его свойствах, — утвердила блондинка. Сообразительная… редко таких встречала. — Я хотела его продать. Если он вам так нужен, забирайте. — Тебе будет лучше, если он некоторое время побудет здесь, — заключил Бриньольф. — Тебя хотели убить явно из-за этой вещицы. — Кто-то из ваших, — показывая руками кавычки, процитировала я. Не знаю, чего я добиваюсь, но оставлять медальон у воров накладно, ведь кто-то из них хочет заполучить предмет. — Верно, — согласился норд. Немного подумав, сказал: — Тогда оставлю его у себя, пока не узнаем про него что-нибудь. — Как собираешься узнавать? — подал голос Рун. Я даже успела забыть, что он ещё здесь и слушает наш разговор. — Есть пара зацепок. Проверю их сначала, потом проинформирую вас, — Брин сказал это, одновременно разворачиваясь и уходя в сторону двери, из которой недавно вышла Векс. После слов норда Рун направился к вертикальной лестнице, а девушка пошла за Бриньольфом. А ещё позже все скрылись с моих глаз. Стояла я в ступоре несколько минут, ведь меня оставили в мрачном месте, словно меня не было и никогда не существовало. Этого времени было вполне достаточно, чтобы я разглядела все маленькие детали интерьера и глазами пронеслась по тёмным уголкам комнаты. По периметру куполообразного каменного помещения стояли кровати и сундуки. Рядом со мной располагался стол со всякими записками, которые я, к сожалению, не успела прочесть (а так интересно было…). Где-то размещался точильный станок, где-то стеллажи с разными вещами. В общем и целом, это было настоящее логово, в котором живут. Логово воров. — Эй! Я про тебя совсем забыла. Сюда давай, — высунувшись из двери, крикнула Векс. В этой гильдии все любят кем-то командовать? Или я похожа на ту, кто беспрекословно подчиняется любым приказам? В любом случае, я всё-таки послушалась блондинку и направилась к ней. Войдя в дверь, я увидела… да, собственно, ничего особенного я не увидела, потому что там был коридор и поворот направо, куда и направилась Векс, когда увидела меня, входящую в дверь. Но когда я завернула туда, картина стала намного интереснее. Для начала то, что проход, из которого мы вышли, был потайным. А доказательством служил шкаф, прятавший его. — Это «Буйная Фляга», — раздался звонкий голос Векс. — И то, что ты видела, тоже она. Наш штаб и дом. С семьёй познакомишься позже, если захочешь. — Это она? Красотка… надеюсь, в деле она так же прекрасна и безупречна, — оценивающим взглядом посмотрел на меня лысый мужчина, одетый в точно такую же броню, как и Брин, и Векс. Очевидно, такую броню носят что-то типа начальства в гильдии. Он сидел за столом и попивал медовуху, а Бриньольф что-то усердно пытался ему объяснить, пока не увидел меня. — Да. Векс, Делвин, оставляю её на вас. Объясните всё, а мне пора идти, — спешно сказал Бриньольф и ушёл. Мне казалось, что они меня отпустят, когда получат медальон, но, похоже, у них на меня немного другие планы. — Значит так, — начала блондинка, подойдя к столу и сунув мне листок бумаги. — Это твоё первое задание, по которому я решу: стоит ли брать тебя к нам в гильдию или же вышвырнуть отсюда со всеми пожитками. В нашем деле главное удача и импровизация, поэтому не расслабляйся и будь начеку. Краденое принесешь мне. — Следи, чтобы тебя не заметили, иначе проблем не оберёшь, — продолжил Делвин. – А если заметят, желательно беги со всех ног. Поймают — не подставляй гильдию. — Теперь топай отсюда. Работай, — вроде как Векс попыталась состроить строгую, гордую и злую девчонку, но получилось у неё это слишком мило. Медленно шагая к выходу из гильдии, развернула листок и принялась к чтению. В итоге я узнала, что у Линли Звездная Песнь, проживающей где-то в Айварстеде, нужно украсть серебряное кольцо с рубином. Очаровательно. Не зная этого, я записалась в отборочные испытания Гильдии Воров Рифтена. Что ж, денег всё равно не предвидится, так как единственное, что могла сбагрить торговцам, у меня нагло отобрали. Придётся подработать вором, хотя я понятия не имела, каким образом это буду делать. Для начала мне необходимо добраться до Айварстеда, а займёт это примерно около суток, ибо дорога не близкая. После найти Линли, не зная её внешности. Каким-нибудь способом разузнать у неё про кольцо. И каким-нибудь способом забрать его, желательно оставаясь незамеченной. Проблема была не в том, что я голодная, сырая и жалкая должна плестись в деревню по тёмному и мрачному лесу, кишащему лесными, совсем недружелюбными зверями, по слухам, вампирами и ещё подобными страшными и ужасными существами, о которых знала лишь по книгам и историям путешественников. И даже не в том, что нужно было найти девушку, о местонахождении которой я знаю немного. А в том, что необходимо что-то украсть. С первыми двумя пунктами я бы как-нибудь справилась, а вот над третьим предстояло хорошенько подумать. В общем и целом, нужно добраться до деревни Айварстед, а там я уже продумаю дальнейшие действия. Меня немного беспокоило моё нынешнее положение в обществе. Немного? Слишком мягко сказано. Я вообще сомневалась, стоит ли мне делать то, что сказала Векс. Возможно, было бы лучше, если бы я всё бросила (точнее бросила бы медальон ворам на растерзание) и отправилась путешествовать дальше. Брин всё же был прав, упоминая, что меня могут убить. Но я отправилась на познавательную экскурсию от Рифтена до Айварстеда, а это практически то же самое, что и просто путешествовать без особых целей. Уходя из родной деревни, я твёрдо решила, что стану искательницей приключений, которые иногда проходили через Хоксми. За всё время, что без дела слонялась по прекрасным просторам Скайрима, случались небольшие события типа «Я убила здоровенного паука, Вы мне не верите?», «Определенно, этот человек — вампир, иначе почему он посмотрел на меня так хищным взглядом?» или «Ух-ты какая белая мягкая шерстка, красивые чёрные глазики. Ну чего ты? Ко мне хочешь? Не стоит, мой милый Ледяной Тролль. Я не вкусная! Совсем!», а это не совсем те приключения, о которых я мечтала с самого детства. Но тут, хоть и не по моему велению, образовалось приключение на мою голову. Вроде бы, как и хотела. Меня могут убить из-за старого бабушкиного медальона, а я иду навстречу опасности и неизвестности. Когда путешественники проходили через мою деревню и останавливались в таверне, на ночь они рассказывали разные истории о том, как героически зарезали кролика или как бесстрашно прошли рядом со стаей волков… в метрах, эдак, тридцати от них. И совершенно никто из странников не упоминал о том, что придётся голодать по несколько дней подряд, потому что звери, будто специально, учуяв моё приближение, прятались или убегали в неизвестность. Не рассказывали о том, что кроме кроликов и волков, в Скайриме существуют ещё и великаны, ледяные привидения, спригганы и много разных чудищ, готовых растерзать тебя, как только увидят. А однажды я увидела дракона. Никто, конечно, мне не поверил, будто забыли о Довакине. Да, сейчас и в него никто не верит, считая это простой нордской легендой, но я верю. Я верю в то, что видела. И я верю в то, что придёт тот самый Довакин и настанет мир в Скайриме. Не будет ни драконов, ни войны. Все будет хорошо и относительно безопасно.
16 Нравится 51 Отзывы 2 В сборник