ID работы: 3463037

Я тебя всегда ненавидел

Гет
R
Завершён
429
автор
Akari-Lizok бета
Размер:
83 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
429 Нравится 46 Отзывы 173 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Её влажное от пота тело выгнулось дугой, и на мгновение стало нечем дышать. Глухой стон вырвался из горла и эхом разбился о стены. Дыхание сбилось, и неистовый жар охватил её – беспомощную, беззащитную, хрупкую. Грудь сдавила неведомая ей сила, и воздуха стало катастрофически не хватать. Вновь изогнувшись, она ощутила вдруг приятное чувство невесомости, миг свободного полета. Затем глухой удар и боль. Сакура открыла глаза и беспомощно стукнулась лбом об пол, но уже по своей инициативе. Да, она – Харуно Сакура – свалилась с кровати, запутавшись в простыне. Девушка встала и рассеяно огляделась, удивляясь, как вообще смогла уснуть после вчерашнего позора. Вчера, когда куноичи заметила на себе пристальный взгляд Учихи, ей показалось что она перед ним не просто без одежды, а даже без кожи. Словно он видел её насквозь, различал каждое дыхание, проникал в каждую клеточку. И от этого странного чувства некой душевной наготы Харуно так растерялась, что не смогла должным образом отреагировать и просто, замерев, тоже пялилась на него. Будь это не Саске Учиха, а кто-либо другой, Сакура, не задумываясь, прописала бы нахалу, так бесстыдно разглядывающему её тело, пару недель реанимации. Но против Саске она не могла сделать ничего. Неосознанная власть над ней, коей он обладал ещё с детских лет, пугала, и Харуно испытала невольную радость от его реакции, а точнее от её полного отсутствия. Но все же крошечный червячок обиды заполз в яблоко её души, ведь получается, что она совершенно не привлекает Учиху. Но довольно быстро обида уступила место здравому смыслу. Не время распускать нюни. Впереди у Сакуры много работы, а значит, о вчерашних событиях нужно забыть и сделать вид, что ничего не произошло, утихомирить трепещущую душу и продолжить путь. Харуно решительно кинулась к своей сумке, намереваясь потренироваться в контроле чакры. И замерла, почувствовав в воздухе странный аромат жасмина, дерева и… крови? - Я тебя ненавижу. Каждое твое действие, слово, жест – всё это безумно раздражает. Цвет твоих волос, глаз, твой характер – бесит. Даже мысль о том, что ты находишься рядом, и дышишь со мной одним воздухом, выводит из себя. Я надеялся, что такую слабачку как ты прибьют на какой-нибудь миссии, но видно ты слишком отчаянно цепляешься за свою жалкую жизнь. Советую прекратить эти глупые попытки. Ничтожества долго не живут. Это было первое, что он сказал ей, когда вернулся. В пустом кабинете Хокаге. Вечером. Полумрак окутывал, вбирал в себя всё, до чего дотягивались его ледяные лапы. Ветер, прокравшийся в открытое окно, шевельнул короткие розовые волосы. И это было единственным движением в хрупком окаменевшем теле. Всё внутри замерло. Всё застыло от его спокойного голоса, и даже сама тьма, что неизбежно заполняла помещение, поглощая полки с книгами, стол Годайме и самих молодых людей, была светлее его бездонных глаз. Затем всё было как в тумане. Ворвавшийся Наруто с криком «Ах ты чертов теме!» врезал не ожидавшему нападения Учихе по голове, после чего со слезами на глазах повис на шее своего «первого-единственного-лучшего-друга». Последний, пряча ухмылку, пытался отпихнуть от себя вконец разсопливевшего Удзумаки. В итоге, Наруто сгреб в охапку и утащил брыкающегося Учиху есть рамен. Когда дверь захлопнулась, у Сакуры внутри, словно лопнула натянутая струна, и всё оборвалось, разбиваясь на тысячи острейших осколков. Почти физическая боль сковала сердце. Пересохшие, дрожащие губы сами собой растянулись в печальной улыбке. Всё правильно. Она это заслужила. За свою слабость. За то, что слишком рано сдалась. С улицы доносились смех Наруто и ворчание Учихи. Судорожный вдох. Она и не заметила, что не дышала до этого момента. Губы зашевелились, но с них не слетело ни звука. Глупая, словно приклеенная, полуулыбка: - С возвращением, Саске-кун… «Почему здесь пахнет кровью?!» - лихорадочно размышляла обладательница розовых волос, после того как убедилась, что запах не её крови. Неужели в её комнате кто-то был, пока она спала? Девушка нахмурилась. Страха не было, только любопытство. Её пытались убить? Если так, то нужно сказать об этом Саске. Подумав об этом, Харуно сморщила нос: разговаривать с ним сейчас – себе дороже. Ещё немного поразмыслив, Сакура пришла к выводу, что лучшим вариантом сейчас будет продолжение пути. Дождь почти кончился. Тем более что где-то там Сакуру ждал человек, который может умереть без её помощи. Наспех собрав вещи, девушка написала Саске записку, в которой говорилось, что она отправилась за продовольствием, и будет ждать его, собранного, у выхода из деревни через двадцать минут. - Ты сошла с ума, - Саске явился в назначенное время, но был явно недоволен. - Это ещё почему? – удивилась девушка, запихивая в рюкзак продукты. Ей странным образом удалось сохранить самообладание и не покраснеть. - Такую погоду лучше переждать. - Не забывай, Саске-кун, о нашей цели. Пока мы тут прохлаждаемся, человек может погибнуть, - в ответ Учиха только хмыкнул и, всем своим видом показывая, что готов оказаться где угодно, только не здесь, прошел по дороге в сторону леса. Харуно вздохнула и пошла следом. Где-то глубоко внутри Сакура ликовала, что ей удалось выдавить из Саске хоть пару фраз. Появилась надежда, что всё пройдет не так уж плохо. Шиноби двинулись в путь, не замечая, что за ними внимательно следят две пары глаз… - Кстати, Саске-кун, - Сакуру всё ещё беспокоил вопрос о странных запахах в её комнате поэтому она всё же решилась поговорить об этом с напарником. – Сегодня утром я почувствовала у себя в комнате запах крови… - Надо же, Сакура, ты прямо как собака, – Учиха, не оборачиваясь, продолжал перепрыгивать с ветки на ветку. Подобное высказывание больно задело девушку. - Как медика, меня учили чувствовать кровь, и это чувство проявляется как ощущение запаха, по крайней мере, в моем случае, – зачем-то оправдалась девушка. - И что? – судя по тону, Саске было совершенно безразлично, чему там Сакуру учили. - А то, Саске-кун, что в моей комнате кто-то был, – девушка чувствовала, что уже жалеет, что начала этот разговор. - Ну, это не удивительно, если учесть то, в каком виде ты расхаживаешь по комнате. Сакура вспыхнула и едва не поскользнулась на мокрой ветке. И в этот момент в сантиметре от её лица со свистом пролетел кунай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.