Мое сердце там, где ты

R
Завершён
92
2
автор
Размер:
89 страниц, 28 374 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 49 Отзывы 45 В сборник

Глава 4.

Настройки

Июнь, 1947 год.
Однажды июньским вечером, бродя по своему дому, Робин заметил, что многие комнаты недостаточно освещены. Мужчина подумал, что ему срочно нужно купить больше светильников и ламп. Робин решил не затягивать с этим делом и отправиться в Бостон на следующий день. Он не мог объяснить важность этой затеи, но в Бостон его будто тянула неведомая сила, с которой мужчина не мог бороться. Утром следующего дня, Робин собрался в город, но по пути решил отвезти заказ супругам Ноланам. Это была молодая пара: Дэвид и Мэри-Маргарет, они заказали у Локсли стол в их новый дом. Робин быстро доехал до их улицы и вышел из машины. Увидев Локсли, Дэвид вышел из дома: - Доброе утро, Робин. - Доброе, я привез стол, - сказал Локсли. - Ого, он уже готов, - удивился Нолан, - но ты бы мог позвонить, и мы с Мэри-Маргарет сами заехали за ним. - Мне не трудно, к тому же по пути, - ответил Робин. Дэвид вопросительно взглянул на мужчину: - Я еду в Бостон, нужно купить кое-что, - пояснил Робин. - А, понятно, - ответил Дэвид, - что ж давай занесем стол в дом. Мужчины аккуратно вытащили предмет мебели из прицепа и понесли в дом. Мэри-Маргарет тоже удивилась, что их заказ был выполнен так быстро: - Большое спасибо, Робин, - радостно сказала женщина. Дэвид ушел за деньгами в комнату, а Робин и Мэри-Маргарет остались на кухне. Женщина налила Локсли чай, и он, поблагодарив ее, подошел к окну. На улице мужчина увидел пятилетнего сына Ноланов – Нила, он сражался на деревянных мечах с соседскими мальчишками. Робину вспомнилось, как когда-то они с Реджиной представляли, что однажды у них будут дети. Они планировали троих: двое сыновей, старший – Генри, младший – Роланд и малышка дочь – Кетрин. Робин невольно усмехнулся, тем самым привлекая внимание Мэри-Маргарет: - Что-то не так? – по-доброму поинтересовалась женщина. Робин резко обернулся: - О, нет, все в порядке, просто подумал, что нужно сделать мальчишкам щиты, - ответил он. - С тех пор, как ты сделал Нилу меч, наверное, весь Сторибрук, завалил тебя заказами, - улыбаясь, сказала Мэри. - Мне не в тягость, ведь это все для детей, - мягко ответил Локсли. Женщина кивнула ему в ответ: - Я слышала, ты собираешься в Бостон? – спросила она. - Да, мне вчера показалось, что в доме не хватает света, - ответил Робин, - а в Бостоне есть отличный магазин светильников. - А еще в Сторибруке прошел слух, что у тебя хочет взять интервью какая-то известная бостонская газета? - Это правда, они решили, что я совершил целый подвиг, восстановив почти разрушившийся дом, - ответил Локсли. - Ну, они правы, твой труд заслуживает внимания, - улыбаясь, сказала Мери-Маргарет. Мужчина лишь усмехнулся и пожал плечами в ответ. В этот момент на кухню зашел Дэвид и передал Робину оплату, после Мэри-Маргарет предложила ему позавтракать, но мужчина отказался и, перекинувшись еще парой слов с Дэвидом, отправился в путь. Всю дорогу Робина не покидали мысли о Реджине, в какой-то момент он пожелал увидеть ее сегодня хоть мельком, даже, если она будет в компании с тем мужчиной, с которым ее видел Локсли почти год назад.

***

Начало лета всегда было трудным периодом в жизни Реджины. Каждый год в начале июня она мысленно отправлялась в то время, когда произошла ее встреча с Робином, и каждый раз Реджина тяжело это переживала. Но в этом году она старалась не возвращаться к прошлому, так как впереди ее ждала новая жизнь с Даниэлем. Их свадьба была назначена на конец месяца, и сейчас пара была захвачена волнением и подготовкой. Каждое утро Реджина и Даниэл начинали с обсуждения грядущего торжества, а также встречались в обеденный перерыв и продолжали обсуждать различные организационные моменты. Вообще совместный обед в небольшом ресторанчике, что находился между редакцией газеты и конторой, где работал Даниэл, был их маленькой традицией. Пара обычно встречалась у входа в заведение, а после они заходили внутрь и садились за их столик, расположенный в самой глубине помещения. Но сегодня Дэниэл задерживался, поэтому Реджина решила подождать его внутри. Через десять минут ее ожидания мужчина зашел в ресторан и, улыбаясь, направился к столику: - Ты где пропал? – целуя мужчину, спросила Реджина. - Милая, ты не поверишь, кого я встретил полчаса назад, - радостно начал Даниэл. Миллс вопросительно посмотрела на него. - Помнишь, я рассказывал про парня, благодаря которому я выжил? – спросил Стейбл. - Ну конечно, - ответила Реджина. - Так вот, я буквально столкнулся с ним прямо у моей конторы, - громко сказал Даниэл, - я пригласил его присоединиться к нам за обедом, ты ведь не против? - Что ты, конечно же, не против, - улыбаясь, сказала Миллс, - я очень хочу познакомиться с ним и сказать спасибо. - Вот и прекрасно, он должен быть здесь с минуты на минуту, а пока может, сделаем заказ? – предложил мужчина. Они начали листать меню, а через несколько минут в ресторан зашел мужчина: - А вот и он, - весело воскликнул Даниэл. Реджина, улыбаясь, подняла голову, но в следующий момент улыбка пропала с ее лица, и ей на смену пришло удивление. Даниэл не заметил этого, так как подошел к мужчине, который стоял посреди ресторана и не сводил глаз с Реджины. - Эй, Роб, ты чего застыл? – спросил Стейбл, тормоша друга за плечо, - идем, я познакомлю тебя с моей невестой. Мужчина последовал за Даниэлом, а Реджина, нервно выдохнув, поднялась со стула, хотя ее единственным желанием было убежать прочь из этого ресторана. Даниэл и его друг приблизились к столику: - Реджина, познакомься, это Роб – герой, который вытащил меня с поля боя, - улыбаясь, сказал Даниэл. Миллс не могла вымолвить и слова, а лишь смотрела на мужчину, не веря своим глазам: это был Робин, собственной персоной. Он в свое время тоже смотрел на нее с каким-то недоверием и удивлением, но в следующий момент его взгляд изменился, и он, улыбаясь, протянул ей руку: - Робин Локсли, - приветливо сказал мужчина. - Реджина Миллс, - еле выдавливая из себя слова, сказала она и слабо пожала руку Робина. Даниэл, улыбаясь, наблюдал за их знакомством, и ему ничего не показалось странным, он уже привык, что все его друзья и знакомые с изумлением засматриваются на его красавицу невесту, поэтому мужчина именно так расценил поведение Робина. - Рад встретить, вас, - отпуская руку Реджины, сказал Локсли, - вас обоих, - добавил он. - Я тоже рад, дружище, - ответил Даниэл, - я и подумать не мог, что встречу тебя в Бостоне. Все расположились за столиком, Робин сел напротив пары и старался не смотреть на Реджину, а она была настолько шокирована, что буквально потеряла дар речи. Даниэл часто вспоминал парня по имени Роб, который, рискуя собственной жизнью, вынес его с поля боя, но Реджина никогда и не думала, что этим самым парнем может оказаться Робин. Но сейчас он сидит напротив нее, старается не показать виду, что знает ее, и это все буквально сводит с ума. Реджина смотрела на Робина и видела, как он изменился: его лицо приобрело суровые черты, щеки и подбородок были схвачены щетиной, а в его голубых глазах больше не горели те озорные огоньки, которые она так любила, но это все равно был Робин. Её Робин. - Я живу в небольшом городке, неподалеку от Бостона, - голос Локсли вырвал Реджину из оцепенения. Через минуту к столику подошел официант, и Даниэл начал делать заказ, тем самым, давая возможность Робину и Реджине, изучить друг друга взглядами. Локсли смотрел на Миллс и понимал, что в ней (помимо прически) немногое изменилось, хотя в ее взгляде теперь проскальзывали холодные безучастные искорки, для Робина это было маленьким открытием. Сейчас он вообще не понимал, как умудрился не выдать себя и Реджину, и откуда у него появилась такая сдержанность. Реджина же стала немного приходить в себя, осознавая, что происходит и что это не сон, теперь она смотрела на Робина глазами, в которых был лишь один вопрос: «Какого черта?». Мужчина, конечно, заметил этот взгляд, но, если честно, он задавался таким же вопросом. Даниэл, закончив с заказом, нарушил немой диалог между Робином и Реджиной: - Ну, как тебе живется после войны? – поинтересовался Даниэл. - Неплохо, - ответил Робин и встретился с взглядом Реджины, - работаю краснодеревщиком. - Это здорово, - сказал Стейбл. Робин несколько нервно улыбнулся и кивнул в ответ. - Знаешь, я должен сказать тебе спасибо, - продолжил Даниэл, - если бы не ты, я бы никогда не встретил бы такую девушку, - улыбаясь, заключил он и взял Реджину за руку. Миллс невольно встрепенулась и постаралась улыбнуться своему жениху, а Робин сжал кулаки под столом: - Не стоит благодарности, Даниэл, - ответил он, - если бы не я, то тебя спас бы кто-нибудь другой, таких ребят на войне полно. - Не прибедняйся, дружище. Я слышал о твоих подвигах, когда лежал в госпитале, ты ведь спас еще немало бойцов, - парировал Стейбл. Робин лишь пожал плечами, не зная, что ответить. - Согласись, он скромняга? – спросил Даниэл у Реджины. Девушка нервно посмотрела сначала на своего жениха, потом на Робина: - Да, - тихо согласилась она, - на самом деле, я тоже хотела поблагодарить вас, Робин, за спасение Даниэла, - с официальной ноткой в голосе добавила она. Локсли усмехнулся про себя и кивнул Реджине в ответ: - А Даниэл был прав: вы действительно очаровательная девушка, - копируя тон Миллс, сказал он. - Да-да, друг, мне повезло с невестой, - довольно заметил Стейбл. - Не сомневаюсь, - ответил Локсли, - ну, а когда же у вас свадьба? – поинтересовался он, переводя взгляд на друга. - В конце июня, кстати, мы будем рады, если ты приедешь на торжество, да, Реджина? – спросил Даниэл. Робин чуть не рассмеялся, осознавая всю иронию ситуации, хотя в следующий момент ему даже стало жаль Реджину, видя ее замешательство. Он решил прийти ей на выручку: - Я бы с удовольствием, но в конце июня я собирался съездить в Атланту. Миллс сразу поняла, что Робин соврал, она всегда знала, что он не умеет врать, но Даниэл этого не понял: - Что ж, очень жаль, - грустно ответил Стейбл. - Мне тоже, - согласился Робин и посмотрел на Реджину. Девушка благодарно ему кивнула, а Локсли ответил ей чуть заметной улыбкой. После официант принес еду, и на какое-то время за столом воцарилась тишина. Когда официант удалился, Даниэл усмехнулся, вспомнив что-то: - Сторибрук, верно? Твой родной город. - Точно, - ответил Робин, - неужели ты помнишь то, о чем я говорил? - Да, вот только сейчас вспоминаю, как ты рассказывал мне про свою жизнь, пытаясь удержать меня в сознании, - сказал Даниэл. - Это было непросто, - задумчиво добавил Локсли. Даниэл улыбнулся, продолжая вспоминать рассказ Робина: - Кстати, ты вернул ту девушку? – внезапно спросил он, заставляя Локсли резко поднять голову, - ты вроде как потерял ее, а после войны собирался вернуть, - менее уверенно добавил Даниэл. Реджина, чувствуя, как ее сердце бешено колотится, уставилась на Робина: его лицо помрачнело, а глаза загорелись недобрым огоньком. - Знаешь, Даниэл, - начал он, переводя взгляд на друга, - прямо сейчас я могу сказать, что потерял ее навсегда, - твердо сказал Робин. Реджина сжала край скатерти и почувствовала, что ей становится трудно дышать, тогда она резко поднялась и попыталась улыбнуться: - Я отойду ненадолго, - тихо сказала она и направилась в уборную, не дожидаясь ответа Даниэла и уж тем более Робина. Как только Реджина закрыла за собой дверь, она тяжело задышала, словно ей не хватало воздуха, и подошла к раковине, вцепившись в нее так, будто сейчас ее снесет сильный поток ветра. Миллс опустила голову, пытаясь сдержать слезы, а через несколько мгновений она уставилась на свое отражение: ее лицо было бледным, но на щеках был заметен румянец, глаза блестели от подступивших слез, а пухлые губы были сжаты в тонкую линию. Реджина старалась не разрыдаться, а также пыталась понять, как такое вообще могло произойти, неужели у судьбы действительно такое скверное чувство юмора? Девушка убрала волосы за уши и, открыв воду, наклонилась, чтобы умыться, но в этот момент из под ее блузки выскользнул кулон и ударился о кран. Реджина замерла: только сейчас она осознала, что все эти годы этот кулон был при ней. Миллс никогда не снимала его, а когда Даниэл поинтересовался, откуда у нее это украшение, она сказала, что это подарок ее подруги. Это была ее первая ложь. По сути, она врала все время, Реджина никогда не рассказывала Даниэлу о Робине, иначе сейчас бы он не вел с ним беседу. Конечно, Даниэл пытался узнать побольше о прошлом Реджины, также после их первой ночи, он понял, что в ее жизни уже был мужчина, но ничего толкового он не смог узнать и, в итоге решил, что девушке просто нелегко вспоминать об этом. Внезапно лицо Реджины ожесточилось, и она вцепилась в кулон, собираясь сорвать его со своей шеи, но в следующий миг она устало закрыла глаза и спрятала кулон под одежду. Пробыв в уборной еще пару минут, Реджина привела себя в порядок и попыталась придать себе непринужденный вид. Когда она вернулась к столику, то обнаружила только Даниэла, место Робина было пусто. - Робин ушел, - сказал Стейбл, заметив вопросительное выражение лица своей невесты, - он сказал, что его ждут еще какие-то дела, но как я понял, мне не нужно было вспоминать про его девушку, - заключил он. Реджина снова побледнела. - Эй, милая, с тобой все в порядке? – взволновано спросил Даниэл, - ты сегодня сама не своя. - Просто очень душно, - нервно ответила девушка, - но нам тоже пора возвращаться на работу. - Может тебе лучше отправиться домой? – заботливо спросил Стейбл. - Нет, все в порядке. К тому мне осталось поработать пару дней перед отпуском, - улыбаясь, сказала Реджина. - Ладно, я провожу тебя, - сказал Даниэл. - Не надо, мне уже лучше, видишь, - парировала Миллс. Когда они вышли из ресторана, Даниэл хотел было пойти с Реджиной, но та настояла, что сможет дойти сама, ее жених сдался и, поцеловав девушку, он отправился в другую сторону. Реджина же, нервно оглянулась, чтобы убедится, что Робина нет поблизости. Сейчас ее разрывали эмоции, мысли и чувства: с одной стороны ей стало легче от того, что Локсли ушел, а с другой – она почувствовала какую-то странную опустошенность внутри. Девушка медленно шла по улице, задаваясь тысячей вопросов, на которые она не знала ответов. Весь остаток дня ей не удалось отвлечься на работу. Образ Робина все время был перед ее глазами.

***

Когда Робин распрощался с Даниэлом, он буквально выбежал на улицу и, сев в машину, погнал прочь из Бостона, будто город был охвачен чумой. Локсли ехал, практически не замечая дороги и скорости. К вечеру он был в Сторибруке. Зайдя в дом, мужчина схватился за голову и нервно рассмеялся: - Боже мой, - смеясь, воскликнул он, - это такая шутка!? Робин стоял посреди гостиной, не переставая смеяться. Он и сам не понимал, что на него нашло, но через несколько минут, его лицо резко стало серьезным, и твердым шагом он направился в кабинет. Зайдя в комнату, Робин окинул ее взглядом, а после он схватил светильник и со всей силы швырнул его в стену. Мужчину внезапно охватила какая-то ярость, он был готов разнести все вдребезги, поэтому он на пару минут отлучился в свою мастерскую, а когда вернулся, в его руках был топор. Робин снова окинул взглядом кабинет, размышляя с чего ему начать, но гнев внезапно отступил: - Идиот, - устало сказал он и, положив топор на стол, уселся в кресло перед окном. Локсли два часа просидел в кабинете, практически не двигаясь, он смотрел на яблоню, но единственное, что было перед его глазами – Реджина. Реджина, которая выходит замуж за человека, которого он спас. - Какая ирония, - подумал Робин. Он так хотел вернуть ее, но теперь все пропало, надежда рушилась на его же глазах. От мыслей Робина отвлек телефонный звонок, это была Мерион, она волновалась, но Локсли сказал, что он не в настроении и сам позвонит ей. Следующие три дня мужчина безбожно пил. Таким образом, он пытался избавиться от мыслей о Реджине, но все было тщетно. Вечером третьего дня Робин вспомнил о предстоящем интервью, и весь следующий день он пытался привести в порядок себя и свой дом. На следующий день в особняк приехали молодая журналистка Эмма Свон в компании с фотографом Киллианом Джонсом. Девушка задавала Робину вопросы об особняке и о том, что подвигло его восстановить здание, также она задала некоторые вопросы о семье Локсли. После Киллиан сделал снимок Робина на фоне особняка, мужчина заметил, что рука фотографа повреждена и поинтересовался, откуда шрам. Оказалось, что Джонс тоже воевал и чуть не лишился кисти левой руки, мужчины разговорились по этому поводу, а Эмму осенило, что в статью про Робина можно добавить абзац про его заслуги перед Родиной. В итоге интервью затянулось, и Эмма с Киллианом засобирались обратно в Бостон только к вечеру: - Было приятно познакомиться, Робин, - сказала Свон, пожимая мужчине руку. - Взаимно, Эмма, - улыбаясь, ответил Локсли. Девушка села в машину, а Киллиан подошел к Робину, протягивая ему руку: - Что ж, приятель, будешь в Бостоне, заходи, - бодро сказал он. - Хорошо, и, если вас снова отправят в Сторибрук, двери моего дома всегда открыты, - весело ответил Локсли. Киллиан сел за руль и, перекинувшись еще парой слов с Робином, они с Эммой отправились в Бостон. Локсли проводил их машину взглядом и вернулся в дом, ему понравились эти двое, он сразу понял, что они пара, а они смутились, как школьники, когда мужчина их разоблачил. Робин по-доброму усмехнулся и зашел в кабинет, внезапно он вспомнил о Реджине и о стремлении стать журналистом. Локсли сел в кресло, даже не подозревая, что Эмма и Киллиан работают в одной газете вместе с Миллс.

***

После встречи с Робином, Реджина была сама не своя и, конечно, Даниэл это заметил. Он поинтересовался у своей невесты, что с ней происходит, а она оправдалась волнением перед свадьбой. Стейбла удовлетворил такой ответ, он даже удивился, почему сам не догадался об этом. А Реджину снова разрывали чувства: с одной стороны, она радовалась, что Даниэл и не подумал, что причиной ее странного состояния является Робин, а с другой – она снова ему врала. Девушке действительно было стыдно за свою ложь, и в один из вечеров она даже хотела рассказать Даниэлу все о романе с Локсли, но после передумала, решив, что все в прошлом и Робин больше не появится в ее жизни. От Робина действительно не было никаких вестей. После встречи прошла неделя, и Реджина немного успокоилась, стараясь полностью погрузиться в подготовку к свадьбе. В воскресное утро она и ее подруги собрались в доме родителей для примерки свадебного платья. Все девушки и Кора восхищались тем, как шло Реджине платье. Среди всех была и Эмма Свон: - Ваша с Даниэлом свадьба будет просто событием года, - весело заметила блондинка. - Да, это будет прекрасный праздник, - согласилась Кора. Реджина лишь радостно улыбнулась в ответ. - Кстати, редакция решила сделать вам свой небольшой подарок, и поэтому мы посвятили предстоящему торжеству колонку на первой странице, - сказала Эмма и показала Реджине газету. Миллс начала читать заметку, а когда развернула газету, то увидела фото Робина на фоне особняка. Девушка замерла на месте, чувствуя, как в легкие перестал поступать воздух, а в следующее мгновение она упала на пол без сознания. Все ужасно испугались, но Кора, которая тоже увидела фото, быстро отправила всех девушек по домам, а Реджина, придя в себя, закрылась в ванной. Она просидела там пару часов, заливаясь слезами и вспоминая, как семь лет назад Робин пообещал ей построить дом таким, каким она хотела его видеть. И он сдержал обещание. К обеду Реджина привела себя в порядок, переоделась и, не сказав матери и пары слов, отправилась в контору Даниэла. Мужчина встретил ее с улыбкой, но, заметив грустное выражение ее лица, поспешил узнать причину: - Милая, с тобой все в порядке? - Да, просто я хотела сказать тебя, что мне нужно съездить кое-куда на пару дней, - начала Реджина. Даниэл вопросительно посмотрел на девушку: - Я хотела встретиться с университетской подругой, она живет в небольшом городке, - она снова лгала. - Как ее зовут? – спросил мужчина. - Рейчел Белл, - ответила Реджина, - хотя сейчас она, кажется, вышла замуж. - Поехать с тобой? - Нет, - выпалила Миллс, - мы бы хотели посплетничать и все такое, - пытаясь придать словам веселую нотку, добавила она. - Ладно, - с легким недоверием сказал Даниэл, - мне стоит волноваться? - Нет, конечно, - Реджина положила руки на плечи мужчины, - все пару дней. - Хорошо, - улыбаясь, ответил мужчина. Реджина улыбнулась ему в ответ и поцеловала его, а после направилась к выходу. - А что за городок? – спросил Даниэл. Девушка замерла на пару мгновений: - Сторибрук, - тихо сказала она. - Сторибрук? Там же живет Роб, - заметил Стейбл. - Да? – якобы удивилась Реджина. - Ну да, тогда в ресторане я об этом вспомнил, - пояснил Даниэл. - Видимо, я этот момент прослушала, прости, - тихо сказал девушка. - Ничего страшного, если встретишь Роба, передавай привет, - ничего не подозревая, сказал мужчина. - Ладно, до встречи. - Хорошо отдохнуть. Реджина буквально выбежала из конторы и села в свою машину. Она помчалась в их с Даниэлом квартиру, чтобы собрать кое-какие вещи. Конечно, Реджина понимала, что снова обманула своего жениха, ведь с Рейчел она не общалась несколько лет, и собиралась она в Сторибрук только ради встречи с Робином. Нет, девушка не собиралась делать что-то, что могло бы скомпрометировать ее перед будущим женихом, она просто хотела расставить все точки над и. Реджина просто нужно было окончательно расстаться со своим прошлым… с Робином, ей было необходимо лично сказать ему «прощай». Через четверть часа чемодан был собран и погружен в машину. Реджина села за руль и глубоко вздохнула, будто готовясь к важной гонке. Еще пару минут она просидела, сомневаясь в поездке, но после, отогнав все мысли, девушка завела машину и покинула Бостон. Реджина никогда не была фанаткой быстрой езды, но сейчас она почему-то мчалась на всей скорости, и через пару часов уже заехала в Сторибрук. Девушка удивилась тому, как изменился город за эти годы. У прохожих она узнала, что особняк, где она жила теперь стал гостиницей, а его владелицей стала миссис Лукас. Реджина решила остановиться там, и каково было удивление вдовы Лукас, когда она увидела девушку на пороге гостиницы: - Боже мой, это ведь мисс Реджина, - удивилась женщина, снимая очки. - Здравствуйте, миссис Лукас, - улыбаясь, сказала девушка и подошла к стойке. - Неужели вы вернулись? – тихо спросила Лукас. - Разве что на пару дней, - ответила Реджина, - у вас есть свободные номера? - Конечно, - все еще не веря своим глазам, сказала женщина, - не хотите заселиться в свою комнату? Реджина замерла, раздумывая: - Да, пожалуй, я займу ее, - наконец, ответила она. Миссис Лукас повела девушку на второй этаж, постоянно оборачиваясь и рассматривая ее. Сейчас Реджина выглядела несколько иначе: изменилась ее прическа, стиль одежды, но самое главное ее лицо и глаза уже не были нежными и лучезарными, как раньше. Женщина даже поежилась, заметив холодок во взгляде Миллс: - Ну, вот и ваша комната, мисс Миллс, - пропуская девушку в номер, сказала Лукас. - Миссис Лукас, называйте меня Реджиной, - улыбаясь, сказала Миллс. Женщина кивнула в ответ, заметив в облике девушки тень прежней Реджины, это не могло не порадовать ее: - Может чего-нибудь принести? Чай или кофе, а может обед? – заботливо поинтересовалась она. - Нет, спасибо, я хотела бы прогуляться по городу, навестить Рейчел с Уиллом и … - Реджина запнулась. - И Робина, - тихо заключила женщина, - ты ведь приехала из-за него? Реджина положительно кивнула в ответ: - Мне нужно во всем разобраться, - тихо сказала она, - у меня скоро свадьба и я должна отпустить Робина, я должна с ним попрощаться. - Я понимаю, понимаю, - участливо сказала миссис Лукас, - вам нужно многое обсудить. - Спасибо, - тихо ответила Реджина. Вдова Лукас улыбнулась в ответ, а после оставила Миллс одну. Девушка осмотрела комнату, здесь мало, что изменилось: та же кровать, тумба, шкаф, тот же вид из окна. Реджина невольно улыбнулась, вспоминая те далекие летние дни, которые она провела в этом доме и в этой комнате. Через полчаса Реджина спустилась вниз и, узнав у Лукас, где живет теперь Рейчел, отправилась к ней. Рейчел очень удивилась, когда открыв дверь, увидела Реджину, уж ее-то она точно не ожидала увидеть. Девушка даже приоткрыла рот, не зная, что сказать. - Добрый день, Рейчел, - сказала Реджина. - Здравствуй, - тихо произнесла девушка, - заходи. Миллс прошла в дом, Рейчел провела ее в гостиную: - Присаживайся, - сказала она, указывая на кресло. В этот момент в гостиную спустился Уилл: - Милая, к нам кто…, - он замер, не закончив предложение, - Реджина, - удивился мужчина. - Здравствуй, Уилл. - Да… Привет, - растерянно сказал Скарлетт, - какими судьбами? – поинтересовался он. Реджина решила ничего не скрывать от них и, поэтому рассказал все, как есть. Они, наконец, поняли причину, по которой, Робин несколько дней пил и не пускал к себе никого. Когда Реджина закончила свой рассказ, Уилл и Рейчел переглянулись: - Да уж, Робин не рассказал нам о встрече с тобой и твоим женихом, - сказал Уилл. Реджина поджала губы, ничего не ответив. - Так, зачем ты здесь? – спросила Рейчел. - Я хочу поговорить с Робином, - искренне ответила Реджина. Рейчел посмотрела на подругу: - Все равно не понимаю, почему ты здесь, а не у Робина? – в своей обычной манере переспросила девушка. Реджина снова невольно улыбнулась. - Езжай к нему, а когда все разрешится, снова приезжай к нам, мы познакомим тебя с нашим сынишкой, - мягко сказала Рейчел. - У вас есть сын? – удивилась Реджина. - Да, Алан, ему полтора года и сейчас он спит, если хочешь, мы можем подняться в детскую, - сказал Уилл. - Нет, нет, лучше я еще раз зайду к вам в гости, если вы не против, - парировала Миллс. - Мы только за, - бодро ответила Рейчел. - Боже, ребята, я так за вас рада, - искренне сказала девушка. - Спасибо, - ответил Уилл, - а теперь езжай к Робину, уверен, что он тебя ждет.

***

Реджина не спеша ехала к особняку Робина. Всю дорогу она пыталась составить диалог, продумать, что она ему скажет, но все было тщетно. Как только она подъехала к дому, все слова улетучились из ее головы. Реджина осторожно вышла из машины, рассматривая особняк, все было так, как она описывала в их последний вечер. К горлу девушки подступил комок, и ей стало трудно дышать. Робин работал в своей мастерской с самого утра, он хотел закончить с очередным заказом раньше срока, чтобы сделать обещанные мальчишкам щиты. Локсли выпиливал деталь, когда услышал звук подъехавшего автомобиля, он подумал, что это очередной заказчик, и, прихватив бутылку с газировкой, направился на передний двор. Робин замер на месте, увидев Реджину стоявшую напротив особняка. Мужчина остановился в пару метрах от нее и, щурясь от вечернего солнца, вгляделся в лицо девушки, все еще думая, что ему показалось. Реджина повернула голову и посмотрела на него взволнованным взглядом: - Здравствуй, - чуть слышно произнесла она. - Здравствуй, - ответил Робин. - Я увидела в газете твою фотографию на фоне дома и приехала посмотреть, - начала Реджина. Локсли молчал, продолжая смотреть на девушку. - Очень красивый дом, - добавила она. Робин по-прежнему молчал. - Ну, что ж, я, пожалуй, поеду, - нервно поправляя волосы, сказала Реджина и села в машину. Ее руки дрожали, и поэтому у нее не сразу получилось завести машину, но, когда ей это удалось, машина резко рванулась с места, и Реджина, не справившись с управлением, снесла небольшой деревянный забор и остановила машину. Робин усмехнулся и медленно подошел к машине, заглядывая внутрь: перед ним сидела Реджина, испуганно вцепившаяся в руль. - Может, зайдешь в дом? – поинтересовался Локсли. Миллс кивнула и вышла из машины. - Все еще не любишь деревянные заборы, - усмехнулся мужчина, заводя девушку в дом. - Прости, я не хотела, - извинилась Реджина. - Все в порядке, мне он тоже не нравился, - ответил Робин. Локсли предложил Миллс расположиться в гостиной, а после принес чай и устроился в кресле напротив девушки. Какое-то время они, молча, смотрели друг на друга, не зная с чего начать разговор. - Я хотела сказать спасибо за то, что ты не выдал меня Даниэлу, - наконец, начала Реджина. - Ну, я же не идиот, - ответил Робин, - кстати, как он? - Просил передать тебе привет, - тихо сказала Миллс. Робин нервно рассмеялся: - Насколько я понимаю, Даниэл ничего не знает и не подозревает? – спросил он. Реджина отрицательно помотала головой. - Я никогда не рассказывала ему о тебе, а сейчас сказала, что еду к подруге, - пояснила она. - Да уж, вот так дела, - констатировал Локсли. - Я знаю, что это неправильно, но… - Реджина замолчала и устало потерла лоб. Робин смотрел на нее, он и сам знал, что все это неправильно, но ему было плевать, главное она здесь, хотя бы ненадолго: - Итак, ты выйдешь замуж за Даниэла, и мы будем друзьями, - тихо произнес он. Реджина посмотрела на него и еле заметно кивнула. - Любишь его? – нервно спросил Локсли. - Да, - моментально ответила Миллс. Робин усмехнулся и посмотрел в окно, он не знал, что делать и говорить дальше, но ему не хотелось, чтобы Реджина сейчас покинула его. Локсли прекрасно понимал, что они не будут друзьями и, что она окончательно исчезнет из его жизни, как только вернется к Даниэлу: - Останешься на ужин? – внезапно спросил он. - Да, - слегка улыбаясь, ответила Реджина. Робин не смог не улыбнуться в ответ. Он отправился на кухню, а Миллс предложила ему помочь, но Робин усадил ее за стол и все делал сам: - Из напитков у меня есть только чай и пиво, - сказал он, заглядывая в холодильник, - что ты будешь? - Пиво, - ответила девушка. Робин удивленно посмотрел на нее: - Что? Я не пила пиво с тех самых пор, - сказала Миллс. - Неужели? – усмехнулся Локсли, - помнишь, как мне пришлось врать твоей маме, что ты перегрелась на солнце, хотя был вечер, да к тому же прохладный вечер? Реджина рассмеялась, вспоминая эту ситуацию, Робин смеялся вместе с ней: - Зато, мы пробыли в моей комнате до самой ночи, - заметила девушка. - Да уж, - ответил Локсли. Обоих охватило странное чувство, будто бы не было этих семи лет, которые они провели в разлуке, будто не было обиды, не было слез и боли. Весь ужин они вели беседу, словно были старыми друзьями, которые встречаются каждую неделю. Робин рассказал о своей жизни, об отце, даже упомянул о Мерион, а Реджина рассказала о себе: о том, что она все-таки поступила на журналистику и, что теперь работает репортером. Они посмеялись, когда выяснилось, что Реджина работает в той самой газете, где напечатали статью о Робине и дружит с Эммой и Киллианом. - Ох, мне, пожалуй, хватит, - смеясь, сказала Миллс и отставила бутылку с пивом. - Ты можешь остаться здесь, если что, - ответил Робин. - Эй, я ведь замужняя женщина, - показывая кольцо на пальце, сказала Реджина. - Еще нет, - парировал Локсли. Реджина прищурилась и посмотрела на мужчину: - Так вот в чем твой план: решил напоить меня, - с долей веселья сказала она. - Ни в коем случае, - поднимая руки, сказал Робин, - если что-то и может произойти, то только по твоему согласию, ты же знаешь, - заключил он. Реджина перестала смеяться и посмотрела на мужчину серьезным взглядом: - Так странно, - начала она, - у меня ощущение, что судьба сыграла с нами злую шутку, да и сейчас продолжает эту игру. Робин усмехнулся в ответ и окинул комнату взглядом, вспоминая прошлое. - О чем думаешь? – тихо спросила Реджина. - Уже не важно, - махнув рукой, ответил Робин. - Скажи мне, - настаивала Миллс. Локсли, изучая, посмотрел на нее: - Что ж, - начал он, - в наш последний вечер, я, конечно, и представить не мог, что это будет наша последняя встреча, - он замолчал, - в общем, я собирался сделать тебе предложение в этом доме. Лицо Реджины вытянулось от удивления, она сидела, замерев, даже не пытаясь сказать и слова, хотя она попросту не могла сейчас говорить. Робин видел ее реакцию, но тоже не решался говорить, что-либо, в конце концов, он положил вилку: - Я наелся, - сказал он. - Я тоже, - тихо сказала Миллс. Робин начал убирать со стола, Реджина присоединилась к нему, когда с тарелками было покончено, Миллс попросила Локсли сыграть ей на гитаре. Робина это удивило, но он согласился. Они вышли на веранду, мужчина заботливо накинул на плечи девушки свою куртку и усадил ее в плетеное кресло, сам же он сел на ступеньки. Робин пел, а Реджина слушала, не сводя с него глаз, так они просидели до позднего вечера. Когда Локсли закончил очередную песню, Реджина задумчиво посмотрела на него: - Неужели все это с нами было…, мы любили друг друга, - тихо сказала она. Робин кивнул ей в ответ. Они просидели, не говоря ни слова еще полчаса, а после Миллс засобиралась обратно в гостиницу и спешно села в машину. Локсли не хотелось расставаться с ней: - Ты приедешь завтра? – с надеждой спросил он. - Зачем? - Погуляем, поговорим еще, - ответил Робин. Реджина задумалась, не зная, что ответить. - Пожалуйста, - протянул Локсли, он всегда делал так раньше, и это растопило сердце Реджины. - Хорошо, я приеду, - ответила она и завела машину. Робин, улыбаясь, проводил ее взглядом. Сейчас он не хотел понимать и принимать, что завтра, возможно, состоится их последняя встреча. Прямо сейчас в его душу, и сердце снова закралась надежда. Реджина, вернувшись в гостиницу, быстро поднялась в свой номер, так как миссис Лукас сказала ей, что телефон в ее комнате разрывался от звонков. Миллс зашла в номер, как раз, когда телефон снова зазвонил: - Алло, кто это? – спросила девушка. - Как кто? Это Даниэл, - сказал мужчина. - Боже, прости, - потерев лоб ладонью, сказала Миллс. - Я звоню весь вечер, - взволновано сказал Стейбл, - где ты была? - Сначала у Рейчел, а потом прогулялась немного по городу, не волнуйся, все в порядке, - заверила Реджина. - Просто чувствую себя идиотом, я позвонил раз сто. Ладно, точно все в порядке? – переспросил Даниэл. - Да, конечно. - Хорошо, спокойной ночи. - Спокойной ночи. Реджина положила трубку и подошла к окну, она вновь врала Даниэлу, но это было последнее, о чем ей хотелось думать. Девушка смотрела в распахнутое окно и вспоминала, как Робин пробирался к ней по ночам и, как она сама убегала с ним к озеру. В какой-то момент лицо Реджины украсила ее прежняя мягкая улыбка, а сама она все продолжала стоять у окна, не замечая, что из-за дерева в саду за ней, также мягко улыбаясь, наблюдает Робин.

***

Через пару часов, Реджина, поняв, что заснуть у нее не получится, вышла в сад. Она улыбнулась, когда увидела вдову Лукас, сидящую на скамейке, женщина тоже улыбнулась, увидев девушку: - Не можешь заснуть? - спросила женщина. Реджина положительно кивнула и села рядом с миссис Лукас. Женщина окинула девушку взглядом: - Ты изменилась, - мягко сказала она. - Наверное, - тихо ответила Реджина. Какое-то время они сидели, молча, но миссис Лукас заметила беспокойство девушки: - Поговорила с Робином? – осторожно спросила она. - Да, но не попрощалась, - ответила Миллс, - придется сделать это завтра. - А ты хочешь попрощаться? – поинтересовалась Лукас. Реджина отрицательно покачала головой: - Я старалась забыть его, но я не смогла, - чувствуя, как слезы подступают к глазам, ответила Реджина, - я знаю, что это неправильно, но я ничего не могу с собой поделать. - Милая, когда в жизни случается такая любовь, то ее никогда не забудешь, - улыбаясь, сказала Лукас. - Но я выхожу замуж, - тихо сказала Миллс. Лукас над чем-то задумалась: - Знаешь, твоя мама была кое в чем права, - начала она. Реджина вопросительно посмотрела на нее. - Она всегда говорила, что главное быть счастливым самому, а после задумываться об остальных, - ответила Лукас. - Ее главное счастье – это богатство и успех, - усмехнулась Миллс. - А твое? - Я… я не знаю, - растеряно сказала она, - кажется, я всегда хотела свободы. Миссис Лукас улыбнулась: - А теперь подумай, чувствовала ли ты когда-нибудь свободу или, может, чувствуешь сейчас? Реджина нервно выдохнула, раздумывая над вопросом женщины: - Я была свободна лишь однажды, - сказала она, повернувшись к Лукас, - когда я была с Робином. Лукас снова улыбнулась. - Но это уже не важно, я выхожу замуж за Даниэла, - быстро добавила Реджина. - Все это понятно, но ответь-ка еще на пару вопросов и постарайся ответить не мне, а себе, - сказала миссис Лукас. Миллс заинтересованно смотрела на женщину. - Почему ты была с Робином? – спросила Лукас. - Потому что мы любили друг друга, - пожимая плечами, ответила Реджина. - Хорошо, а почему сейчас ты с Даниэлом? – заискивающе, спросила женщина. Реджина хотела было сразу ответить, но запнулась, она задумалась над этим вопросом: - Потому что он любит меня, - медленно произнесла девушка. - Может теперь самое время, чтобы прислушаться к словам твоей матери, - мягко сказала Лукас. Реджина все еще раздумывала над тем, что миссис Лукас за какие-то полчаса смогла помочь ей ответить на вопросы, которыми она задавалась долгое время. - А сейчас, иди в комнату и попробуй отдохнуть, судя по всему, завтра тебя ждет трудный день, - заботливо сказала женщина. Реджина встала со скамейки: - Спасибо, - тихо произнесла она. Миссис Лукас, улыбаясь, кивнула ей в ответ. Всю ночь Реджина провела в размышлениях: неужели она сама не понимала раньше, то о чем они сегодня говорили с миссис Лукас? Она ведь все эти годы любила Робина и могла объяснить, почему она полюбила его и почему ее любовь никогда не угасала. Но в случае с Даниэлом, Реджина не могла найти объяснения, в какой момент она поняла, что любит его. Она просто знала это и знала, что они вместе, потому, что он любит ее. Когда Реджина задумалась над этим, то поняла, что все очень сложно и запутано, поэтому она устало поморщилась и накрылась одеялом с головой. Через полчаса девушке удалось заснуть.
Примечания:
92 Нравится 49 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (6)