***
Всю ночь ребята разговаривали обо всем, что произошло за эти двадцать лет. Они просто сидели у камина с кружками чая и кофе в руках, слушая рассказы Сириуса и Ремуса о том, как они жили в это сложное время, как жил Гарри. Лили не могла поверить в то, что ее сын так похож на своего отца, ведь он также ищет приключений, как и его отец, так еще и затягивает в них своих друзей. — Но все же, Лил, он не полная его копия! — возразил Ремус. — Он также добр к людям, как и ты! И он любит спокойную жизнь, просто у него генетика этого не позволяет. — А я значит злой? Сириус ухмыльнулся. — На свое первое Рождество в Хогвартсе он получил твою мантию, — сказал Сириус, указывая на Поттера-старшего. — И ты думаешь, он ее не использовал! — Ну… — А на третьем курсе он нашел нашу карту, — сказал Люпин. — Я тогда работал преподавателем ЗОТИ и застукал его ночью, гуляющим по школе. — Так он еще и Нюниуса встретил! — сказал Сириус. — А тот ведь помнит нашу карту, и чуть ли ее не забрал! — А кого он увидел? — Это не так важно, — внезапно выпалил Ремус. — Ну ладно, — ответил Джеймс, подозревая, что на самом деле это важно, но все же решил не спрашивать их. — Кстати, сколько мы здесь уже сидим? — спросил он чтобы прервать затянувшуюся тишину. — Не знаю, — ответила Лили. — Но уже светает. Джеймс подал руку жене, и они прошли в кухню, несся в руках кружки. Сириус и Ремус остались в гостиной, обсуждая что-то шепотом между собой. — Нам надо найти сына, — сказала Лили, поставив кружки в раковину. Джеймс отвернулся от Лили и направился к двери, но резко остановился у стола. На нем лежала газета, на главной странице которой был напечатан заголовок:Воландеморт мертв, но Пожиратели Смерти живы. Будет ли когда-нибудь конец этой войне?
Джеймс взял ее в руки и начал читать: Пожиратели продолжают мстить за смерть своего предводителя. Они терроризируют половину земного полушария. Но когда это закончится? Когда будет конец этой войны? Последний раз они были замечены в Румынии, где на данный момент находится самый квалифицированный отряд авроров. Наш корреспондент случайно узнал о том, что в отряд входит герой волшебного мира – Гарри Джеймс Поттер. «Мы узнали, что авроры бегают за ними уже несколько месяцев, стараясь опередить их и поймать. Разрушения от действий этих варваров очень велики: разрушенные сооружения, пропадающие без вести люди. А главное из достоверного источника мы узнали о том, что пропадают и драконы из заповедников. Никто не знает, где их прячут и не понимают, как их можно так хорошо прятать...» Лили забрала у мужа из рук газету. — Какой ужас! — Не все еще закончилось. Как думаешь, ребята об этом знают? — спросил Джеймс, поворачивая к Лили голову. — Я думаю, если бы знали, то сказали бы нам. Взяв газету в руки, Лили направилась обратно в гостиную. — Эй, а мы тут подумали, что надо бы нам найти палочки, — сказал Сириус, вставая с пола. — И как мы это сделаем, если мы мертвы? — спросила его Лили, — В смысле, об этом ведь никто не знает. — Да и Олливандер мертв. — Что? — одновременно спросили ребята у Ремуса. — Какой ужас! Но где мы тогда их найдем? — Здесь, — ответил Сириус, ухмыляясь. — Этот дом полон сюрпризов, иногда и приятных. Я пока поищу палочки, а вы поищите какую-нибудь информацию о настоящем. Нам надо как-то о себе сообщить. — А мы как раз нашли... — вдогонку ему произнес Джеймс, но Блэк уже скрылся на лестничном пролете. — И что мы будем делать? — спросила Лили у двух парней. — Искать...что-то. — Что, Джеймс? — Не знаю, но мы нашли внизу вот эту газету. Он забрал у Лили газету и передал ее Ремусу. — М-да, весело у них тут. Зато, нас никто не побеспокоит, и мы сможем находиться здесь сколько угодно. — Не факт, — сказала Лили, направляясь к комоду с фотографиями. — Я начну с ящиков. — А мы пойдем помочь Бродяге наверху, да Рем? — Конечно. Ребята уже подходили к лестнице, когда услышали скрип открывающейся дверцы и громкий вздох Лили.***
— И на этом мы имеем: газету месячной давности, какие-то фотографии, одежду, как ни странно и мою тоже, а главное палочку, но только одну, — сообщил Сириус, скидывая все перечисленное на дубовый стол в библиотеке. — Улов, однако, — произнес Джеймс, складывая руки на груди и опираясь на один из стеллажей с книгами. — Я снова говорю, что мы должны связаться с Министерством! — воскликнула Лили, разбирая все вещи, лежащие друг на друге на столе. — Ну, по крайней мере, с Орденом! Дамблдор нам поможет, Макгонагалл найдет какие-нибудь книги. Мы сами не справимся... — Дамблдор мертв! — воскликнул Ремус. — Быть того не может! — Возможно нам и нужно связаться с Министерством, — согласился Ремус. — Но как ты это себе представляешь! Ты не видела реакцию Артура! Что же тогда будет с остальными? После недолгого молчания Сириус ответил: — Рано или поздно они узнают. Просто начнем с чего-то поменьше, с Ордена, например. — Ладно, допустим, мы это сделаем. Как? — воскликнула Лили, разводя руки в стороны. — Письмо что ли отправим? — А почему бы и нет! — Можно проще, — подал голос Джеймс. — Мы просто призовем их заклинанием, отправим Патронуса и все дела. — Да, точно, ты молодец, Джеймс! — воскликнула Лили. — Сова привлечет внимание, да и найти ее довольно проблематично сейчас, но Патронус — это гениально! — Давно она тебя так не хвалила, — прошептал Сириус Джеймсу на ухо. — Это все магнитные бури. — Ага, — ответил, хихикая, Блэк. — Так кто этим займется? — спросила Лили, обводя взглядом комнату. — Давай я, — ответил Сириус, поднимая руку, — А вам ребят надо отдохнуть. На кухне в шкафчике над раковиной лежат пробирки с зельем без сновидений. Это так, на всякий случай. Примите душ и поспите. — А как же ты? — спросила Лили. — Я со всем этим закончу и тоже пойду спать, — ответил Блэк, хватая со стола палочку. — Ладно. Блэк стал убирать вещи на столе, когда заметил женские руки, клавшие поверх всей стопки фотоальбом. — Я хотела сказать тебе спасибо, за все. Ты был рядом с Гарри, когда нас не было, ты заменил ему нас, дал надежду на лучшую жизнь. — Лил, ну конечно, как я мог этого не сделать! Он так похож на вас обоих! Ты удивишься насколько. — Наверно... Скажи, ты ведь не просто так вызвался отправить Патронуса? Есть причина? — Я хочу помочь, и эта палочка лучше всего слушается меня... — Я не про это. Сириус, я знаю про Марлин. — О… — Я понимаю, почему ты это скрывал, но ведь это прекрасно! Ты и она — вы — созданы друг для друга! — Спасибо, но... я надеюсь, ты не рассказала Джеймсу об этом? — Нет конечно! Это твоя тайна, не моя. — Спасибо... я уберу все это, иди отдыхать. — Угу. И кстати, я должна спросить, ты уверен? — уже уходя, спросила Лили. — Да, стопроцентно. — Тогда удачи, Сириус. Лили развернулась и скрылась за массивной дубовой дверью, а Сириус все смотрел ей вслед.***
Сириус крутил в руках палочку, продолжая буравить взглядом дверь. Самое сложное было придумать, что сказать. Кажется, что это просто, но на самом деле нет. Он надеялся, что Марлин тоже услышит это, и Сириус сможет ее найти. Ее потеря навсегда осталась для него самой большой ошибкой. Суббота. Вечер. Звездное небо. Они как раз закончили очень важную операцию и собирались отдохнуть. Марлин была измотана и измучена, но старалась не подавать вида. Это был один из немногих вечеров, который они могли провести наедине. Он очень боялся того, что задумал на сегодня, но знал, что это правильно. Пускай и шла война, Сириус очень хотел это сделать. И сделал. Предложение. Собственной девушке. Но кто бы мог подумать, что сам Сириус Блэк сделает кому-нибудь когда-нибудь предложение руки и сердца! Он то и о девушке особо не распространялся! А тут: жена, дом, дети, в перспективе конечно. Никто бы никогда так о нем не сказал. Но не теперь и не с Марлин. Он сделал все, чтобы она запомнила этот вечер навсегда, ведь он не собирался ее отпускать. Они расстались на рассвете. Марлин хотела попасть к родителям и все им рассказать, а вот Сириус не знал, что сказать друзьям, ведь о его затее они ничего не знали и даже не догадывались. Однако, вернувшись в штаб квартиру Ордена Феникса, он не смог, не хватило смелости. Он был впечатлен тем, что сумел это сделать, а главное он был счастлив, но боялся, что его не поймут. Это был не его образ. Позже они с Джеймсом пили чай на кухне и болтали о счастливой семейной жизни Поттеров. Все было так обычно, будто никакой войны и не было. Но вдруг они услышали грохот падающих вещей в коридоре, хлопанье двери и на кухню ворвался один из близнецов Пруэттов и со странным блеском в глазах сказал: — Нападение на МакКинонов... Туда скоро отправятся авроры и... Сириус его больше не слышал. Все вокруг стало таким незначительным, а внутри у него все перевернулось. Ему хотелось верить, что Пруэтт просто шутит, но такими вещами он бы никогда не шутил. Блэк трансгрессировал к дому Марлин. Никого еще не было, а над домом висела эта мерзкая метка. Опоздал... Все кончено... Они убили всю семью... Дверь выбита, весь дом перевернут, а неподвижное тело Марлин лежит на полу... и ее волшебная палочка, сжатая в маленькой девичьей руке. Почему-то стало трудно дышать, сердце как будто ушло в пятки. Перед глазами прошло практически полжизни, проведенной вместе. Он не должен был ее отпускать! Он во всем виноват. Воспоминания заставили его вновь почувствовать ту боль. Он должен все исправить! Только бы она была жива! И вот, вдохнув поглубже, он произнес: — Экспекто Патронум!***
Марлин не спалось. Была уже поздняя ночь, а она все думала о происходящем. Кто мог ей помочь? Как связаться с Орденом без палочки? Идет ли еще война? И как поживают ее друзья? Хотя нет, скорее, живы ли они? Марлин решила больше не пытаться заснуть. Встав с кровати и схватив одной рукой шаль, она отправилась бродить по дому. Хозяйка дома очень любила всякие безделушки, и поэтому весь дом был заставлен маленькими статуэтками, фарфоровыми ангелочками, на стенах висели картины и часы, с ажурными окантовками, а сама мебель выглядела очень достойно и походила больше на старый антиквариат, чем на новую мебель. Дойдя до кухни, она налила себе стакан воды, но, не допив его, отправилась на веранду. Было раннее утро, солнце только начинало выходить из-за горизонта, а птицы просыпаться. Капельки росы слетали с листиков на землю, разбиваясь об камни и голую землю. Последнее время Марлин любила находиться именно здесь. На эту веранду никто не любил выходить, и МакКиннон этого так и не смогла понять. Ведь здесь так волшебно! Может поэтому она и любила это место. Прикрыв глаза, она глубоко вдохнула свежий утренний воздух. — Такая рань... Она понимала, что нужно как-то попытаться вернуться к прежней жизни, а главное к Сириусу. Жизнь без палочки казалась такой неправильной, ненормальной, уж очень давно она так не жила. — И почему же мне не спится? Усмехнувшись, она оперлась руками о перила и резко повернула голову в сторону. Ее глаза от удивления расширились. Прямо напротив нее стоял почти прозрачный синий пес. — Сириус...— шепотом проговорила она.