Все реально. Дэрил.
25 августа 2015 г., 13:23
Женщина не знала, что ему ответить и вообще как на все это реагировать. Вроде бы мужчина не врет, но и в то, что это все правда, трудно поверить.
- Что случилось перед тем... - Мелисса запнулась, - перед тем, как ты здесь очутился?
Неужели она спрашивает всерьез? У этой дамочки явно не все дома.
- Пил, - наконец-то признался Диксон.
- А что за повод был?
- В общем, мы пошли осматривать тюрьму... - Дэрил рассказывал долго, стараясь ничего не упустить и то и дело вспоминая какие-то подробности.
- Так, если мне не изменяет память, - женщина нахмурилась и потерла виски, - это должно быть в третьем сезоне. О боже, не помню, в какой серии, но, думаю, это не столь важно.
Охотник не понимал, о чем идет речь, но спрашивать не стал.
- И если ты говоришь правду, то ты каким-то образом очутился не в той реальности. И от всего этого у меня разболелась голова. Как такое может быть? Абсурд... - МакБрайт окончательно растерялась. - Но мы что-нибудь обязательно придумаем и найдём выход из сложившейся ситуации. Бедный Норман!
Наступило неловкое молчание. Дэрил пытался разобраться в том, что случилось, но у него это не получалось. Да и какой разумный человек поверит во все это? Он посмотрел на соседний столик. За ним сидела пожилая пара. Мужчина нежно улыбался своей жене, а та, словно юная девушка, смущенно опускала глаза и что-то щебетала. Вдруг лицо старика исказила гримаса боли. Его пассия закричала:
- Роберт, боже мой, Роберт! Кто-нибудь, вызовите скорую!
Диксон молниеносно подскочил к ним. Он-то, в отличие от остальных, знал, что сейчас произойдет. Старик тяжело дышал. Вдох. Еще один. И судорожный, последний выдох. Его глаза медленно закрылись. Пожилая женщина взвыла и рухнула на своего мужа, задыхаясь от душащих ее слез и боли. Охотник достал свой нож и приготовился.
- Что ты задумал? - Меллиса вытерла поступившие слезы и посмотрела на него.
- Он сейчас обратится! - мужчина дотронулся до пожилой дамы. - Вам лучше отойти.
Та медленно, словно во сне, повернулась к нему. Ее глаза округлились, когда она заметила нож:
- Что вы собираетесь делать?
- Нужно уничтожить его мозг, пока он не обратился!
- ЧТО?!
- Он сумасшедший! - выдохнули в толпе зевак.
- Я вызову полицию!
- Он сейчас всех нас убьет!
- Он уже убил одного!
- Маньяк!
Гогот толпы нарастал. МакБрайт схватила Диксона и вытолкнула его из кафе:
- Он сейчас обратится! - возмущенно сказал тот.
- Нет, он умер. Окончательно и бесповоротно, - печально прошептала та.
- Но...
- Прошу тебя, Дэрил. Пойдем в отель. Скоро приедет полиция и "скорая". И убери, пожалуйста, нож. Мы и так привлеки уже достаточно внимания.
Женщина была настолько убедительна, что охотник спорить не стал. В конце концов, не его проблема, если этот старикан очнется и всех перекусает! Мелисса пошла вперед, он за ней. Куда он попал? И как отсюда выбраться? Неужели и вправду он оказался в другой, безопасной реальности? Да нет, бред какой-то! Но тогда как объяснить реакцию и поведение Кэрол? Конечно, она и до этого не хотела убивать мертвецов, но она понимала, что от этого зависит ее жизнь и жизнь окружающих, а тут... Он не понимал, что происходит, но дал себе слово, что обязательно во всем разберется!