Человек с повадками волка

R
Завершён
630
Фэндом:
Размер:
25 страниц, 6 309 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
630 Нравится 33 Отзывы 218 В сборник

Часть 2

Настройки
Стайлз сидит в кабинете Криса и наблюдает за мужчиной. Часы громко тикают, и Стилински отсчитывает каждую секунду. Тик. Так. Арджент безмятежно сидит в кресле, задумавшись о чем-то отвлеченном. Состояние гнева выдает лишь мерное постукивание пальцев об стол, сливающееся с ритмом часов. Тик. Так. Крис встает и обманчиво спокойно подходит к Стайлзу. Парень успевает подумать: «нахватался волчьих манер». Стайлз задирает голову и смотрит в глаза мужчины, облизывая резко пересохшие губы. Тик. Так. Крис незаметно улыбается самыми уголками губ, и время Стайлза останавливается. Арджент кладет ладонь на затылок, пропускает пару отросших прядей и резко бьет парня головой об стол. — Я, кажется, предупреждал тебя не соваться к Хейлам. Тик. Так. Еще один удар об стол. — Отвечай. У Стайлза в голове гремит шум, и он уже не может слышать тиканье часов, собственный пульс перекрывает всевозможные звуки. Крис вздыхает: он не любит быть жестоким. Он уже устал злиться. Но к сожалению, иногда другие методы не помогают. Арджент думает, что воспитывать Эллисон было проще — девочка или слушалась, или заявляла, что отказывается подчиняться. Тогда можно было её убедить, вставить мозги на место и все были довольны. Сейчас Эллисон во Франции у матери, а Крис понимает, что его навыки воспитания дали сбой. Стайлз не отказывается слушаться, не устраивает истерик, как Эллисон. Он просто слушает и делает все по-своему. Стайлз уже давно не ребенок, и как бы Крис не хотел воспринимать парня как сына, все идет не так из-за главной причины под названием «Я взрослый состоятельный мужчина. Я не гей, и нет, я не смотрю на несовершеннолетнего подопечного дольше положенного». — Предупреждал, — хрипит Стайлз, пачкая стол из красного дерева кровью. У парня разбит нос. Стилински умудряется смотреть на Криса с такой обидой, что охотник начинает чувствовать себя виноватым. У Стайлза талант находить виновных. Крис качает головой. — Запру тебя в комнате, чтобы не высовывался. Стайлз находит, что он невероятно легко отделался. Крис достает аптечку, поворачивает стул Стайлза к себе лицом и начинает обрабатывать рану. Стайлз лишь морщится и иногда недовольно фыркает. — Почему не убил? — спрашивает Крис. Стайлз, конечно, может соврать, сказать, что не смог, хотел проучить и придумать еще тысячу нелепых причин, но он тоже устал. Устал врать. — Он же не пытался меня убить. Он убил Скотта, который был мне братом. И если бы я его убил, он бы не почувствовал того же, что и я; он бы даже не понял, что произошло. Крис удивлено поднимает брови и хмурится. — Тот ребенок был ни в чем не виноват. — Она его дочь, — Стайлз не замечает, когда переходит на крик, и резко встает с места. Крис хватает его за плечи и сажает обратно. — Она ничего тебе не сделала. Она не виновата, что родилась в семье Хейлов. — Крис говорит тихо, почти шепотом, наклонившись к Стайлзу так близко, что парень чувствует, как чужое дыхание обжигает кожу. — Если бы Хейл пожертвовал собой ради ее спасения, ты бы раскрошил ей голову. Если бы долбанный альфа вколол себе аконит, не зная, что это витамин, ты бы убил ни в чем невиновного ребенка. — Я же не убил. — Только потому, что девчонка оказалась не достаточно ему дорога. Стайлз пожимает плечами. — Я бы убил себя ради Скотта. — Мы охотимся на тех, кто охотится на нас, Стайлз. Стайлз ухмыляется. — Ардженты охотятся на тех, кто охотится на них. Я не Арджент. Крис хватает Стайлза за шкирку, как нашкодившего щенка, и вытаскивает из кабинета. Стайлз думает, что сейчас его запрут в его же собственной комнате, и парень совсем не возражает. Он на ногах уже больше суток и сейчас единственное желание: завалиться на кровать и отоспаться. Что он и сделает, как только закончит все свои дела. Крис быстрым шагом минует комнату Стайлза, и парень даже не успевает возмутиться. Арджент заталкивает ничего не понимающего Стилински в свою спальню. — Какого черта? — произносит Стайлз, наблюдая как Крис запирает дверь комнаты и проверяет крепление на окнах. — Ну же Стайлз, каков второй пункт твоего гениального плана? Неужели ты думаешь, я поверю, что ты успокоился? — Крис усмехается. — Я обещал шерифу следить за тобой, и я привык исполнять обещания. Стайлз распахивает глаза, понимая, что его собираются запереть в четырех стенах. И самое обидное, что у него заготовлен план побега только из собственной комнаты. — Крис, я больше никуда не полезу, — Стайлз врет, как дышит. Крис согласно кивает головой. — Теперь точно никуда не полезешь. Стилински обреченно вздыхает, достает и направляет на Арджента пистолет. — Крис, я тебя безмерно уважаю. И благодарен тебе за все, но я должен это закончить, — Стайлз смотрит устало, будто прожил сотни лет и это сильно ему надоело. — Ты же не выстрелишь, — Крису остается только зевнуть, чтобы показать всю степень своего неверия. — Не насмерть, куда-нибудь по ногам, не задевая важных точек. Как ты и учил. — Пустая затея. — В одно мгновение Крис выхватывает пистолет, и Стайлз падает на пол. — Твоя проблема, что в тот момент, когда я подошел ближе, ты колебался. Стайлз не пытается подняться и сверлит Криса по-детски обиженным взглядом. — Мой отец избил бы меня за такое, не оставив живого места. — За жесткое обращение с детьми его и прикончили. — Раздевайся. Стайлз удивленно распахивает рот, не произнося ни слова. Крис лишь закатывает глаза. — Я знаю, что у тебя везде распиханы отмычки и прочие прелести. Стайлз нарочито медленно снимает рубаху. Крис не выдерживает, снимает её с парня сам, отрывая пуговицы. Стайлз краснеет, бурчит неразборчивое: — Я сам. Крис слышит, как на пол падают железные отмычки, аконитовые дротики, нож и прочие железки, закрепленные на руках. Стайлз снимает ботинки, демонстрируя спрятанное лезвие, оставаясь в одних джинсах. — Все. Я пуст. Крис смотрит укоризненно, Стайлз тяжело вздыхает и начинает снимать джинсы. Крис не понимает, как такое простое движение может казаться таким пошлым, словно парень танцует гребаный стриптиз. Стилински остается в одних трусах, насмешливо поднимает бровь и спрашивает: — Что, их тоже снимать? Крис незаметно рассматривает Стайлза, замечая выступающие ключицы и созвездия родинок, явно требующих детального изучения. — Можешь оставить, — великодушно разрешает Крис, не уверенный впрочем, что там нет какого-то запасного кармана. Но проверять охотник не решается — боится сорваться. — Обыскивать не будешь? — Мальчишка провоцирует, играя и балансируя на самой грани. — Если настаиваешь, — Крис стоит совсем рядом и замечает, что Стилински покрывается румянцем, начиная с шеи. Арджент вовремя осознает, что Стайлз восемнадцатилетний мальчишка, и вообще он не гей. Крис вспоминает все самые жуткие вещи, которые когда-либо видел, рассматривая обнаженного Стайлза. — Что дальше? Думаешь, я не смогу выбраться из твоей же спальни? Если хотел запереть меня, то лучше было воспользоваться темницей в подвале. В конце концов ты же сам учил меня сбегать. Крис незаметно достает шприц с сильным снотворным, притягивает к себе Стайлза и вкалывает ему в вену жидкость. — Ты же не заключенный. Выделил тебе свою спальню, наслаждайся. — Ублюдок, — заторможено произносит Стайлз. — Об уважении к старшим мы поговорим в следующий раз. Крис аккуратно кладет несопротивляющегося парня на кровать и прикрепляет руки наручниками к изголовью кровати. — Садист,— тихо произносит засыпающий Стайлз. Внутренний голос Арджента поправляет: «доминант», и Крис готов прибить самого себя за такие мысли по отношению к несовершеннолетнему подростку. Охотник заботливо укрывает парня одеялом и думает, что если кто-нибудь увидел бы эту картину, его бы явно записали в извращенцы. И, возможно, не так уж ошиблись. Арджент садится на край кровати и рассматривает Стайлза, запоминая каждый изгиб тела. Крис тяжело вздыхает и думает, что свои замашки нужно будет реализовать как-нибудь позже. Крис замечает, что вот она, та фаза, когда он признает свои предпочтения и остается только пойти и удариться головой об стену. *** Крис прекрасно знает, как скрывать свой запах и контролировать сердцебиение. Поэтому Хейл заранее готовится к нелегкому диалогу. — Нет, я не понимаю про кого ты говоришь. Охотник и оборотень стоят в лесу на границе, где заканчивается территория Хейлов. Питер глумливо поднимает бровь. — Мне нужен мальчишка, которого ты по непонятным мне причинам прикрываешь. — Хейл, ты серьезно думаешь, что я скрываю всех малолетних преступников Бейкон Хиллс, — Крис устало трет переносицу и улыбается. — Знаешь, я думал, что он будет нарываться. По крайней мере, я не верю, что после этого показательного выступления он успокоится. Я бы даже подумал, что ты приковал его цепями в какой-нибудь темнице, но... Питер тяжело вздыхает. — Я спас твою дочку. Крис устало закрывает глаза, охотник надеялся, что Стайлз нужен Хейлу не до такой степени. — Я спас твою стаю от поджога. Был бы рад тебе помочь, точнее не рад, но тем не менее, ничего не могу сделать. — Чтож, приятно было пообщаться. — Питер уходит, не оборачиваясь. Крис не снимает пистолет с предохранителя. У Арджента с Хейлом отличные отношения для охотника и оборотня. Конечно, до приятельских осталось еще парочка перерождений, но тем не менее. Поэтому их диалоги — это жонглирование словами, интонациями, мимикой. Так и в этот раз. Несколько взглядов, у одного радужка на секунду отсвечивает красным цветом, у второго рука ненавязчиво поглаживает пистолет. — Мне нужен мальчишка и я его достану. — Я быстрее раскрошу твою голову аконитовыми пулями. — Я доберусь до него, даже если мне придется объявить войну твоей семье. — Попробуй, и я спущу на твоих волчат стаю церберов. И все это молча, в лучших традициях немого кино. Чарли Чаплин нервно курит в сторонке. Крис сам себе напоминает гиперзаботливого родителя, когда не дает Стайлзу касаться электронных гаджетов с выходом в интернет, не выпускает из дома и контролирует каждый шаг. Питер никогда не был внимательным отцом, поэтому не замечает, как отдаляется от него Малия. Крис контролирует все действия Стайлза и называет себя параноиком, когда Стилински в очередной раз задерживается в библиотеке на пятнадцать минут. Питер привык контролировать каждое действие своих волчат, он усиливает охрану и по прошествии месяца все еще ищет одного мальчишку, поэтому он удивлен, когда узнает, что у Малии появился парень. Питеру совершенно не до этого. — Где вы познакомились? — Лишь интересует Хейл. Глаза Малии лукаво блестят, но она честно отвечает: — В библиотеке.
630 Нравится 33 Отзывы 218 В сборник
Отзывы (2)