ID работы: 3484914

(НЕ)идеальная замена

Слэш
NC-17
Завершён
559
автор
Размер:
27 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
559 Нравится 42 Отзывы 105 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Стайлз с силой сжимает кулаки, когда видит насмешливо вздернутые брови. Так и хочется въебать по этой наглой роже. — Ладно, я пойду, — подает голос Тео. Стайлз поворачивается к нему, но тот не смотрит в ответ — он смотрит только на Дерека, и ему кажется, что они используют какие-то волчьи примочки, чтобы говорить ментально. — Увидимся, — подходит и целует в губы, развязно и влажно, заявляя на него свои права. Стайлз стоит, опешив, и смотрит вслед уходящему Тео. А потом поворачивается к Дереку, плотно сжимающему губы. — Какого ты опять все портишь? Дерек угрожающе наступает на него, пока Стайлз не упирается спиной в вольеры. У него бешено частит сердце, грозя разорвать своими ударами грудную клетку к херам. Он смотрит исключительно в ямочку на подбородке, будто бы и нет на свете других замечательных вещей. Стайлз понимает, что если поднимет взгляд, то пропадет. Совсем. — Это для твоего же блага, — говорит Дерек, обдавая его лицо своим дыханием. Стайлз прикрывает глаза. Он не может понять, чего ему хочется больше — ударить или поцеловать Дерека. — Ты серьезно? — набирается смелости Стайлз, поднимает глаза и выставляет вперед ладонь, стараясь отодвинуть от себя оборотня хоть на чуть-чуть, хоть на миллиметр. Лишь бы не так близко. — И какую же пользу мне принесет срыв свидания? Ты хоть задумывался, как нелепо звучат твои мотивы? Или же ты сначала говоришь, а потом думаешь? — Тео опасен, — цедит сквозь зубы Дерек, сдерживаясь из последних сил. Ему хочется встряхнуть Стайлза, чтобы до него дошло хоть что-то из того, что он говорит. — И кто это решил? Ты? Убирайся, Дерек, просто… Проваливай, — устало выдыхает Стайлз, понижая голос до шепота и отворачиваясь к вольерам, чтобы не сорваться, не ебануть со всей дури. — Стайлз, — зовет Дерек и дотрагивается до его спины. Стайлз дергает плечом, скидывая чужую ладонь. — Ты все проебал, Дерек, не успев обрести. Просто свали. Дерек чувствует злость Стайлза, такую сильную, обволакивающую с ног до головы. А еще он чувствует возбуждение, не успевшее спасть после ухода Тео. Он просто знает, что должен объясниться со Стайлзом, даже если тот не захочет его слушать. Только потом уже можно будет уйти. Дерек и не надеется, что это принесет ему хоть сколько-то спокойствия и очищения его совести. — Стайлз, я уезжал не просто так. Я заботился о безопасности стаи, нужно было кое-что проверить. Стайлз не хочет ничего слушать и слышать и показательно закрывает уши руками. — Да послушай же ты, — разворачивает его Дерек, хватая за предплечья. И сразу же получает смазанный удар в скулу. Лицо напротив покрывается красными пятнами ярости, а глаза блестят. — Не смей оправдываться, Дерек. Просто не смей. Можно было позвонить или написать, хоть что-то! Если бы ты хотел, то ты бы предупредил. Но ты не сделал ничего, чтобы поставить в известность о своих планах хоть кого-то. Ни-че-го! А теперь уходи, я ничего не хочу больше слышать. Дерек понимает, что он и так сделал все, что мог. Большего от Стайлза сейчас добиться было нельзя. Он просто кивает, хоть Стайлз на него и не смотрит, и выходит из клиники. Стайлз слышит надоедливый звон дверных колокольчиков и съезжает по вольерам вниз, плюхаясь на пол. Он подтягивает колени к груди и утыкается в них головой. Кто Дерек такой, чтобы вмешиваться в его жизнь? Может ли быть правдой то, что Тео на самом деле опасен? Или Дерек всего навсего параноик, и прислушиваться к его опасениям — себе дороже? Стайлз глухо стонет от бессилия. Он ведь начал привыкать к мысли, что Дерека больше нет в его жизни. Почему всегда все идет наперекосяк? Слишком много вопросов для одного бедного Стайлза. Где искать на них ответы? А самое главное — нужно ли искать? Ведь можно поступить, как и всегда — просто плыть по течению, разгребая трудности по мере их поступления. Он встает и принимается вычищать оставшиеся клетки. Льнущие к нему животные приносят долю спокойствия и комфорта, так необходимые ему сейчас. *** После окончания всех уроков Стайлз покорно ждет Лидию в классе, пока она заканчивает разбираться с учителем. Лидия — староста, что не удивительно. Она ответственна, умна и никогда не пропускает уроки без причины. Она берет его под руку, и они выходят из кабинета, школы, направляясь к полю для лакросса. Они размещаются на пустующей трибуне и некоторое время молчат, наблюдая за несколькими учениками, занятыми тренировкой на поле. — Так что у тебя с Тео? — подает голос, полный наигранного равнодушия, Лидия. Стайлз опускает взгляд на рюкзак, лежащий на коленях, раздумывая, что ответить. Он теребит выбившуюся из шва нитку пальцами, пытаясь ее либо спрятать, либо выдрать. — Ответ «я не знаю» тебя не устроит? Лидия хмыкает и откидывает рукой волосы со лба. Они оба прекрасно знают, что ответ будет «нет», но Стайлз просто тянет время — и это они тоже знают оба. — Ладно. Я не знаю. Он… Нравится мне. Он неплохо целуется, да, — Стайлз прокашливается и снова опускает взгляд, не выдерживая насмешливый Лидии. — Хорошо целуется? — ей смешно, потому что это — не причина для того, чтобы человек нравился. — Я же сказал, я не знаю! — А Дерек? Стайлз знает, что с Лидией можно говорить откровенно. Если она позволила себе посмеяться над ним, когда они говорили о Тео, то ни за что не повторит этого на тему с Дереком. Она единственная знает, как Стайлз страдал, как ему было плохо и одиноко, как он топил свое горе в алкоголе. Поэтому на этот вопрос он отвечает честно. — Он мне до сих пор нравится. Я думал, что разочаровался в нем, думал, что произошедшее поменяет мое отношение к нему, но… Этого не произошло. Я и с Тео-то связался только потому, чтобы забыться, забыть… Они, знаешь, во многом похожи, разница только в том, что Тео не такой засранец, — Стайлз усмехается, и Лидия берет его руку в свою, согревая своими теплом и поддержкой. — Вчера у нас должно было быть свидание с Тео. Сначала Скотт попросил подменить его, а я не смог отказаться, потом пришел Дерек и все испортил. Сказал, что Тео опасен. А я не знаю, верить ему или нет. Мне кажется, что он просто… Ревнует? Боже, как же это смешно звучит в его голове. Ему хочется побиться ей о жесткое сидение напротив. — А еще он пытался объясниться. Решил, что вот именно теперь я должен знать о причине его отъезда. И это опять-таки касалось Тео. — Так почему же это не может быть правдой? — спрашивает Лидия, выводя круги большим пальцем на его ладони. Стайлз хмурится. — Потому что я из-за своей обиды не хочу к нему прислушиваться? — Хороший мальчик, — треплет его по волосам за то, что сам догадался. — Тогда, если скажу тебе об этом я, то ты прислушаешься? — А у меня есть выбор? — Тебе решать, — Лидия не давит на него, но смотрит цепким и внимательным взглядом. — Дерек говорил вчера со Скоттом, а Скотт, в свою очередь, с нами. Она пересказывает разговор альфы и экс-альфы Стайлзу. По мере рассказываемого он все больше хмурится, в его голове закрутились шестеренки, выстраивая предположения, с которыми он пока не собирается делиться. У Лидии звонит телефон, она что-то отвечает, но Стайлз не слушает, погруженный в свои мысли. — Сейчас подойдет Скотт, кажется, у него есть какой-то план. И, действительно, где-то через десять минут появляется альфа их маленькой стаи. Он приветствует их и краснеет, задерживая взгляд на друге. — Ну, в первую очередь, я бы хотел извиниться за вчерашнее. Мне нужно было сорвать свидание. Стайлз хлопает его по плечу, заверяя, что все в порядке, и тоже извиняется за то, что был так слеп. — А теперь к сути. Сначала я думал о том, что тебе будет лучше разорвать с ним все связи. Но мне пришла в голову другая идея: она безумна и не безопасна. Так что предлагаю тебе сто раз подумать, прежде чем согласиться на ее исполнение. В любом случае, мы найдем что-то другое, менее опасное. Ты не обязан жертвовать чем-то и подвергать себя… — Кажется, ты сказал «к сути», — перебивает его Стайлз, посмеиваясь. — И когда это ты стал таким красноречивым, но при этом таким занудным? Болтать — моя прерогатива. Смирись, у тебя плохо выходит. Скотт неуверенно пожимает плечами и взъерошивает пятерней волосы, поглядывая на Лидию. — В общем, ты мог бы помочь следствию, не отталкивая Тео, а, наоборот, побыть с ним рядом, пока мы не выясним хоть что-то. Лидия хмурится, обдумывая этот план, и собирается начать отговаривать Стайлза, как слышит: — Тео, это Стайлз. Может, сходим сегодня куда-нибудь? Да, звучит неплохо. Тогда, встретимся на месте? Да, до встречи. Стайлз завершает вызов и смотрит на друзей. — Вот и все. Сойдет за согласие? Скотт поджимает губы — он уже и сам не рад, что так поспешно выложил свой план, не посоветовавшись с Дереком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.