ID работы: 3484914

(НЕ)идеальная замена

Слэш
NC-17
Завершён
559
автор
Размер:
27 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
559 Нравится 42 Отзывы 105 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
— Мы не могли поговорить возле школы? — спрашивает Скотт, уставший от молчания и собственных догадок, как только они заходят в лофт. — Нет, не могли, — бросает Дерек, скидывая куртку на диван. — Подробностей ждать? Почему мне кажется, что от меня что-то скрывают? Дерек окидывает его нечитаемым взглядом и поворачивается к окну, бездумно глядя на пасмурную картину за ним. Скотт умный парень, но иногда он предпочитает не видеть дальше своего носа. Придется все разъяснять, как маленькому. Дерек решает начать с предыстории, чтобы не запутать альфу еще больше. — Заметив в городе нового оборотня — Тео Рэкена, я немного разузнал по своим связям, что он из себя представляет. Тех данных, которые я получил, было мало. Поэтому я уехал из города, чтобы убедиться в правдивости слухов. Скотт настораживается мгновенно, как только слышит знакомое имя. В его облике сразу появляются хищные черты, а взгляд полон серьезности. — И что с ним не так? Нам стоит ждать от него чего-то плохого? Дерек кивает в ответ. — Ты же знаешь, почему он покинул город? — Его сестра погибла при случайных обстоятельствах. Волк напротив усмехается, склонив голову. — Тео, прекрасно зная, что та не умеет плавать, столкнул ее в ледяной ручей и наблюдал, как она барахтается, моля брата о помощи. Дальше — больше, погибают оба родителя — тоже случайное совпадение на первый взгляд. Уснули и больше не проснулись. Не нашлось ни одной зацепки, которая указывала бы на насильственную смерть. Нашел их и вызвал копов тоже Тео. Говорят, не проронил ни одной слезинки на похоронах. Лично мое мнение — это не единственные случаи. Он что-то говорил тебе? С какой целью прибыл в город? Скотт хмурится, отчего лоб собирается складками. Он пытается вспомнить начало вчерашнего вечера, при каких обстоятельствах они встретились, но не может припомнить, о чем конкретно они говорили. — Нет, кажется, о цели его приезда мы не говорили. Дерек мысленно закатывает глаза и влепляет ему подзатыльник. Скотту еще так многому предстоит научиться, чтобы стать хорошим альфой. — Ладно, поговори с ним. Нужно будет следить за ним в оба глаза, и, да, не подпускать Стайлза слишком близко к Тео, а тем более, не оставлять их наедине — это понятно? Скотт вытаращивает глаза на Дерека, округляя рот. — А причем тут… И вот тут на него обрушивается вся правда. — Дошло, да? — издевательски спрашивает Дерек, разглядывая весь умственный процесс на лице местного альфы. — К слову, сегодня у них свидание. Нужно сделать так, чтобы оно не состоялось. Скотт на это только устало вздыхает, не понимая, как можно помешать Стайлзу. *** — Стайлз? Скотт слышит на том конце провода прорывающееся в тишину то ли пыхтение, то ли кряхтение, и уже собирается положить трубку и перезвонить, как Стайлз все-таки откликается. — Приве-е-т, — тянет он, загнанно дыша. — Что у тебя там происходит? — Не поверишь! — быстро отвечает Стайлз, будто бы ожидая этого вопроса. — У меня сегодня свидание! Наконец-то Стайлз Стилински не остался в стороне. Я решаю, что надеть. У меня. Свидание! — повторяет еще раз, но, кажется, не для друга, а самому себе, чтобы убедиться, что это действительно правда. — Стайлз, погоди. Я хотел попросить тебя об услуге. Это срочно. Скотту хочется съесть телефонную трубку, когда слышит, сколько радости у Стайлза от этого события. Он понимает, что это именно его обязанность, никто другой не может сделать за него эту работу. Стайлз в его стае. — … заедет за мной вечером, и мы отправимся куда-нибудь… Постой, что ты говоришь? — друг витает далеко в своих мыслях. — Я говорю, подмени меня, пожалуйста, сегодня в клинике. Мама просила помочь ей в больнице, не знаю, с чем конкретно, она не сказала. Ты же знаешь, как она сильно устает, — Скотт зажмуривается и прикусывает губу, радуясь тому, что Стайлз не оборотень. — Оу, — выдыхает в трубку Стайлз, а потом выдыхает еще раз, как будто бы ему трудно дышать. — Стайлз? — Да, да. Я в порядке. Конечно, без вопросов вообще. Скотт прекрасно чувствует и сожаление, и поникший голос без прежней радости, но раз за разом повторяет себе, что это ради его же блага. — Тогда увидимся завтра? — А? Да, до завтра, бро. Стайлз завершает вызов и некоторое время смотрит в погаснувший телефон. Он чертыхается вслух, не понимая, почему, как только ему улыбается удача на личном фронте, сразу же появляются какие-то неотложные дела, требующие его вмешательства. Стайлз собирается пнуть стул, стоящий напротив, как будто бы это он предмет всех его бед и данное действо что-то изменит, и даже заносит ногу для удара, как телефон снова звонит. — Да! — рявкает он в трубку, даже не глядя, кто ему звонит на этот раз. — Стайлз, — голос Лидии звучит спокойно, но в то же время опасно. — Лидия, — обреченно выстанывает он в ответ и надавливает пальцами на глаза. — Мы должны с тобой поговорить, — она не станет рассказывать, что Скотт уже обзвонил всех и предупредил о возможной опасности, а так же о том, что за Стайлзом нужно присматривать. — Обязательно делать это сейчас? — Можем и не сейчас. Главное, чтобы потом не стало поздно. Стайлз не слышит никакого подтекста в ее словах, что не удивительно. — Давай завтра, ладно? Обещаю, вот завтра точно поговорим. А теперь мне нужно собираться. Скотт попросил подменить его сегодня в клинике. Лидия хмыкает и прощается, бросив напоследок, чтобы был осторожным. И как у нее это получается? Делать вид, что равнодушна ко всем вокруг, но проявлять участие и быть заботливой? *** Время в клинике с Дитоном пролетает незаметно, и Стайлз готов признать, что ветеринар хороший собеседник. Они много говорят об оборотнях, об охотниках, да и вообще — о сверхъестественном мире в целом. Дитон показывает ему свою коллекцию банок, склянок и пробирок с различными ингредиентами растительного и искусственного происхождения. Когда ветеринар уходит, Стайлз занимается непосредственно уборкой помещения, а так же вычищением вольеров, занятых больными кошками и собаками. Поменять у них воду, насыпать свежий корм, почесать за ухом, если будет такая потребность — вот что предстоит ему сделать. Когда Стайлз заходит в подсобку, у него звонит телефон. Он вытаскивает его из кармана и смотрит на неизвестный номер, высветившийся на экране. — Стайлз слушает, — произносит он, зажимая трубку между ухом и плечом, чтобы не терять время зря, и открывает первую клетку. — Стайлз, это Тео. Заехал к тебе домой, но, кажется, тут никого нет. Блин! А ведь он совсем забыл о свидании! — Вот черт! Хотя, у меня все равно не было возможности предупредить тебя заранее. Свидание придется отменить, потому что Скотт попросил подменить его. — А где ты сейчас? Я мог бы приехать. — О! Да, было бы неплохо. Составишь мне компанию. Стайлз говорит, куда нужно подъехать, и отключается. Он улыбается — его настроение снова на высоте. Ведь свидание — это проводить время вместе, пусть и рядом с вонючими вольерами. Он расправляется с половиной, когда ему снова звонит Тео. Стайлз спешит открыть ему дверь. — Привет, — говорит Тео и тянется его поцеловать. Стайлз, не ожидая такого приветствия, мешкает и подставляет щеку, мысленно давая себе подзатылок и краснея до кончиков волос. Тео усмехается и внимательно смотрит на Стайлза, которому становится еще больше неловко. — Кхм, ну что, пошли? Мне нужно еще закончить с работой. Тео кивает и идет вперед Стайлза, который придерживает рябиновую калитку, пропуская. — Хм, интересно, — протягивает он руку и, поднеся ее к перегородке, резко отдергивает. – Ауч! Стайлз тихо посмеивается и качает головой, оставляя дверцу открытой, чтобы не запирать Тео в ловушке. — Так ты… Променял меня и свидание на общение с братьями нашими меньшими? — наблюдая за работой Стайлза, спрашивает Тео. Животные ведут себя немного странно — некоторые мечутся из угла в угол, а некоторые, наоборот, притихают на своих местах. — Скотт попросил, — бросает Стайлз, не отрываясь от работы. Он чувствует, как Тео подходит к нему со спины и буквально дышит в затылок, посылая по его телу толпы мурашек. Поворачивает слегка голову, отчего кончик носа Тео задевает его скулу. Он мгновенно вспыхивает от этого контакта и мелко содрогается от прошившего возбуждения. Такой невинный жест, а гормоны Стайлза вовсю бушуют. Тео обнимает его руками со спины, сцепляя их в замок, и Стайлз понимает, что, кажется, теперь он в ловушке. Еще немного невинных ласк, и он забудет о вольерах и их обитателях. Он чувствует, как теплые губы прижимаются к шее, обдавая ее дыханием. У Стайлза срывается тихий вздох, он кладет тряпку на клетку и разворачивается в руках. Тео сразу же целует его, почти невесомо, ни к чему не принуждая — и этот поцелуй не идет в сравнение с тем, который был на крыше клуба. Нет ни кусаний, ни вылизываний — только легкое прихватывание губ и влажные касания языка. Стайлз отстраняется и, не поднимая глаз, просит: — Может, мы повременим? Я не могу забить на работу, которая мне поручена. Его голос хриплый, как будто бы он только что пробудился ото сна. — Да, конечно, — отвечает Тео, расцепляет руки, отпуская Стайлза, и отходит назад, прислоняясь к косяку. — Так… Какие у тебя планы? Что думаешь делать в городе? — спрашивает Стайлз после минутного молчания, взяв себя в руки. Ему просто необходимо перевести разговор на другую тему. Более нейтральную. — Я бы не хотел говорить об этом, пока наш разговор подслушивают. — Что? — непонимающе спрашивает Стайлз, поворачиваясь к нему. — Другой оборотень на территории. Как только Тео произносит это, Стайлз слышит позвякивание колокольчика на входной двери. Он вытирает руки о штаны и выходит из подсобки, натыкаясь на обманчиво-спокойного Дерека. — Какого хрена ты тут забыл?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.