Краткий словарь
11 августа 2015 г., 23:28
[лентяям, не понявшим и просто интересующимся] слов, не совпадающих по смыслу с русскими:
kонунд – неизм. Ад
абалюбуля’ – неизм. главный таракан, главный в некоем сборище тараканов
аблюбля’ (-ев, -и, -ми) – таракан (-ов, -ы, -ами)
ару’вдель [э] – гений зла
ашне’ли [э] – мешок
бингайды (-ов) – мошки, комары (-ек, -ов)
ве’лнэр [э] (-у, -а, -ов) – король, повелитель (-ю, -я, -ей)
волосы (-ами) – волосы, шерсть (-ами, -ю)
вондрень (-ях, -ей) – лужа (- , -ах, -ей)
Высокно – небо
ганпочи (-ам) – громадные камни (например, два на три метра в человеческих мерках)
Днунок – неизм. Рай
зучбок – учебное заведение (во всех склонениях)
иккумадорш – чертог; иккумадорши – чертоги
ингмасы – 1) мыши; 2) крысы; 3) прост. Употребляется, в основном, во множественном числе как собирательный образ этих животных, но есть и единственное число: ингмаса (мышь, крыса)
инпла’нры – птицы; и’нпланра – птица; инпла’нров – птиц
инша’ла (-ой, -у, -ы) – пища, провиант, еда
йоршла – договор, сделка (во всех склонениях)
картинный (-ая, -ые, -о)– 1) как в литературе; 2) чрезмерно наигранный (-ая, -ые, -о)
кланбря – 1) неизм. пренебрежительное, презрительное, ироничное Армия; 2) разговорное, высокомерное Толпа (кланбрю – толпу)
когти (-ями) – когти (-ями), ногти
кремде’бни (-ни, -нях, -ней) – камешки, камни малой величины
лаа’нка (-у, -и) – лаз, дыра
лю’ди, челове’к(-и)... – четвероногие кошачьи, принадлежащие к малым кошкам, имеющим вертикальный зрачок (домашние кошки, коты), независимо от половой принадлежности
нин (-ом) – новобранец (-ем)
облака – мужчины, облако – мужчина, представитель мужского пола (облачный – мужской)
отря’жка (-у, -и) – одежда, тряпка; отряжки – одежда, одежды, тряпки
пахаяндэк – собака, пахаяндэ’ки (-ов) – собаки
пинтерлон (-а) – 1) клетка (-и); 2) то место, куда могут заключить
планирующий дрог – 1) дословно дрожащий сильно или летящий вниз методом планирования кусок дерева; 2) Клён
притти – неизм. девушка, девушки (возможно употребление с именем, например: притти-Кана = девушка Кана)
реймна’ра (-у, -ой) – высокое Армия
руцешь – металл, железо; руцешный – металлический; руцешным – металлическим
санфа’йра – ворóна; санфа’ер – вóрон
скальвюй – асфальт
скли’зень – болото
сфаза’лья – облака; сфазилья’но – облачно; асфазильяно – безоблачно
тенето’н (-а, -ы) – стена
турланг (мн. тарланги (-ов)) – дротик с ядом
фектула (-ы) – трубка, из которой можно плеваться дротиками с ядом
ферлянда – звезда; ферлянды – звёзды; ферлянд – звёзд
хафоны – люди (некоторое количество представителей вида Homo Sapiens Sapiens [для «всезнаек» и любителей точности: несколько (более одного) представителей видов – независимо от пола – «Человек Разумный Разумный» и «Человек Разумный Современный», а также те подвиды и расы, которые входят в состав этих видов, и виды, которые считаются эквивалентными (одинаковыми, равнозначными) данной классификации (полному современному биологическому названию): Надцарство Эукариот(ы) – Eycaryota; Царство Животные – Zoobiota; Тип Хордовые – Chordata; Подтип Позвоночные – Vertebrata; Группа (Инфратип) Челюстноротые – Gnathostomi; Надкласс Четвероногие – Tetrapoda; Класс Млекопитающие (или звери) – Mammalia; Отряд Приматы – Primates; Подотряд Сухоносые обезьяны – Haplorhini; Инфраотряд Узконосые обезьяны, или обезьяны Старого Света – Catarhina; Надсемейство: Человекообразные обезьяны (гоминоиды/антропоиды) – Hominoidea/Anthropomorphidae; Семейство Гоминиды – Hominidae; Подсемейство Человекообразные обезьяны – Homininae; Род Люди – Homo; Вид Человек Разумный Разумный (Человек Разумный Современный) – Homo Sapiens Sapiens (Homo Sapiens Recent)]), хафон – человек (Homo Sapiens Sapiens, Homo Sapiens Recent) [употребление слова «хафонка», подчёркивающего половую принадлежность, возможно лишь в разговорном стиле]
шаху’ца (-ы) – синица
шипя’ки – змеи (Кого? – шипяк – змей); шипяка – змея
щийпеника – высокое битва
энграмы – горы
Эфн (-а) – Солнце
южни’щи (- , -ев)– цветы
ярбде’сы [е]– неизм. здания, дома
метры и года – по смыслу ясны… метр здесь это полметра, а год – около двух месяцев.
Примечания:
«’» – показатель ударения, а не часть слова. Если этого показателя нет, то слово не имеет определённого ударения (возможно употребление с любым ударением, и оно будет верным).
«неизм.» – неизменяемое слово
Курсивом написаны характеристики слова; все специальные биологические термины, написанные не на русском языке.