ID работы: 3495654

Крах (Meltdown)

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Снег медленно спускался на Спрингфилд, добавляя еще пару сантиметров к белым покрывалам, образовавшимся несколько дней назад. В эту ночь была полная луна, но она была зловеще окутана тучами. Сам город, возможно, был захвачен зимой, но были редкие люди на улицах, автомобили на дорогах; немного домов и предприятий по-прежнему бодрствовали, так же, как и нависающая атомная электростанция. Пар, изрыгающийся из ее градирен*, означал, что ночью на заводе дежурили рабочие. На Вечнозеленой Аллее, между тем, лился свет через окно второго этажа в одном из домов – это было странно, так как во всех остальных домах в округе было темно. Свет шел из комнаты в доме Симпсонов – точнее, горела лампа в комнате Лизы Симпсон, но она больше не была восьмилетней девочкой. Теперь она взрослый человек в ее двадцать. Она лежит у себя в постели, уставившись на снег за окном, не в силах заснуть. На самом деле, Лиза не могла спать. Она продолжала смотреть как невинный снег, падающий в ее саду, рассеянно пролетал мимо ее окна. Ее родители и младшая сестра, Мэгги, спали в своих собственных комнатах, в то время как ее старший брат, Барт, уехал из дома несколько месяцев назад. Несмотря на то, что она все еще жила со своей семьей в доме, в котором она выросла, Лиза все же чувствовала себя совершенно одинокой в этом мире. Это было из-за многочисленных психологически проблем, которые развились у нее за эти годы. Помимо проблем со сном, Лиза также страдала от депрессии, и она не могла вспомнить последний раз, когда она покидала дом по своей воле. На самом деле, она не очень-то любила вспоминать что-нибудь из ее прошлого. Все, что она могла вспомнить сейчас, что ее проблемы начались, когда она перешла в среднюю школу, и все пошло под откос после этого. Ее родители изо всех сил старались поддержать свою дочь, но в конечном итоге, Лиза стала домоседом. Она все еще спускалась для приема пищи и проводила время с семьей. Но, в то время как ее родители по-прежнему были храбрыми ради нее, Мэгги просто дарила ей убийственный взгляд. Может, она начала ненавидеть меня, мрачно думала Лиза. Так или иначе, она чувствовала, что никто, даже ее собственные родители, больше не могли помочь ей. Обратив внимание на оттенок зеленого в своей комнате, Лиза повернула к себе цифровые часы – была почти полночь. Она вздохнула и положила голову на подушку обратно – она еще ни на дюйм не приблизилась к дремоте. Даже ее глаза чувствовали усталость. Затем Лиза резко подскочила с постели и присела в поисках чего-то под кроватью. Где-то был тот старый... ах, вот он. Лиза вытащила пыльный футляр и открыла его – внутри был ее старый саксофон, на котором не играла уже много лет. Музыка всегда была частью ее души, но с тех пор, как у нее появилась тяжелая депрессия, ее вдохновение полностью иссякло. Она продолжала смотреть на свой любимый саксофон, пока воспоминания не начали возвращаться – и хорошие, и плохие. Отпрянув, она закрыла его так тихо, как только могла. Даже приятные воспоминания в ее жизни не заставят Лизу принять свое прошлое. Какое-то время средняя Симпсон просто сидела на полу своей спальни, уставившись на футляр саксофона. Вокруг было тихо, и если бы Лиза сосредоточилась на своем окружении, то она бы подумала, что отсутствие звука - это жутко. Чувствуя, как холод пополз вверх по ее позвоночнику, заставляя ее дрожать, она вырвалась из своего транса. Сколько сейчас времени? Она проверила часы – за полночь? Она вздохнула еще глубже, чем прежде, и опустила голову. Она была еще далеко не уставшей. Затем, полная решимости, Лиза встала с пола и начала переодеваться – из своей пижамы во что-то более подходящее для выхода на улицу в снег. Она точно не знала, что она делала, но ее мысли, казалось, говорили ей идти на прогулку, несмотря, на низкую температуру. Может, что-то говорило ей, что если бы она вышла на улицу, то, наверное, почувствовала себя уставшей после? Лиза не знала. Все, что она знала, это то, что она хотела выйти на улицу, на прогулку прямо сейчас, посреди ночи. После того, как она переоделась, Лиза медленно открыла дверь и стала пробираться вниз по прихожей так тихо, как только могла, стараясь не разбудить своих родителей и младшую сестру. Когда она прошла мимо комнаты родителей, то увидела слегка приоткрытую дверь, так что она могла слышать храп отца. Даже спустя время, Гомер действительно не изменился. Дверь в комнату Мэгги была закрыта, так что Лиза прошла мимо нее без всякого интереса. Как только она достигла вершины лестницы, Лиза осторожно шагнула вниз, стараясь изо всех сил не заскрипеть половицами. Если бы это произошло, то она бы каждый раз вздрагивала, ожидая, что ее семья бросится вниз, чтобы найти ее, но к счастью, этого не произошло. Когда она спустилась по лестнице, не разбудив никого, Лиза стала искать в шкафу шапку, шарф, перчатки и пальто. Хотя она не выходила на улицу самостоятельно много времени, она все еще помнила, что нужно носить зимнюю одежду. После этого, она нашла ключи от входной двери и повернула замок, чтобы исследовать мир, в котором она поранилась много лет назад. Делая быстрый вдох, Лиза открыла входную дверь и быстро вышла на улицу, чувствуя взрыв арктического воздуха на своем лице. *Гради́рня - устройство для охлаждения большого количества воды направленным потоком атмосферного воздуха. Иногда градирни называют также охладительными башнями. От автора: Помните, что я впервые пишу что-нибудь о Симпсонах, так что я все еще немного беспокоюсь о том, как я справляюсь с Лизой и этой предпосылкой. Я знаю, что первая глава была немного скучной, но я надеюсь, что смогу сделать этот рассказ более интересным позже. Не стесняйтесь комментировать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.