Найду тебя

R
Завершён
296
автор
Размер:
22 страницы, 7 681 слово, 11 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
296 Нравится 11 Отзывы 108 В сборник

Глава 4. Возможная зацепка

Настройки
Тем временем Гарри и Джинни Поттеры в сопровождении Рона Уизли прибыли в Хогвартс, чтобы прочесать архив личных дел школы Чародейства и Волшебства. - Вот. - МакГонагалл одним движением палочки извлекла из шкафа большую стопу пергаментов. - Здесь вся информация о студентах вашего курса и тех, кто был на курс старше. - Спасибо, директор. - Улыбнулась Джинни. - Если дочь Лили и Джеймса училась в моей школе, я сделаю все, что в моих силах, чтобы вычислить ее. Жаль, что она сама не знает, чья дочь. - Но, слушайте, если родители отдали ее магловской подруге мамы, значит, девочка считает себя либо полукровкой, либо маглорожденной... - Осенило Гарри. - Точно! Как же я раньше до этого не додумалась! - Обрадовалась Минерва. - Так круг поиска сократится. - Сомневаюсь, что это кто-то с нашего курса. - Произнес Рональд. - Мы знаем абсолютно всех Гриффиндорцев, Пуффендуйцев и Когтевранцев... - Ты не берешь Слизерин в расчет? - Ухмыльнулась Джиневра. - Почему? - Она же Поттер, она просто не могла попасть на Слизерин. - Напомню тебе, братишка, что бабушка Гарри в девичестве была Блэк. - Опровергла Джинни. - Что ты скажешь на этот счет? - Кстати, она была не просто Блэк. - Улыбнулась Минерва. - Она была одной из лучших выпускниц Слизерина. - Ладно, рассматриваем всех, хотя... - Протянул Уизли. - Я все равно уверен, что на Слизерине твою сестру, Гарри, искать не стоит. Ну, не Паркинсон же это, в конце-то концов! - Не Паркинсон, конечно, но... - Гарри внезапно осенило. - Паркинсон! - Что? - Не понял его Рональд. - Помнишь, как на одном из первых занятий Паркинсон хвасталась, что у нее дома есть какая-то крутая книга, в которой автоматически появляются записи о всех новорожденных чистокровных и полукровках! - Дьявол... Ты думаешь, она может помочь? - Возможно... - Протянул профессор Дамблдор с портрета. - Но, насколько мне известно, мисс Паркинсон недавно стала миссис Забини и теперь живет на каком-то острове в Италии. Однако, Гарри, попробовать найти ее стоит. - Паркинсон не согласится помогать Гарри. - Сказала Джинни. - Возможно, Гарри она помогать не станет, а вот Малфою! - Точно, Рон. - Обрадовался Поттер. - Гермиона и Малфой смогут ее уговорить.

***

- Мам, пап, вы дома? - Гермиона открыла дверь родительского дома своим ключом. - Доченька? - Мама в фактуре вышла в прихожую. - Ты почему не позвонила? Я бы что-нибудь приготовила... - Вот поэтому и не позвонила. - Гермиона поцеловала мать в щеку. - Нечего беспокоиться, мам. Я не голодна. - Смотри, опять ведь похудела. Твои диеты изведут тебя. - Мам. - Рассмеялась шатенка. - Я принесла твои любимые пирожные, так что ставь чайник. - Как у тебя дела, детка? - Мама приобняла Гермиону. - Как Гарри и Рон? - Все хорошо, мамочка, работаю... Гарри... Оказывается, у Гарри есть сестра. Мы ищем ее. И обязательно найдем. - Да, конечно. - Странным голосом сказала миссис Грейнджер. - А Рональд? Вы все так же не разговариваете? - Нет, мам, мы давно помирились и поняли, что друзья из нас куда лучше, чем пара. - Есть ухажер? - О, мама. - Рассмеялась Гермиона. - Меня убивают твои вопросы. А где папа? - Он в клинике. Сегодня очень много клиентов. Впервые такой наплыв после возвращения из Австралии. - Я рада за вас, правда. - Гермиона... Мы с папой хотели у тебя кое-что спросить... - Так в чем дело? Спрашивай, мамочка. - Мы с Робертом хотим удочерить одну девочку. Ее родители погибли. Если ты, конечно, не имеешь ничего против этого. - Ты что, как же я могу быть против? Для меня важно, чтобы вы были счастливы. И если вы хотите еще одного ребенка, я не буду против. - Спасибо, детка. Я знала, что ты поймешь меня. - Расскажи мне о моей будущей сестре. - Гермиона поставила перед мамой чай и села рядом. - Хочу знать все. - Её зовут Эмма. Она такая милая... Ей семь. Ее родители погибли в то время, когда приспешники этого вашего Волдеморта убивали обычных людей. Они просто оказались не в том месте и не в то время. Она тогда была совсем крохой. Эмму взял к себе дедушка, он жил по соседству, но мистер Говард умер несколько недель назад. - А я смогу познакомится с ней, мам?

***

- Нам надо встретиться, Малфой. - Произнесла Гермиона в трубку. - Это не телефонный разговор. Через час в кафе "Берлин" на Оксфорд-стрит. - К чему такая спешка, Грейнджер? - Не телефонный разговор, говорю же. Гарри и Джинни тоже будут. - Ладно, я приду. Но с тебя причитается. - Договорились. - Гермиона повесила трубку и повернулась к друзьям. - Он будет. - Отлично. - Произнесла Джиневра. - Гарри, мы почти у цели! Со дня на день мы узнаем ее имя. И тогда мы вернем ее. - Надеюсь... - Улыбнулся Поттер. - Нам пора ехать... Через сорок минут они оказались в милой, но пустой кафешке на моей самой любимой улице Лондона. Малфоя еще не было. - Три латте с корицей, пожалуйста. - Сделала заказ Гермиона. - И три тирамису. Тут дверь кафе отворилась и в зал вошел Драко Малфой в магловском наряде. - Драко. - Улыбнулась Джинни, протягивая блондину руку. - Рада видеть тебя в добром здравии. - Взаимно, миссис Поттер. - Малфой поцеловал ее ручку. - Грейнджер, Поттер. - Малфой. - Поттер вытянул руку для рукопожатия. - Спасибо, что пришел. - О, не стоит, я получил должок от Грейнджер, а это многого стоит. К тому же, вы платите мне по двойному тарифу, я бы в любом случае пришел. - Ах ты хорек белобрысый! - Взбесилась Гермиона. - Герм, не стоит. - Ухмыльнулась Джинни. - Итак, Драко, Гарри вспомнил кое-что важное. - Что именно? - Поинтересовался Малфой. - У Панси Паркинсон была книга, куда автоматически делались записи о полукровках и чистокровных. Нам нужна эта книга. - Здесь могут возникнуть проблемы. - Произнес блондин. - Год назад в поместье Паркинсон случился пожал. В библиотеке. Теперь это кажется мне странным. - Подожди... - Задумалась на секунду Гермиона. - Ты думаешь, кто-то мог поджечь библиотеку в целях уничтожения этой самой книги? - Возможно. - Если это так, то у нас серьезные соперники.
296 Нравится 11 Отзывы 108 В сборник