ID работы: 3501450

Гарри Харт и прочие неприятности

Слэш
NC-17
Завершён
463
Размер:
45 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
463 Нравится 23 Отзывы 131 В сборник Скачать

Глава, в которой Гарри Харт встречает фею-крёстную

Настройки текста
Встреча с таинственным Галахадом всё-таки случается. Обычно Эггси просил два выходных подряд раз в две недели, иногда раз в месяц – когда к нему приезжала погостить на выходные его сестра. Отец делал вид, что сына у него нет, но, тем не менее, не мог отказать своей обожаемой дочери ни в чем. А его обожаемая дочь больше всего на свете любила маму, папу и своего старшего брата. Но сегодня с утра Мерлин позвонил ему как раз, когда он только-только проводил маму, которая привезла сестру. Поэтому сейчас Анвин сидел в офисе и сосредоточенно стучал по клавишам, периодически хмурясь, а Дейзи сидела у него на коленях и поедала пончик. У них был небольшой переполох, связанный с тем, что в опубликованным в среду номере была статья, исходя из которой получалось, что вполне конкретная благотворительная организация тратила вполне конкретным образом собранные средства вполне конкретно и в основном не на благотворительность. Насколько Эггси знает, Джеймс и Персиваль следили за этими типами около года, ожидая их прокола. Но теперь, когда цель достигнута, на «Kingsman» посыпались иски о клевете. И надо было подготовить ворох бумаг, опровергающих эти самые иски. И это только «первый раунд». А юридический отдел сейчас состоял из двух человек. Поэтому Эггси, за три года что-то начавший в этом понимать, оказался отличным подспорьем. *** Обычно Мерлин не звонит ему раньше десяти вечера. Впрочем, Гарри ждёт этого звонка с того момента, как прочитал статью в новом выпуске «Kingsman». -Доброе утро, Мерлин. Я уже думал, ты не позвонишь, - тут же начинает он, отвечая на звонок, и хмыкает на язвительное замечание Марка на том конце провода, - буду у вас через пару часов, сойдёт? Помощь Гарри требуется не так часто, как можно подумать, но когда всё же требуется – он рад помочь. Казалось бы, на его нынешней должности ему не пристало заниматься подобными процессами, но на предрассудки, связанные со всем этим, ему плевать. Он научился плевать на предрассудки жалких двадцать лет назад и не собирается отказывать себе в этом удовольствии. Сегодня его день свободен, и он может спокойно позавтракать, подобрать костюм ещё более скрупулёзно, чем обычно, не отказать себе в удовольствии прогуляться до издательства пешком – всего сорок минут прогулочным шагом. Он взбегает по ступенькам на нужный этаж. Везде царит непривычная тишина – типография не работает, на весь офис – три человека вместо положенных пятидесяти, дверь в кабинет Мерлина приветливо распахнута. Самого Мерлина, впрочем, там не оказывается, зато находится светловолосый взъерошенный мальчишка, который, почти полулёжа на безусловно удобном компьютерном кресле главного редактора, хмурился и быстро перебирал какие-то бумаги, поглядывая в ноутбук, стоящий на краю стола. А ещё – такая же светловолосая мадемуазель лет восьми-девяти, которая стоит за спиной у парня и плетёт маленькие косички из коротких волос. Очаровательное зрелище. -Добрый день, молодые люди, - обнаруживает своё присутствие он, и на него тут же смотрят две пары идентичных по цвету и форме глаз, - куда вы дели Мерлина? -Его украл дракон, - с важным видом сообщает девочка, - добрый день, мистер. Парень весело фыркает, откладывает бумаги и треплет девочку по макушке, тут же наводя беспорядок в кудряшках, кое-как убранных в два хвостика. -И дракона этого зовут Джеймс. Он всё-таки вытащил Марка на свежий воздух под предлогом кофе, - комментирует он, внимательно и, вообще, довольно бесцеремонно рассматривая мужчину, - а для вас у меня уже всё готово, - он кивает головой в сторону бумаг, вставая с кресла и подхватывая девочку на руки, - иск, ответный иск, доказательная база, распечатки сомнительных денежных переводов и всякое такое. Только посмотрите, пожалуйста, чтобы всё было верно. Я нихрена в этом не смыслю, - бранное слово он произносит одними губами, цепляя взглядом взгляд Гарри. -Вытащить Марка из офиса в середине дня – довольно непростая задача, - с лёгкой улыбкой говорит Гарри, как будто бы не замечая столь пристального изучения своей персоны. И стараясь не выказывать удивление на следующую реплику парня. И на то, что он, кажется, даже не собирается представиться, - а для человека, который, как вы выразились, не очень-то смыслит, вы достаточно грамотно всё составили. -Я просто офигительно отзывчивая, добрая и сообразительная фея-крёстная Марка, - поясняет парень под хихиканье сестры (она не может быть его дочерью, если только он не стал отцом лет в шестнадцать – решает Гарри), - а сейчас, сэр Галахад, нам нужно спешить в парк аттракционов, так что передайте Марку от меня большое «пока». Удачного дня! – салютует подхваченной со стола кепкой, надевает её на голову и оставляет немного ошарашенного Гарри одного. Буквально через десять минут возвращается Марк. Гарри как раз закончил проверку документов и укладывал их в портфель. Марк салютует ему стаканом с кофе и оглядев кабинет, сразу задаёт вопрос: -Мой новый курьер-ассистент-секретарь-журналист не ввёл тебя в состояние культурной комы? -Практически. Мерлин, где ты его откопал? Он даже не представился, только назвался твоей феей-крестной и передал тебе большое «пока». Но все документы составлены на удивление хорошо. И надеюсь, что этот ребёнок – его младшая сестра и на вас не работает. На лице у Харта такое ярко выраженное недоумение, что Марк не выдерживает и смеётся. В голос. Такое вообще нечасто увидишь. -Он не любит представляться юристам какого бы то ни было толка. Гэри Анвин. На удивление смышлёный парень, хоть и с шилом в заднице. А сестра приехала на выходные, а тут неожиданно понадобилась его помощь, - отсмеявшись, говорит Мерлин, - и да, я понимаю, что у тебя бы на подготовку всей этой макулатуры ушло бы минут двадцать, но парню полезно поучиться, - и вид у него, конечно, такой, будто он вовсе не раскаивается, что выдернул человека с законного выходного в своих корыстных целях. -Тот самый Анвин? – чуть склонил голову к плечу, уточняет Гарри. -Тот самый. Понял, почему он не любит представляться? – ухмыляется Мерлин. -О, более чем. Конечно, он знаком со всеми более-менее значимыми фигурами юридического дела Англии. И с Анвином-старшим – тоже. Анвин-старший уже давно заработал себе репутацию защитника плохих парней. И конечно Гарри осведомлён о всех тех слухах про сына Анвинов, которого выкинули из Оксфорда на первом курсе. Слухов тогда было множество, и он был вынужден их выслушать – когда твоя матушка-вдова увлекается только выращиванием гортензий и коллекционированием сплетен высшего общества, у тебя просто не остаётся выхода. Вечером, уже давно поужинав, набросав план действий для предстоящего в среду слушания по делу «Kingsman» и проводя время за чтением книги, он поймал себя на том, что не перестаёт думать о шебутном подопечном Мерлина. В нём не было ни капли от аристократа, которым он являлся по крови – но зато в нём была та энергия, внутренний свет, сила какого-то упрямого бунта против привычного мироустройства, которая всегда так нравилась Гарри. Он встречал совсем немного таких людей (такой же была Анна, мать его сына), но всегда к ним тянулся, иногда – сам того не осознавая. И часто, смотря на них, он думал – а каким было бы его будущее, если бы он нашел в себе силы идти наперекор всему? Был бы он счастливее? Жалеть о прожитых годах в его возрасте было бы глупо – он и не жалел. Но ночью ему почему-то снился дракон, крадущий принцессу, и фея-крёстная с яркими серо-зелёными глазами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.