ID работы: 3504994

Пленница моих желаний

Гет
NC-21
Завершён
729
автор
Размер:
194 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
729 Нравится 475 Отзывы 298 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
      Саске взглянул на наручные часы и нервно постучал ногой по полу. Его дядюшке приспичило организовать внеплановое совещание Совета директоров, которое уже затянулось на два часа. Саске не рассчитывал сегодня задерживаться в компании, поэтому это тупое совещание его сейчас ужасно бесило.       — Так, мы обсудили финансовый результат нашей корпорации, и я остался очень доволен. Однако… — сказал Мадара и обвел всех собравшихся тяжёлым взглядом. — Всё это будет напрасным, если мы в ближайшее время не поглотим компанию Харуно. Этот чёртов упрямец никак не хочет сдаваться!       «Неудивительно, это же его детище, — подумал Саске. — С чего бы ему отдавать свою компанию чужому человеку, тем более такому, как Мадара».       Саске усмехнулся. Его дядюшка временами был похож на капризного ребёнка, который постоянно посягался на чужое добро и при этом злился, что люди оказывают сопротивление. Возможно, это и была характерная черта клана Учиха — брать то, что им хочется, и не важно, что это принадлежит другим. Мда, они конченные ублюдки.       Весь следующий час Саске сидел, подперев щеку рукой, и выслушивал бредовые идеи по захвату компании Харуно, которые становились всё более и более бредовыми.       «Нашему клану нужно было идти работать писателями-фантастами, — подумал парень, выслушав очередную ненормальную идею по поглощению. — У большинства собравшихся здесь явный талант. Вышли бы отличные книги о нереальном, невозможном, невыполнимом и за гранью человеческого разума».       Мадара, выслушивая всё это, становился всё более мрачнее.       — У кого-нибудь есть нормальная идея, а не больная, безумная фантазия? — спросил он, теряя терпение.       Саске поднял руку вверх.       — У меня есть идея.       — Внимательно тебя слушаем, племянник.       — Предлагаю закрыть собрание и рассосаться по своим делам. Мы всё равно топчемся на одном месте, как говно в проруби. И так понятно, что ни у кого пока дельных идей нет. Сейчас мы занимаемся только одним — просеранием своего времени.       Саске откинулся в кресле и скрестил руки на груди. Мда, засада. Если этот ебанизм сейчас не закончится, то они застрянут здесь до глубокой ночи, но всё равно ничего не решат.       Мадара пристально его изучал какое-то время, а потом вздохнул.       — Ладно, согласен, — наконец произнёс он. — Количество времени в данном случае не поможет нам найти верное решение. На сегодня собрание окончено, все свободны.       Члены клана Учиха с плохо скрываемой радостью покидали кабинет для совещаний. Ведь им прекрасно было известно об упрямстве их лидера: если Мадара забычится в каком-то вопросе — они будут ночевать прямо здесь, в офисе.       — Саске, задержись на минуту, — попросил Мадара, когда Саске уже собирался покинуть конференц-зал.       «Ну еб твою ж мать» — выругался про себя Саске и взглянул на часы. Он пиздец как опаздывал, ведь он должен был быть у Сакуры ещё три часа назад.       Этот жест не укрылся от внимательного взгляда Мадары.       — Куда-то торопишься, племянник?       — У меня есть свои дела, — огрызнулся Саске. — Не ты же у нас один такой деловой.       Саске был зол. Они столько времени просрали зря из-за упрямства этого старика.       — Хочу задать тебе личный вопрос.       — Ну так спрашивай, не тупи.       — У тебя есть девушка? Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?       Саске удивлённо изогнул бровь. Вопрос был для него неожиданный.       — Зачем тебе это?       — Не боись, отбивать не собираюсь, — усмехнулся Мадара.       — У меня нет девушки, доволен?       — А любовница?       Саске нахмурился.       — Это не твоё дело.       — Ты ошибаешься, племянник, — спокойно ответил Мадара. — Я должен знать, кого трахает каждый, кто входит в Совет директоров компании, чтобы вам не подложили опытных шлюх, которые будут шпионить. Я не собираюсь допускать утечки конфиденциальной информации из-за того, что вы суёте свои члены не в те дырки.       Саске скрестил руки на груди. Он понимал опасения своего дяди, они не были беспочвенны, ведь они уже сталкивались с подобными случаями ранее, когда конкуренты пытались подложить под их финансового директора опытную шлюху-шпионку. Правда, утечки информации не произошло, но расправа была жестокой. Саске поморщился, вспомнив детали этой истории.       — Я понимаю тебя, дядя, но тебе не стоит волноваться на этот счёт, — сказал Саске. — Поверь, она не представляет для нас и для компании никакой угрозы.       Мадара внимательно изучал непроницаемое лицо племянника. Он знал, что Саске был умен и мудр не по годам. А ещё он знал, что любовь к женщине делает мудреца глупцом.       — Я верю тебе, племянник. Но позволь дать тебе совет — мужчина не должен спать с одной женщиной, иначе однажды она получит над ним власть. Если ты сейчас трахаешь только одну женщину — рано или поздно ты в неё влюбишься. Не влюбляйся, Саске, не дай мне повода в тебе разочароваться.       Саске злобно сверкнул глазами. Он терпеть не мог, когда кто-то пытался им манипулировать или начинал учить его жизни.       — На днях я заходил к тётушке Микото, — сказал Саске, пристально смотря в глаза Мадаре. — Она всё также добра и прекрасна, только вот глаза её были печальны и заплаканы. Наверное, она опять узнала про твою очередную любовницу. Тебе повезло с женой, дядя. К сожалению, моей тёте не повезло с мужем. Я тоже хочу дать тебе совет, дядя: перестань собирать всех шлюх города и проводи больше времени дома, с женой. Иначе какой тогда был смысл жениться?       Теперь и Мадара разозлился.       — Я не убью тебя по двум причинам, племянник. Во-первых, я первый начал учить тебя жизни и, во-вторых, я знаю, что ты по-особенному относишься к своей тёте, у них с твоей матерью одно имя, да и моя жена чем-то на неё похожа. Фактически, она заменила тебе мать. Я могу понять твоё негодование. Однако, проблемы со своей женой я буду решать сам. Знай же, что она в любой момент может развестись со мной и уйти от меня — я не удерживаю её около себя насильно. Последнее слово всегда остаётся за ней. И чтобы больше я от тебя такого не слышал! В следующий раз я не пожалею даже тебя.       — Прошу меня простить, — гневно процедил сквозь зубы Саске и слегка склонил голову в подобии поклона. — Я могу идти?       «Высокомерный щенок», — рассвирепел Мадара, видя явное неуважение со стороны племянника.       — Я отправляю тебя в командировку, — произнёс Мадара. — Поедешь на неделю в Европу. Нужно уладить кое-какие дела и подписать новые договора.       — Когда? — только спросил Саске.       — Завтра.       — Хорошо, я всё сделаю. Теперь я могу идти?       — Теперь можешь.       Саске ещё раз поклонился дяде и вышел из кабинета. Он понимал, что дядя его таким образом наказывает за высокомерие и неуважение, ведь эта поездка была непростая. Прольётся очень много крови, и Мадара обязал Саске лично это сделать… ***       — Ты сегодня поздно, — заметила Сакура, принимая из его рук очередной букет белых роз.       — Дядюшке приспичило поиграть в семью, — небрежно ответил Саске.       — Что-то случилось?       — Ничего серьёзного, — сказал Саске. — Дядя попросил съездить в Европу. Меня не будет неделю.       Сакура от неожиданности застыла на месте.       — Что? Ты уезжаешь на неделю в Европу?       Саске улыбнулся.       — Кажется, именно это я тебе и сказал пару секунд назад.       — И что я буду делать без тебя всю неделю?       Саске притянул девушку к себе и обнял.       — Ну, ты будешь скучать по мне и ждать моего возвращения.       — Какая-то безрадостная перспектива, — скептически сказала Сакура. — Когда ты уезжаешь?       — Завтра утром.       — Ты режешь меня без ножа… Ненавижу твоего дядю.       — Я тоже, — согласился Саске. — Что ж, мне придётся загладить свою вину.       Он лукаво ей улыбнулся и подмигнул.       — Да, тебе придётся хорошо постараться, — улыбнулась в ответ Сакура.       В эту ночь Саске был очень нежным и остался с ней до утра. ***       Сакура вяло ковыряла вилкой омлет. Она так отвыкла есть в одиночестве, что у неё упало настроение. Вообще она сегодня с утра как-то паршиво себя чувствовала. Возможно, из-за того, что Саске уехал в Европу на неделю, и она не сможет ему даже позвонить и написать. Это её удручало. Она уже по нему соскучилась…       — Госпожа, вы совсем не притронулись к завтраку, — раздался за её спиной голос Люси.       Сакура вздрогнула от неожиданности. Она думала о Саске, об их проведённой ночи, наполненной невероятной нежностью. Он никогда не был настолько нежным, как этой ночью. И он остался с ней до утра.       — Мне совсем не хочется есть, — ответила девушка.       Люси с беспокойством на неё посмотрела.       — С вами всё хорошо? Вы сегодня какая-то бледная.       — Я как-то неважно себя чувствую. Наверное, мне нужно немного полежать и всё пройдёт. Ох!       Сакура судорожно вздохнула, почувствовав резкую боль в низу живота.       Люси тут же подбежала к ней.       — Госпожа!       Сакура вымученно ей улыбнулась.       — Не беспокойтесь, Люси, всё хорошо. Кажется, у меня начались месячные.       — Госпожа, вы меня напугали.       — Извините, — смущённо произнесла девушка. — Можно вас попросить принести мне…эээ…       — Конечно, госпожа, я сейчас вам всё принесу, — ответила Люси, поняв о чем просит Сакура.       — Спасибо, Люси.       «Ох, Саске, как же ты вовремя уехал», — подумала про себя девушка. ***       «Три недели… Если мой цикл не сбился, то я нахожусь здесь уже три недели, — подумала Сакура. — Ещё неделя, и мне по срокам нужно возвращаться из Парижа домой, к родителям и друзьям. Боже… Как же он будет возвращать меня домой? А если не захочет? Вдруг он всю жизнь будет держать меня в своём подвале? Что, если я никогда больше не выйду на улицу, не увижу своих родных и близких?»       Эта мысль ужаснула девушку.       «Как только он вернётся из Европы, я поговорю с ним. Мы должны обсудить вместе эту непростую тему. Я скажу, что не буду заявлять в полицию, сделаю вид, что я действительно была в Париже, а это время, проведённое в подвале, останется нашей тайной. И тогда мы сможем открыто встречаться! Да! Точно! Думаю, это отличный выход из этой ситуации!»       Сакура улыбнулась. Это действительно решало проблему с её заточением. Конечно, его поступок сложно простить и оправдать, но если он действительно изменился и испытывает к ней искренние чувства, то, возможно, однажды она сможет об этом забыть.       Её размышления прервал приход служанки.       — Госпожа, я принесла вам то, что вы просили и обед. Надеюсь, вы сможете сейчас поесть.       — Огромное вам спасибо, Люси, — от всей души поблагодарила её Сакура. — Не знаю, что бы я без вас делала. То, что нужно! И обед выглядит очень аппетитным. А это что?       Девушка указала на таблетку, которая лежала на подносе.       — Господин Саске очень беспокоится о вашем здоровье и поэтому велел мне давать вам каждый день витамины, — ответила служанка, улыбаясь. — Пожалуйста, не забывайте их принимать. Молодой хозяин сам их для вас передал.       Сакура нахмурилась.       — Люси, скажите, когда Саске вам их передал?       — Сегодня утром, перед уездом, — ответила Люси. — Он очень за вас беспокоится. С вашего разрешения, я пойду займусь делами. Вечером я смогу с вами немного посидеть за ужином. Господин Саске попросил меня уделять вам больше времени и внимания, чтобы вы не скучали здесь одна. Он очень заботливый.       Служанка умилялась этим, а вот Сакуру встревожила такая забота Учихи. Люси ушла, а Сакура взяла в руки таблетку и сильнее нахмурилась. Маленькая, белая, гладкая, слегка плоская таблетка не вызывала в ней доверия. Покрутив её в руках, девушка спустила её в унитаз.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.