7. Наконец-то!
12 сентября 2015 г., 19:38
«Наконец-то!» — у Сансы вырвался вздох облечения, когда ее ноги коснулись твердой почвы.
На шестой день, барка причалила в порту Солеварен. Место это было, как и предполагала девушка не из приятных. Везде царило запустение и разорение. Старые потрепанные суда жались друг к другу, охватываемые почерневшими от времени и сырости камнями пристани. Люди в грязной и изношенной одежде сновали туда-сюда. Кто-то оживленно торговался, кто-то разгружал корабль, кто-то пел непристойную песню, находясь в достаточном подпитье. Впереди виднелся ряд низкорослых домов и построек, а чуть дальше замок, скрытый высоким массивным забором. Воздух наполняли запахи рыбы, тины и смолы. Хорошо, что они не задержатся здесь надолго.
Санса взглянула на своего спутника, с вопросом «Что будем делать дальше?». Джейме, будто обдумывая план действий, немного помедлил.
— Нам надо купить лошадь? — то ли спрашивая, то ли утверждая, проговорила девушка.
— Да, и как можно скорее убраться отсюда, — похоже, Джейме самому было не по душе это место, —, но прежде, давай переведем дух и пообедаем. Ты голодна?
«Нет» — хотела ответить Санса, но вместо этого ее желудок жалостливо заурчал, и мужчина потянул ее за руку в направлении ближайшей забегаловки.
Место это было совсем не похоже на «Рыжую Бэсс», к которой привыкла девушка. Маленькое душное помещение с низкими потолками, пропахшее едой и кислым вином. Зал был заполнен наполовину. Когда их пара вошла внутрь, почти никто не обратил на них внимания. И Льва и Волчицу это обрадовало. Джейме попросил эля и чего-нибудь горячего. Девушка в застиранном коричневом платье принесла им кролика в луковой подливе и еще теплого хлеба.
Санса и не думала, что действительно настолько голодна. Подлива была жирной, мясо мягким, а эль обжег все внутри, даря уставшему телу приятную легкость. Щеки Сансы загорелись, руки согрелись. Джейме также с удовольствием поглощал свою порцию.
Они почти не разговаривали с того момента, когда девушка поведала Ланнистеру свою историю. Но Санса и не стремилась к общению. Она уже почти жалела о том, что оказалась такой несдержанной и с легкостью открыла перед мужчиной свою душу. Что он теперь о ней думает? Конечно, Джейме сочувствовал и жалел ее. Но все же, ей было неловко от мысли о том, что ее поведение совсем не пристало благородной леди. Она чувствовала себя опороченной и падшей женщиной, которая недостойна этого звания. И не достойна хорошего к себе отношения. Что думал о ней мужчина, сложно было представить. По крайней мере, его отношение к ней не изменилось. И это успокаивало.
Джейме все еще молчал. В его голове роились мысли, обретая очертания их будущего. Прошло шесть дней. Они проплыли весь Крабий залив, и теперь их дорога продолжится по суше. И это займет больше времени. И это будет опасней. Ланнистер видел, как посторонние мужчины окидывают его спутницу заинтересованными взглядами. И неудивительно. Даже, несмотря на то, что на девушке было простое шерстяное дорожное платье, а волосы убраны в тугую косу и спрятаны под капюшон, она была слишком заметной. Воспитание и манеры выдавали ее происхождение и возвышали над окружающими. Мужчина в очередной раз удивился тому, как такая девица смогла приспособиться к жизни обычной простолюдинки. Нужно было двигаться дальше, но что-то не давало ему покоя. Возможно, он слишком много на себя взял? Джейме только сейчас начал осознавать, какая это ответственность. Какая опасность подстерегает их на пути. Миловидная девица и однорукий рыцарь на Королевском тракте, кишащем разбойниками, нищенствующими и разным другим отребьем, готовым за кусок хлеба, перерезать любому глотку. Как он защит ее, если на них нападут? Как сможет уберечь от их грязных рук и скверных желаний? Сложную задачу он перед собой поставил.
— Мне нужно найти нам кобылу, — Джейме уже допивал эль, готовясь покинуть таверну, — Пешком далеко мы не уйдем.
— Я могу подождать Вас здесь, — Санса послушно сидела в углу, сложив перед собой руки. Ее бледное лицо впервые за последние дни залилось краской. Щеки горели, губы стали красными.
— Это не самая лучшая идея. Я не хочу оставлять тебя одну.
— Вы мне не доверяете?
— Скорее не доверяю им, — Лев обвел рукой зал.
— Тогда, как же мы поступим?
— Во-первых, мы вроде договорились перестать манерничать и перейти на «Ты». А во-вторых, будет проще, если мы всегда будем держаться рядом.
Санса согласно кивнула.
— Что ж. Тогда куда мы с тобой отправимся, Джейме.
Рыцарь довольно поморщил нос и помог ей встать.
Вместе они дошли до портового рынка, прошли насквозь, прикупили немного провизии в дорогу, воды и вина. Еще несколько часов потратили, обходя конюшни и постоялые дома. Свободных лошадей было немного, а цены кусались. Наконец Ланнистер сумел сойтись с одним торговцем на приемлемой плате за молодого мерина. Гнедой, коренастый, с хорошими зубами и покладистым нравом. Немного пугливый и исхудавший. Его хозяин только вчера прибыл в Солеварни, собираясь уплыть за Узкое море в поисках лучшей жизни. Ему нужны были деньги, и не нужен был конь. Джейме заплатил больше, чем стоила эта животина, и больше, чем рассчитывал. Но делать было нечего, других вариантов скоро не сыскать. Вместе с конем им досталось и вся упряжь. У хозяина постоялого двора мужчина выторговал немного овса в дорогу и досыта накормил животное.
Можно было отправляться. Но куда? Джейме еще выбирал направление.
— Спереди или сзади? — спросил он.
— Что, прости? — Санса одарила мужчину вопросительным взглядом.
— Ты будешь сидеть спереди или сзади? — уточнил он.
— Как Вам… тебе будет угодно.
— Как тебе будет удобней.
Девушка помолчала, размышляя.
— Спереди.
— Хорошо.
Ланнистер подхватил ее и усадил в седло. Сам запрыгнул и немного поерзав, устраиваясь поудобней, спросил:
— Готова?
Санса кивнула. Рыцарь ударил пятками, и конь неспешно тронулся.
Совсем скоро путники выехали за пределы городка, двигаясь вдоль залива. Джейме все ждал, когда девушка спросит, куда они направляются. Но она молчала. Быть может, доверяет? И все же, Санса не могла не отметить для себя, что дорога до Королевского Тракта лежала в противоположном направлении. А это означало, что они направляются не туда.
Конечно, Санса это заметила, но подать голос не представляла возможным. Рыцарь лучше знает, что делать. И, куда бы они не направлялись, так тому и быть. «Вреда он мне не причинит. По крайней мере, большего, чем кто-либо другой». Джейме по отношению к ней вел себя достойно и уважительно. Даже более того. Уже давно никто не проявлял к ней такую заботу. Она была ему благодарна. И даже прониклась доверием, хотя ранее поклялась себе никогда больше никому не доверять. Что за слабоволие! Сейчас она была немного смущена их близостью друг к другу. Хотя и понимала, что ближайшие недели именно так и будет проходить их путешествие. И все же. Их тела соприкасались. Его дыхание изредка долетало до ее волос, а рука порой придерживала за талию. Уже давно руки мужчины ее не касались. И девушка об этом не сожалела. Все они хотели обладать ее телом, и никто не заботился о том, чего хотела она сама. Этот Ланнистер не такой, и все же он мужчина. Со своими желаниями и потребностями. Кто знает, что сейчас испытывает он. И что от него можно ожидать в будущем?
Лев также поначалу испытывал неловкость. Он не ожидал, что близость женского тела (любого другого, кроме тела Серсеи) может вызывать в нем определенные эмоции. Но он с ними боролся. Девица была не для него, да и обстоятельства не самые лучшие. Ее прошлое и опыт общения с другими мужчинами, заставляли Джейме проявлять осторожность в обращении с ней. Он не хотел обидеть Сансу или заставить ее усомниться в правильности ее решения. Рыцарь старался отвлечь себя посторонними мыслями. И все же периодически осознавал, что ему доставляет большое удовольствие легко приобнимать девицу.
— Нам нужно посетить одно место по пути, надеюсь, ты не против? — разрывая затянувшееся молчание, произнес Ланнистер. Хотя «по пути» было сказано не совсем верно.
— Не против, — ответила Санса.
Джейме вглядывался вдаль, пока, видимо, что-то не заприметил. Он пришпорил коня. Тот нехотя, но все же перешел на галоп. Скачка была недолгой и также стремительно окончилась. Мужчина спрыгнул на землю и подбежал к самой воде. Его сильный голос прозвенел в ушах, и Санса поняла, кому он был адресован. Недалеко от берега она увидела паромщиков, только что отплывших в залив. Это были двое мужчин в бурых рясах. Капюшоны скрывали их лица. Третий с тяжелой сумой и корзинами также носил схожую одежду, но его она смогла разглядеть. С ним и общался Джейме. Лев просил их вернуться и прихватить с собой. Санса определенно не могла понять, куда именно нужно было ее спутнику добраться на пароме, но сопротивляться и расспрашивать не стала. И пока паромщики вновь причаливали к берегу, она покорно слезла с лошади и приготовилась променять твердую землю на волнующиеся воды залива.
Хвала Богам, плаванье оказалось недолгим. Уже спустя четверть часа паром застрял в иле у другого берега. Это был остров. «Тихий остров», как объяснил ей Джейме. На нем живут послушники — мужчины, кающиеся и искупающие свои грехи. Они дали обет молчания, и только некоторым из них можно говорить раз в семидницу, либо на исповеди. Поэтому-то остров и назван Тихим.
Санса не понимала, зачем они здесь. Но оставалась безмолвной, как и эти послушники. Солнце клонилось к закату. Они здесь заночуют. Здесь безопасно. Быть может, это и причина. О большем, если будет нужно, Лев сам ей поведает.
Они сошли на берег. Да, здесь было спокойно. Будто война не коснулась этой земли. Овцы, пасутся в высоких травах, устилающих холмистую местность. Слышится скрип мельницы, плеск воды. Стрекочут цикады. И больше ничего. Поднимаясь выше, следуя за Братьями, девушка увидела невысокую стену из дикого камня, а за ней несколько построек. У самого входа в одну из них, их встречал человек. Рослый, крепкий, с прямой осанкой. Он не прятал своего лица. И первым поприветствовал их. Санса даже вздрогнула, услышав его тяжелый голос среди поглощающей все тишины.
— Доброго вечера путникам, забредшим в нашу обитель, — сказал он, — что привело вас к нам?
Ланнистер обменялся с мужчиной долгим взглядом, но не проронил ни слова. Тот, в свою очередь, взглянул на девушку, взглядом очертил ее силуэт. Улыбнулся ей.
— Мы всегда рады принять у себя мятежные души. Близится ночь. Вы можете остаться. Правда, по отдельности. Дамы не часто посещают наш остров, но и для них у нас есть место, — септон жестом позвал одного из проходящих мимо послушников и шепнул ему на ухо указания, — Брат Тортон проводит Вас и принесет немного еды, скоро ужин.
Санса вопросительно взглянула на Ланнистера. Тот одобрительно пожал ей руку.
— Не волнуйся. Здесь ты в безопасности. Иди с ним. Я скоро приду. А пока мне надо поговорить со Старшим Братом.
Девушка нехотя подчинилась. А Джейме наблюдал за ее удаляющейся фигурой.
— Так что же тебя сюда привело вновь Джейме Ланнистер? — прервал его Старший Брат.
— Как и в прошлый раз, ищу кое-кого.
— Насколько я помню, тогда ты искал девицу. Не она ли это?
— Сам знаешь, что нет, — ответил Лев, и вновь вперился в него пристальным взглядом, — ту девицу ты прежде видел… А эту?
Настоятель пожал плечами.
— Мне показалось, что ты ее узнал, — не унимался рыцарь.
— Впервые вижу.
— Что ж, тогда мне есть, что тебе поведать.
— Это будет исповедь?
— Это будет короткая, но и занимательная история, взамен которой, и тебе придется мне кое-что рассказать.
Старший Брат немного выждав и обдумав сказанное, предложил Ланнистеру последовать за ним.
Джейме молча стоял, вперившись взглядом в наваленную груду камней.
«Вот и он» — сказал септом десятью минутами ранее, и покинул его.
«Пес. Здесь покоится его тело. Здесь ли? Покоится ли?» — подумал про себя рыцарь.
В прошлый раз, находясь на острове, ища Бриенну, или хотя бы ее следы, он сделал довольно неожиданное открытие. Точнее предположение. Старший Брат подробно поведал ему пребывание Тартской девы и то, что он ей рассказывал. Что она говорила ему, что ее волновало, и кого она искала. Джейме был проницательным. И все, что септон рассказал, вызывало вопросы. Особенно история Пса. Умер. Похоронен. Шлем украли. Это на поверхности. Но откуда Старший Брат так хорошо знал Сандора Клигана? Его историю. Они были знакомы? Сомнительно. Всего лишь слухи? Быть может, Пес не умер так поспешно, как говорил настоятель. А может быть, не умер и вовсе.
«Сюда приходят пропащие души и мятежные сердца, — сказал тогда настоятель, — Приносят обеты. Отдаются Богам. И возрождаются заново».
Всего лишь метафора? Быть может и «смерть» условна?
А еще рыцарь обратил внимание на высокого широкоплечего послушника. Он встретил его здесь же, на кладбище, в прошлый раз. Могильщик. Он шел с лопатой, слегка прихрамывая. Лицо было закрыто, капюшон прикрывал волосы. От него веяло силой и опасностью. Джейме это почувствовал. Как хищник чувствует другого хищника. Позже, в общей обеденной, он не смог его отыскать. Это знак. Но не все ли равно тогда было Ланнистеру. Если Клиган и вправду переродился здесь? Похоронил Пса и стал молчаливым братом? Быть может, это был его путь, его отреченье. Спасение черной души. Самому Джейме такой конец своей истории не подходил. Он был не готов остаток жизни посвятить Богам. Покидал он остров с тяжелым сердцем. Ни Бриенны, ни Пса. Никого. Воин продолжает свой путь один…
Лев, будто почувствовав, что на него смотрят, повернулся влево. Недалеко, на вершине холма, он заметил фигуру. Высокий мужчина. В бурой рясе. Солнце светило ему в спину. Джейме улыбнулся. Слегка. Для себя. Немного помедлив, рыцарь двинулся по направлению к своему оппоненту. Фигура наверху не шевелилась. Он остановился всего лишь в нескольких шагах. Перевел дыхание. Его зеленые глаза прямо смотрели в серые.
— Зачем ты здесь Цареубийца? — послушник в бурой рясе с надвинутым на лицо капюшоном возвышался над ним как гора. Джейме и забыл, каким был его давний приятель. Можно было спрятать под одеждой тело и личность, но голос не узнать было невозможно.
«Цареубийца!» Как давно он не слышал этого прозвища. Он почти скучал по нему.
— Пришел по твою черную душу Пес! — улыбаясь лишь кончиками губ и щурясь от закатного солнца, проговорил Ланнистер.
— Не похоже, что левой ты фехтуешь лучше, — мужчина издал хриплый смешок, спустил платок, закрывающий пол лица, но капюшон остался на месте, — Ведь и в былые времена справиться со мной тебе было не по силам.
— Жизнь твоя мне не нужна, по крайней мере, в такой форме.
— Тогда что же? Пришел покаяться в грехах или принести обет молчания?
— Звучит заманчиво, — Джейме испытывающе глянул в глаза своего собеседника, — Я даже, было дело, чуть не задержался здесь в прошлый раз. Кров над головой и бесплатная миска теплой еды каждый день — неплохой вариант скоротать жизнь. Если даже Сандор Клиган подписался на это, — Пес не выказал ни единой эмоции и Лев продолжил, — Но знаешь, я бы волком завыл от такой жизни уже через неделю. В пекло еду и кров! Мне подавай поле брани и кровь на мече. Только так я готов закончить свои дни. Не думал, что Пес помрет в будке возле хозяйского дома.
— Пес уже умер — скрежетал знакомый голос.
— Разве? Тогда кто стоит передо мной сейчас? Послушник с Тихого острова? Для него ты слишком разговорчив.
— От меня не требуют молчания.
— От тебя не требуют ничего кроме веры. Но ты никогда не верил ни во что кроме этого, — Джейме наполовину оголил меч, — Что же, твой клинок затупился?
— Он достаточно остр для того, чтобы разрезать тебя пополам, если ты не прекратишь свой бесполезный треп, — Клиган сделал шаг вперед, — Ближе к делу или проваливай.
— У меня к тебе есть одно заманчивое предложение. Дело, которое может принести нам обоим выгоду. При хорошем раскладе, мы сможем заслужить милость нового короля, очистить свое имя, или хотя бы получить награду, земли, золото.
— А в худшем?
— Ну, мы здорово проведем напоследок время.
— Странное дельце и сомнительное, — уголок его рта дернулся, — С чего ты вообще взял, что мне это интересно?
— С того, что ты даже слушать меня не стал, если бы не горел желанием послать все в пекло, и как раньше довериться лишь своей силе и своему мечу. И у тебя есть шанс.
— И в чем же заключается моя роль, раз ты не смог справиться один?
Джейме помедлил. Сейчас было главное выбрать правильную тактику.
— У меня есть некая ценность, которую нужно доставить в целости и сохранности в Королевскую Гавань. Она очень порадует нынешнего правителя. И я надеюсь настолько, что он выкажет свою благодарность порадовавшим его воинам своей милостью. Но для этого надо сначала без проблем добраться туда. Сейчас на дорогах и в лесах небезопасно и еще один меч не будет лишним.
— Тебе нужна моя защита однорукий? — рассмеялся послушник. Казалось, его смех разнесся по всем острову.
— Поддержка. Как ты правильно заметил, у меня лишь одна рука, и ей я смогу разогнать половину разбойников или мародеров. Другая половина может меня изрядно потрепать.
— Не высокого же ты стал о себе мнения.
— Я здраво смотрю на вещи. Ведь и тебя жизнь не пощадила. Иначе не стал бы ты заживо хорониться здесь.
Пес бросил на Ланнистера пронзительный взгляд, в котором Джейме не смог прочитать ответа. А Клиган молчал. Это было добрым знаком? Не факт. Но, по крайней мере, он все еще его слушал.
— Я не буду уговаривать, — решил изменить подход Цареубийца, — Решай сам, нужно ли тебе это. Если да, то завтра с рассветом отбываем. Если нет, тогда прощай. Вряд ли я снова загляну сюда.
Ланнистер отступил назад и пошел прочь. Несколько шагов он совершил уверенно, но потом замедлился, остановился и, развернувшись в пол оборота, проговорил:
— Ты не спросил, какой ценностью я обладаю. Тебе не интересно?
— А должно быть? — Пес сплюнул себе под ноги, — На самом деле мне срать, что такого ценного ты можешь предложить этому королю-бастарду.
— Ни что, а кого, — расплываясь в улыбке добавил Джейме. И поняв, что его слова возымели действие, добавил, — Его сестру.
— Арью?! — прогромыхал Пес, не сдержавшись, — Этот паскудный волчонок еще жив?
— Нет, — отринул он. Почему Пес вспомнил в первую очередь о младшей дочери Неда Старка? Странно, о ней он вообще и думать забыл.
Повисла пауза. Казалось, Клиган подбирал слова или просто не мог внятно что-то сказать. Но потом Джейме услышал, как мужчина процедил сквозь зубы «Санса». Кивнул в ответ.
Брови нахмурены, взгляд обратился к земле.
— Подумай, — лишь добавил Ланнистер и ушел. Теперь игра сыграна — карты разложены. Он сделал все, что мог.