In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.

NC-17
Заморожен
10
автор
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 563 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник

Часть первая.

Настройки
Солнце лениво клонилось к горизонту, заливая весь мир предсмертным светом. Солнце умирало, чтобы снова родиться. Оно заливало золотистыми лучами красную черепицу крыш, шпили зданий, каменные стены, брусчатую дорогу. Тёмная, словно воронье крыло, ночь спускалась на город. Рим – Вечный город. Он заманивает в свои сети тысячи людей со всего света, а затем безжалостно расправляется с ними. Люди погибают от тяжёлой жизни, болезней, интриг; но город крепнет и расцветает. Ему нужна кровь. Воистину, Рим – величайший город! Именно здесь находится резиденция могущественного правителя, короля королей. Резиденция Папы Римского. Моего папы. Я Лукреция Борджиа, единственная законная дочь понтифика. Я прекраснейший цветок христианского мира. Все наследные принцы мечтают взять меня в жены, но мой отец выбрал худший вариант. В один из пасмурных летних дней отец пригласил меня в свои покои для очень важной беседы. — Лукреция, свет души моей, нам необходимо обсудить одно серьёзное дело. — Я слушаю, папа. — Ты уже довольно взрослая девица. Мы приняли решение выдать тебя замуж. Понимаешь, на наш престол надвигается буря. Нам необходимы союзники, а брак – прекрасная возможность приобрести их. Не беспокойся, мы подберем тебе хорошего мужа. — Хорошо, как будет тебе угодно. Но смогу ли я увидеть своего будущего супруга до свадьбы? — Мы не можем обещать этого, но попытаемся устроить. В любом случае, твой муж будет добр к тебе, ведь ты же Борджиа. Я покинула комнату папы в смешанных чувствах. К тому времени я не помышляла о скором замужестве. Мне нравилось жить в Ватикане вместе с отцом, матерью и братьями. Я ощущала себя под их защитой; жила, предаваясь девичьим забавам, и ни о чем не переживала. Теперь же мне предстояло покинуть свой дом, своих близких и отправиться на чужбину. И это было ужасно. Я знала, что бесполезно спорить с папой, я не имела на это никакого права. Оставалось лишь принять судьбу такой, какая она есть. В душе я надеялась, что мне улыбнётся фортуна, и папа выберет прекрасного принца, который в будущем станет королём. Он будет добр душой, галантен и благороден. Прямо как в старинных сказаниях и легендах. Размышляя об этом, я шла по длинному коридору Апостольского дворца. Навстречу мне то и дело бежали кардиналы в алых рясах и шапочках. Среди них был и мой брат Чезаре. Ах, как же он красив! В сравнении с этими стариками его молодость и сила завораживают. Он рожден быть воином, но отец не мог пренебречь семейной традицией. Первый сын носит рясу, второй — доспехи. Таким образом, Чезаре с его задатками полководца был ограничен духовным саном, а беспутный Хуан хвастался перед потаскухами своим войском. — Милый братец, мне просто необходимо с тобой поговорить! – воскликнула я, обнимая Чезаре. — Сестричка, если было бы возможно. На полдень назначено заседание коллегии. Я не могу его пропустить, отец не простит. – быстро ответил он. — Когда освободишься, приходи в сад к фонтану, я буду ждать тебя там. — Обещаю, что приду, моя прекрасная Лукреция. И брат торопливо скрылся, перед этим поцеловав меня в щеку. Я отправилась в свою комнату, чтобы переодеться перед встречей с Чезаре. Для прогулки я выбрала шёлковое платье цвета чайной розы, а белокурые локоны решила собрать в высокую прическу. Перед тем, как позвать служанок, я выглянула в окно: свинцовые тучи совсем затянули небо, не давая и малейшего шанса солнечным лучам пробиться. Кажется, надвигается гроза. Но я должна была непременно побеседовать с Чезаре, поэтому даже риск промокнуть до корней волос не пугал меня. Фелиция и Мария, мои служанки, помогли мне с корсетом и заплели волосы. Они чудесные девушки. Мария – высокая, слегка полноватая брюнетка. Она не очень красива, но скромна и послушна. Фелиция же напротив, весьма строптивая и своенравная. Она обладает прекрасными каштановыми волосами, смугловатой кожей и глубокими карими глазами; но при этих прелестях она чересчур худа и невысока ростом. Злые языки говорили, что Фелиция без памяти влюблена в моего брата Чезаре. Я не верила в это, а зря. Примерно через час я была готова к прогулке. Сад – излюбленное место для наших с братом встреч. Он всегда ждал меня возле фонтана, вот и в этот раз Чезаре не изменил себе. — Добрый день, Ваше Высокопреосвященство!– игриво сказала я. — Лукреция, ради всего святого, прекрати издеваться надо мной! – братец вспыхнул. Он не терпел каких-либо острот в его адрес. А назначение кардиналом в столь раннем возрасте сильно расстраивало его, ведь он хотел другого. — Лучше расскажи, чем тебе не терпелось поделиться со мной. — Милый Чезаре, это удивительная новость! Меня выдают замуж. – выпалила я, желая как можно скорее увидеть реакцию брата. Чезаре побледнел.
10 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)