ID работы: 3508945

Пусть так и будет

Смешанная
Перевод
PG-13
В процессе
382
переводчик
SavvaSaam бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
382 Нравится 39 Отзывы 114 В сборник Скачать

Глава 3: Почему бы тебе не присоединиться к нам

Настройки текста
Глава, в которой никто не позволяет Сугаваре остаться наедине со своими чувствами.

* * *

— Я посажу тебя под домашний арест, клянусь — мое терпение вот-вот лопнет, Тобио. — Да ладно? Давай лучше поговорим, когда ты проснёшься и сможешь нормально соображать. — Иди уже внутрь! Тобио злобно прошёл мимо Даичи, оставив того выпускать пар в одиночку, и Сугавары, который испытывал худшие ощущения «пятого колеса» с тех пор, как Юи с Энношитой неосознанно влюбились друг в друга на третьем курсе, и его лучшая подруга вечно таскала его с собой на их «прогулки», потому как не хотела, чтобы им двоим было неловко. Только в этот раз было намного меньше флирта и намного больше криков, а еще его никто случайно не забыл в театре. Сугавара с грохотом рухнул обратно в реальность, когда Даичи громко захлопнул дверь. Его старый знакомый вздохнул и ударился головой об дерево. — Мне так жаль. Последнее время Сугавара часто это слышал, но с каждым разом становилось все сложнее и сложнее злиться на извиняющегося. Особенно сейчас. Сейчас, когда он стоял в узком переулке, ведущем в дом Савамуры, и пялился на это здание, словно он, дни и ночи просиживая в своей квартире, никогда такого не видел. (Это было невозможно, ведь он помогал Энношитам переехать, когда они вернулись с медового месяца. Но не суть). Хотя, это Сугавара мог и проигнорировать. Сейчас он находился лицом к лицу со своим возможно-объектом влюблённости возможно-месяца, который поймал его с поличным, когда Сугавара преподавал волейбольные, а также важные жизненные уроки его младшему брату — причем, судя по всему, он ничего об этом не знал. За что, Тобио, за что. Не говоря уже о том, что он должен был избавиться от этой влюблённости, но тут Савамура Даичи снова оказался в эпицентре событий, так что кто знает. — Тебе не стоило аж сюда добираться, — сказал Даичи, поворачиваясь к Сугаваре. — Уже и так поздно. Лучше в окрестностях вечером не ходить, тут такое бывает, — он не был уверен, что конкретно имел в виду Даичи, но что-то в его словах напрягло Сугавару. Так или иначе, он был прав. Уже наступила зимняя ночь, и улицу освещала лишь лампа над крыльцом да несколько уличных фонарей. Сугавара и не почувствовал, как замёрз, пока Даичи не упомянул об этом. Тем не менее, он возразил. — Ну, мне ведь нравится проводить с вами время. Да и Тобио не заставляет меня с ним тренироваться, — с улыбкой ответил Сугавара. — Ты уверен? — спросил Даичи, подозрительно прищурившись. Сугавара поднял руки. — Не могу жаловаться. Твой брат — великолепный игрок. Он сказал, что ему нужны были советы, но, по-моему, он просто хотел с кем-нибудь поговорить. Серьезно, Сугавара бы наверное выскочил с той площадки и прятался бы под кроватью еще неделю, если бы Тобио не одарил его взглядом «ты ДОЛЖЕН пойти с нами, или он меня убьет, спаси меня». Выражение лица Даичи, когда тот оправился от шока встречи с Сугаварой и вспомнил о Тобио, убедило его. Вся поездка обратно до дома была преисполнена братской руганью, но Суга иногда их отвлекал, чтобы все не вышло за рамки. Ему бы даже было весело, если бы он уже оправился от Даичи-шока. К счастью, все выжили. — Ох, серьезно? — выражение лица Даичи чуть смягчилось, и он сошёл со ступенек обратно к Суге. У Сугавары сперло дыхание, когда он впервые за месяц встретился с Даичи лицом к лицу. — То-то он странно себя вёл вчера вечером; видимо, это тоже твоих рук дело. Только не говори мне, что ты сказал ему улыбнуться? — Нет! — да уж, без контекста это звучало странно. Почему бы не посоветовать мальчику с проблемами в общении побольше улыбаться? Но они-то говорили о Тобио, так что. — Нет, я... думаю, я посоветовал ему побольше работать над беседами с людьми, чтобы он лучше ладил с ними. Я не знал, как он это трактует. Даичи усмехнулся, покрепче укутываясь в тёмное пальто. — У него весьма интересный ход мыслей. Хорошо, что он встретил тебя, а не какого-нибудь гопника из подворотни. Сугавара рассмеялся, но что-то ему подсказало, что волнение Даичи исходило из жизненного опыта. — Сюрприз. — Я просто... не думал, что скоро с тобой увижусь, — как-то... застенчиво признал Даичи. — А ты еще и живешь рядом! Жена Энношиты теперь намного чаще появляется в ресторане. Она жалуется, что ты не приходишь к ней на ужин, а вместо этого сидишь дома и горбатишься над своими «дурацкими бумажками». Сугавара поморщился. Он вспомнил, как Юи угрожала связать и вытащить его наружу, если он не перестанет все время тухнуть дома. Вообще-то, у него и впрямь была дурацкая документация на заполнение. Юи забрала все фотографии и очистила свою комнату, и теперь ему нужно было чем-то заполнить пустые места на стенах и подготовить место к новому соседу. Он по-прежнему над этим работал. — Я был занят, — сказал Сугавара, стараясь говорить как можно спокойнее. — Да ладно? — хмыкнул Даичи и покачал головой. Сугавара будто снова обрёл способность дышать, когда он отошёл и сел на ступеньки крыльца, тяжело вздыхая. — Но недостаточно занят, чтобы отказать незнакомому старшекласснику поиграть с ним в волейбол в парке? — Ну... — Сугавара пожал плечами. — Когда пятнадцатилетний парень приходит к тебе на работу и умоляет тебя потренироваться с ним, отказать весьма сложно, знаешь ли, — а может, Сугавара снова проявлял слабость к детям в беде. Ну а еще он пытался избавиться от влюблённости в старшего брата того самого ребёнка и хотел прояснить пару вещей. — Он был очень убедителен. Даичи это не особо убедило, и он глянул на дверь, за которой так подозрительно исчез Тобио. Вообще-то, он действительно был рад снова встретить этих двоих. Он видел, что они заботились друг о друге, постоянно говоря об этом. Сугавара не мог перестать думать о жалобах Тобио на здоровье Даичи и о том, как тот весь город оббегал в поисках брата. Все у них было хорошо, им просто нужно было немного над этим поработать. — Не злись на него, — сказал Сугавара Даичи, и тот удивился, когда Суга присел на ступеньку рядом с ним. — Если уж на то пошло, он спас меня от очередного скучного вечера в моей квартире за просмотром фильмов в полном одиночестве. Думаю, мне и впрямь нужно почаще куда-нибудь выходить, но с несуществующим соседом это как-то сложно. Даичи фыркнул. — Так приходил бы в ресторан. На самом деле, это было бы к лучшему. Может, Тобио тоже стал бы тогда почаще приходить и заниматься чем-нибудь еще, помимо волейбола. Да, но как тогда мне избегать тебя? Так-то Сугавара бывал на рабочем месте Энношиты до свадьбы, где Энношита спасся от своего финансового краха во времена колледжа, но вот Даичи там никогда не видел. Или попросту его не замечал, но от этого становилось только больнее. — Т-ты все еще напрягаешься из-за тех его слов на свадьбе, да? — спросил Даичи, и Сугавара чуть не соскользнул с лестницы на ледяную землю. — Что? Нет! Разумеется, нет! — Да. Это была одна из величайших загадок, беспокоившаяся его по сей день. Сугавара быстро выпрямился и состроил подозрительную мину: — Ты ведь не сомневаешься в моей сексапильности, да? Даичи игриво пихнул его, и Сугавара не сумел сдержать смешок. — Я уже сказал тебе, что ты очень привлекателен, — с напыщенной серьезностью заверил его Даичи, но Сугавара видел, как дернулся его рот. — У тебя не должно возникнуть проблем с поиском кого-то, кто сможет заполнить дыры в твоей грустной, грустной жизни. Ах, значит он и впрямь так думает? Сугавара просидел молча пару секунд, задумчиво глядя на Даичи. Он вздохнул, покачав головой. — Ты будешь удивлён, но не всем так везёт, как тебе. — Что? — моргнув, спросил Даичи. — Тобио поведал мне о твоей армии девушек, — пояснил Сугавара, довольно глядя, как челюсть у Даичи отпала, а лицо стало ярко-красным. — Тобио довольно прямолинеен, так что не удивляйся тому, как много всего позорного о твоей жизни он успевает рассказать за такое короткое время. И твои партнерши ему не особо нравились. Мне нужно переживать? — Ох, а куда он денется, — прошептал Даичи, в потом вновь посмотрел на Сугавару. — Нет, нет, она была... ну, не самой подходящей. Не думаю, что Тобио пришёлся ей по вкусу, она все говорила, как он ее напрягал, но я ей, похоже, нравился, — Даичи покачал головой. — Не знаю, просто... Я не могу ужиться с людьми, которым не нравится мой брат. С ним бывает сложно, но... — Он не плохой парень? — закончил Сугавара, едва ли не удивившись тому, что он вспомнил реплику их беседы с прошлого месяца. Ведь он вовсе не повторял её помногу раз, пытаясь вспомнить его лицо. — Верно, — ответил Даичи, рассеянно улыбаясь. — Я вообще поражаюсь, как ты так быстро к нему пробился. Серьезно, в чем твой секрет? — Разве у меня есть секрет? — Сугаваре не нужно было бояться Тобио. Суга любил волейбол, и казалось, что больше ничего не требовалось, но дело было не только в этом. Тобио не ладил со своей волейбольной командой, и даже тренер его раздражал, но Сугавара ведь как-то заработал его доверие. — Ну... — начал Сугавара. — Мне говорили, что мой совет приносит удачу тем, кто его получает. К тому же, разве хоть одна из твоих девушек играла в волейбол? Даичи звучно, замечательно усмехнулся. — Вообще-то да, на четвёртом курсе была такая! — этого вопроса ему следовало ожидать. — Тобио тогда было девять; он был так расстроен, что она не воспринимала его всерьёз. Не думаю, что у нас с ней все было гладко — наоборот, как-то неловко. Я начал заниматься рестораном, зарылся в делах, и мы расстались. — Тобио радовался? — поинтересовался Сугавара. — Да он радуется каждый раз, когда я расстаюсь с кем-то из девушек, — обиженно пробормотал Даичи. — У него в комнате есть коробка, которую он называет «Коробка Одинокого Даичи», и она наполнена всякой фигней, чтобы помочь мне пережить разрыв. Однажды он даже с помощью одного из работников запихал туда алкоголь, но, думаю, мне стало намного легче, когда я наорал на него за это; вещи из коробки тут вряд ли при делах. Это ему так... подходило. Мысль о Даичи, воодушевленном хорошим спором со своим братом, заставила Сугавару захихикать и заработать яростный взгляд от его партнера. — Знаешь, — сказал он, глядя на Даичи. — Вы, Савамуры, просто шедевры, оба. Интересно, что происходит, когда вы беседуете цивилизованно — наверное, где-нибудь в Африке снег идет. — Это ты тут шедевр, Сугавара Коуши, — ответил Даичи и шлепнул своего усмехающегося партнера. К своему удивлению, Сугавара уже давно не чувствовал себя так уютно. Несмотря на все эти обсуждения братьев, девушек и ошибок, Сугавара наслаждался проведённым с Даичи временем. За последний месяц он иногда представлял, как вновь встретится с чарующим мужчиной со свадьбы, вот только угнетал себя мыслями, что тот был предположительно вне его зоны доступа. Недавние события тоже выступали в поддержку этой теории, ведь ничего из истории Даичи или жалоб Тобио не указывало на то, что Даичи хоть когда-нибудь встречался с парнями или интересовался ими. Но... дело ведь было не только в этом. Даичи был заботливым и вежливым, но не терпел неуважительного отношения к членам своей семьи, какими бы раздражающими они ни были. Но и он сам умел доставлять хлопоты, как и его брат. Оно и неудивительно, ведь он чертовски волновал своего младшего брата, а также имел печально известную историю провалившихся романов. И тут у него был Тобио — социально беспечный, живущий волейболом Савамура Тобио. Если у него еще были какие-то претензии к кому-то, кроме Даичи и маленького Ямагучи, это был тот мальчик. Он не мог просто пару раз потренироваться с ним в волейболе и вполуха послушать о его школьных проблемах, а потом просто бросить его. Его с Даичи. Никогда Сугавара не мог оставить таких людей в беде. — Эй, Даичи, — Сугавара нарушил установившуюся между ними приятную тишину. — Ты ведь не будешь против, если Тобио еще захочет со мной позаниматься? Глаза Даичи распахнулись от шока. Он пялился на него, словно ожидая подвоха, но Сугавара лишь довольно ему улыбался. — О боже, ты это серьезно. — Так, а вот теперь ты его уже просто оскорбляешь, — возразил Сугавара. — Знаешь, вам обоим стоит остыть. Тобио так и не поймёт, что ты о нем заботишься, если ты будешь постоянно сваливать все невзгоды на него. То есть, я знаю, что... — Да. — ...ты поступаешь так от всей души, и мне в тебе это очень нра... прошу прощения? Даичи поднялся с холодной лестницы и решительно посмотрел на Сугу. — Просто проследи, чтобы он ни с кем не дрался, ладно? И чтобы он подобающе относился к другим. И не позволь ему заставить тебя купить ему что-нибудь! Он должен быть дома в восемь, или в семь, раз уж он теперь под домашним арестом. И просто... позаботься о нем, пожалуйста, — Даичи устало вздохнул. — ...кроме него, у меня ничего не осталось. Сугавара задумчиво посмотрел на него. — А я ведь просто сказал, что хочу потренироваться с ним. Но Даичи не возразил, многозначительно улыбаясь, и Суга напрягся. — Да, — подтвердил он. — Это я и имел в виду. Вот ведь парочка. Сугавара вздохнул. Не прошло и двух дней, а Савамуры уже его доводили. Он поднялся на ноги, не отводя взгляда от Даичи. — Не волнуйся, я сделаю все, что в моих силах. Он в этом нуждается. Тут он ухватил пальто Даичи за отвороты и потянул его на себя, а тот неуклюже приблизился, издав удивленный звук. Он улыбнулся, чувствуя на себе шокированный взгляд Даичи. Достаточно. Суга удовлетворенно вздохнул и застегнул последнюю забытую пуговицу на пальто Даичи. Наконец, он затянул его мягкий шарф и запихал ему под пальто, слыша смущенный протест мужчины. Он чувствовал, как назревал вопрос — чего и следовало ожидать от Даичи. Но как только он открыл рот, Суга ткнул пальцем ему в грудь. — И знаешь, не он один.

* * *

Имя Даичи не сходило у него с уст той ночью. Было как-то горько и тяжело заснуть. Не привязывайся, думал он прошлым днём и сегодняшней ночью. Опасно было связываться с кем-то столь незнакомым. Пускай Даичи и был чудесным, но для Сугавары он оставался темной лошадкой. Он хотел обрести такую семью, но не был уверен, сможет ли ее сохранить. Отказаться будет легко, раньше он так и поступал, когда начинал с кем-то слишком хорошо уживаться. Но почему-то в этот раз все было страннее. Больше всего ему мешало полное боли выражение лица Тобио. В старшей школе это была Юи со своими черными глазами и эхом разносящимся: «Ты здесь, Сугавара». Иногда это были его ученики, счастливые и обиженные. Иногда — его отец. Но тут Сугавара пытался сам найти ответы, ведь почему-то Савамура Даичи был другим. Он не знал, было ли дело в работе, его брате или потрясающей улыбке. Возможно, во всем стоило винить инстинкт Сугавары, нужду помогать людям. А может, виновным был сам Даичи. Сугавара пока еще в этом не разобрался. Но он понимал, что ему этого хотелось.

* * *

Когда Сугавара впервые побывал в «Бескрылом Вороне», Энношита праздновал то, что он нашёл способ оплатить свою первую квартиру за время учебы. Все должно было пройти гладко, однако Нишиноя, будучи другом детства и доверенным лицом Энношиты, не мог все не усложнить. Глядя на эту причудливую маленькую прелесть, расположившуюся на углу на окраине студенческого городка, Сугавара удивился, что не встретился с Даичи еще несколько лет назад, когда их чуть не выставили из ресторана, и Сугаваре пришлось спасать их репутацию. И работу Энношиты. Может, он спал за столом и узнал обо всем позже. Или Энношита их всех спас. Сугавара вполне мог себе такое представить. Может, если он сейчас перейдёт через дорогу, то сможет и сам спросить Даичи. — Коуши... Коуши? Чикара сегодня не работает. Воскресенье ведь. — Воскресенье? — Юи недовольно приподняла бровь; её руки были заняты пакетами, набитыми серпантином и сладостями, прямым путём к диабету. Надо было Сугаваре с этим прекращать. Он не хотел вступать с ней в дискуссию по поводу его нелепой влюблённости. Сейчас это было как минимум очень, очень глупо. — Ох! Да, я тут просто подумал, что давно уже не видел это место. — А это потому, что ты никогда не приходишь, когда я тебя приглашаю! — Юи пихнула его в бок одним из пакетов, и Сугавара шатнулся вперёд. — Хоть сегодня выбрался, но блин, Коуши! Скоро придется просить Куроо нянчить твою глупую задницу, если ты продолжишь себя так же странно вести. С этим ты немного опоздала, со стыдом подумал Сугавара. И все же, он задумался, будет ли отсюда видно Даичи в окне. А сможет ли он увидеть его? Раз уж он всем заправляет, значит, должен работать каждый день. Хотя, в такой снег снаружи никто есть не будет. — Коуши, конфеты растают! — крикнула Юи, уже направляясь вперёд. — Ничего подобного! Температура практически ниже нуля, Юи! — ответил ей Сугавара, но тут же нагнал ее. — Просто ты слаба-а-а-к, - Юи игриво показала ему язык и пошла дальше, все-таки довольно хмыкнув и покачав головой. Сугавара еще раз оглянулся на ресторан и тяжело вздохнул. Перестань, Сугавара. Ты можешь навестить его в любое время. — Идём, идём! — позвала его Юи, и он прибавил скорости. — Ну? Ты мне там что-то про понедельник говорил. Так о чем речь? Понедельник? Что она имела в... — Ох! — воскликнул он. — К нам кое-кто присоединится на подготовке к Рождеству! Думаю, он тебе понравится, он такой милый. — Серьезно? — Юи усмехнулась и изогнула бровь. — Знаешь, я ведь теперь замужняя женщина, Коуши. Если ты захотел свести меня с одним из своих прелестных коллег, то не повезло тебе. Хоть я и рада, что у тебя не вышло, — рот Юи дрогнул, будто Сугавара не знал, когда она прятала глупую улыбку. — Очень смешно, — на этот раз она и впрямь не удержалась и хихикнула. — Подожди-ка, — ахнула Юи. — Не говори мне, что ты хочешь свести себя с кем-то из твоих прелестных коллег?! Тогда я буду очень, очень рада помочь. То есть, я не хочу вам мешать, но... что это еще за лицо? Сугавара отвернулся от нее, глядя в небо. — Я ведь уже сказал, что в этом сейчас не заинтересован. Пока я рад и просто наблюдать за желанным мной человеком. — Ах, Коуши, да что с тобой тако-о-о-е, — обиженно протянула Юи. — Я бы сама тебе кого-нибудь отыскала, но ты совершенно испортил то свидание вслепую, что мы с Куроо устроили для тебя несколько месяцев назад. Ты ему так понравился, но ведь все испортил! — она задумалась на мгновение. — Ну, может, оно и к лучшему, но что-то там точно было! — Ничего подобного, — возразил Сугавара. — Он был инженером, Юи, ты знаешь, что это не мое. Я вообще не понимал, о чем он говорил, молчал практически весь ужин и еще и облил его на выходе, — Сугавара угрюмо повесил голову, вспомнив об этом. Тот ужин был полнейшей катастрофой, и он винил во всем Юи. И поэтому он никогда, никогда не пригласит Даичи на свидание в дорогой ресторан. Хотя, он вообще не собирался его никуда приглашать, зачем ему это? Потому что его улыбка может осветить целую комнату, и он относится к тебе, как к другу, несмотря на то, что едва тебя знает. Разве не этого тебе хотелось? Сугавара мельком глянул на Юи и постарался избавиться от этой мысли. Она не должна знать. Он знал, что с ней могло случиться, если она учует, что он кем-то заинтересовался — было ли это так или нет — а в этот раз он был очень даже заинтересован. — Я просто не предназначен для такого, — вздохнул Сугавара. У него даже сердце сжалось в груди. Он развернулся и увидел, что Юи смотрела на него так, словно не узнавала. — Коуши, — Юи повернулась к нему и прищурилась, говоря очень, очень серьезным голосом. — Не думаю, что ты осознаешь, что творишь с людьми, потому что себя ты описываешь полным лузером. Ты же словно волшебник. Ты неосознанно посвящаешь всю свою жизнь тому, чтобы заставить людей почувствовать себя дорогими кому-то, и в твоих руках они меняются. Знаешь, как сильно я тебя презирала, когда мы встретились на первом году старшей школы? Когда я жутко злилась на тебя за то, как ты нашёл меня в слезах и понял, что я собиралась бросить волейбольную команду? Ты каким-то образом в это вмешался и узнал обо мне все, вплоть до отношений с родителями! И посмотри на меня сейчас! — В этом лишь твоя собственная заслуга, — настоял Сугавара, будучи прекрасно знакомым с этой историей. — Это ты сумела им возразить. И отец тебе тоже помог. Юи снова врезала ему одной из сумок, заставив его поморщиться. — Вот видишь? Опять ты за своё! Ты заговариваешь людям зубы и заставляешь поверить, будто ты такой потрясающий, но лишь хорошо знающие тебя люди знают, что ты даже не можешь жить без каких-то эмо-кино-марафонов, потому что ты такой одинокий! — Я ведь... не специально, — ответил Сугавара, проигнорировав последнюю часть. — Они все равно мне не верят. Тот парень не сказал ни слова, провожая меня домой. Даже ты сказала, что он не был заинтересован, так зачем сейчас вспоминать об этом? — Ох, так надо было тебе сразу сказать? Это ведь не тебя забросали сообщениями через десять минут после того, когда твой партнёр довёл тебя до дома после вашего следующего свидания. Он по тебе с ума сходил. Мне пришлось занести его в черный список, потому что он все домогался у меня твоего номера телефона. Я была уверена, что он собирался припереться к тебе с кольцом и упасть на одно колено. Какого черта ты с ним сотворил? — Ничего! — ответил ей Сугавара. — Мы поговорили, ну, вернее, он говорил. Я сразу сказал ему, что понятия не имел, о чем шла речь, для меня это была полная бессмыслица. Хотя, помню, мы еще о его сестре беседовали, — тот разговор был более личным, поэтому он его не упоминал. — Он не знал, как рассказать ей о своей ориентации, и я обсудил с ним это. Мы ушли, и он позвонил ей — я лишь подсказал ему, как это подать. На самом деле, все прошло намного лучше, чем я ожидал. У них все прекрасно складывалось, когда я уходил. Сугавара притих. Прогулка домой после того, как тот парень позвонил своей сестре, была самой неловкой прогулкой домой в его жизни. — Ох, и еще я пролил на него напиток, — закончил он. — Пришлось очищать его одежду в туалете. Ему это явно не понравилось, он был так напряжен. Я об этом не упоминал? Юи просто уставилась на него. Вот так они и стояли в морозном снегу — намного дольше, чем того хотелось Сугаваре. Никто не нарушал молчания, и Сугавара начал неловко ерзать. Он ведь не сказал ничего из ряда вон выходящего. Она ведь не задумалась о его словах всерьёз? Он мягко пихнул ее. — Эй... — Ты невероятен, Сугавара Коуши. Просто невероятен, — сказала Юи. Она вздохнула и, к счастью, перевела тему. — Итак? Кто нам сегодня будет помогать? Чей-то папаша? Надеюсь, он не из странных? — Нет, это ребёнок. Он ходит в школу, — ответил Сугавара, радуясь тому, что они больше не обсуждали его личный фронт. Почему всем так нравилось говорить о его отношениях? — Ему нужна была помощь, поэтому он проведёт какое-то время с нами. Поверь, он тебе понравится. Юи нахмурилась и прищурилась, чуть покраснев. — Ты то же самое говорил и о тех шестиклассниках. Они украли мою жевательную резинку и попытались заглянуть мне под юбку. Ох. Ну да. Тот раз был ошибкой. — ...а если он в пятом классе? — Ничуть не лучше. Ты должен быть осторожен, Коуши. А что, если он решил обмануть тебя и попробовать все те вкусные закуски? Что, если он хочет узнать что-нибудь заранее для младшего брата или сестры? А если он затаил на тебя обиду и хочет разрушить твою карьеру? Сугавара притворился, что он поразмышлял над этим пару секунд. — ...нет, не думаю. Юи одарила его серьезным взглядом. — Ты только подожди, Коуши. Тебя обманет очередной маленький демон в ангельской шкуре. Вот трагедия-то будет! Я не могу потерять своего лучшего друга! Который, надо признаться, слишком мягок для своего же блага! Если бы он только прислушался к своей лучшей подруге, Энношите Юи, и нашёл бы себе-таки партнера, с которым можно было бы провести время, и выбрался бы из своей...

* * *

— Я его усыновлю. Сугавара даже не постеснялся рассмеяться, а Юи все также заворожённо глядела в другой угол маленького класса. Ямагучи сбросил очередную запутанную мишуру в коробку с декорациями и выглядел при этом настолько довольным собой и радостным, что сердце у Сугавары защемило. Эта улыбка была бесценной. Какая же это была хорошая идея. Должно быть, Юи заметила его триумфальную ухмылку, потому что она тут же покраснела, как рак. — Т-то есть, он неплох! Он не украл у меня жвачку. Пока, — она мельком глянула на свою сумочку, которую она в качестве эксперимента оставила на столе Сугавары. — ...но я хотела бы, чтобы он был моим сыном. — Хм, — просто ответил Сугавара. Для него это было очевидно после того, как она растаяла, когда он поприветствовал ее и выпалил, какая она красивая, и как она простила его, когда он поинтересовался, не была ли она девушкой Сугавары. Он всех просто очаровал, этот Ямагучи. Юи, наверное, заобнимала бы его до смерти. — Мне было бы его жалко. — Э-э-эй, я годами училась у лучшей мамочки в мире, а еще я умею обращаться с маленькими животными. Этот паренёк — просто зайка, он был бы принцем у меня дома, — сказала Юи. — У твоей мамы?.. — непонимание Сугавары исчезло, когда Юи дразнящим образом посмотрела на него. — ...никому я не мама. — Ты мама всех вокруг, и даже их бабушек, — рассмеялась Юи, закрывая краски. — А пока ты можешь побыть мамочкой для этого ребёнка, а мне нужно заставить кое-какую немецкую овчарку вытошнить все, что она сумела съесть. — Ночная смена? — спросил Сугавара, подбирая ее сохнущий постер. — Вам, учителям, везёт с вашей «дневной сменой». Вы умрете, потонув в детях, да? — сказала ему Юи, и Сугавара даже не мог возразить. Особенно в свете последних событий. — Да ты бы весь мир усыновил, если б мог. Я тебе даже значок сделаю. СУГАВАРА КОУШИ: Ангел на все руки. У дверей класса раздался приглушённый смешок, Сугавара повернулся и увидел, как Ямагучи резко прикрыл рот ладонью, а лицо у него было красное-красное, как мишура в его руках. — И-извините, — пискнул он, но ему никто не ответил. Он покраснел еще сильнее, и его веснушки исчезли. — Ох... э-э... а куда вот это отнести? — Повесь туда, куда хочешь, Тадаши-кун! — сказала ему Юи, сияя своей обнаружившейся любовью к маленькому потерянному пятикласснику Сугавары. Она довольно собрала свои вещи и чуть ли не прыжком метнулась к нему, чтобы вручить ему своей маленький подарок. — Ты сегодня хорошо поработал, — сказала она ему, взлохматив и без того торчащие во все стороны волосы удивленного Ямагучи. — Тебе скоро надо будет идти домой, и пусть этот красивый мужчина тоже уйдёт вместе с тобой. Договорились? — Х-хорошо, — сказал Ямагучи, медленно кивая. Сугавара видел, что он был слишком смущён, чтобы нормально разговаривать. — И-и спасибо... Энношита-сан, — он скромно улыбнулся Юи, и та чуть повернулась к Сугаваре со странным, будто опьяненным радостью выражением лица. — А-ха-ха! Зови меня просто Юи, Тадаши-кун, — сказала она пятикласснику и помахала им на прощанье, а потом исчезла за дверью, оставив шокированного Ямагучи стоять у входа. Ямагучи повернулся к Сугаваре, неловко держа в полных мишуры руках жевательную резинку. А вот выглядел он так, будто красивая девушка подарила ему букет роз. А вот Сугавара радовался. Ямагучи был довольно неловок в работе, но всегда старался изо всех сил. Он даже напоминал ему одного хмурого волейбольного игрока, вот только он был далеко не таким злым и извинялся намного чаще. Мальчики могли быть такими разными, но в то же время такими похожими. — Можешь пока положить мишуру в коробку, Ямагучи-кун. Оставим на следующий раз, — сказал ему Сугавара, повесив постер Юи сушиться, и Ямагучи быстро повиновался. Он так напуган, подумал Сугавара. Но я ведь не собираюсь причинить ему зла... — Э-э, Сугавара-сенсей? — Да? — А чем... ну... занимается Юи-сан? Ох, должно быть он услышал про немецкую овчарку. Молодец, Юи. — Она ветеринар. Работает в ветклинике в центре. — Как круто... — сказал Ямагучи с сияющими от восхищения глазами, но вскоре вновь задумался. — Так она это всерьёз говорила? То есть... про усыновление? Сугавара посмотрел на Ямагучи, который явно много об этом думал, судя по его напряжённому лицу. Сугавара присел на колени и ободряюще улыбнулся. — Это были просто мысли вслух. Хотя, готов поспорить, если бы она могла, она бы так и поступила. — Ох... просто я уже усыновлён, — сказал Ямагучи, и Сугавара удивленно моргнул. — Новые родители мне больше всего нравятся, но я уверен, что она была бы хорошей мамой. — ...возможно, — допустил Сугавара, представляя, как Юи баловала бы ее маленького веснушчатого сына. Тот притих. — Э-э, я не хочу совать нос не в своё дело... — выдавил Ямагучи, робко жестикулируя. — У вас ведь нет детей, да? — Нет, я еще даже ни с кем не встречаюсь. ...но вот завести детей хотелось бы, — честно ответил Сугавара. — У меня просто сейчас на это нет времени, — тут он был чуть менее честен. Ямагучи пристально на него посмотрел, и Сугавара невольно сравнил его взгляд с недовольным взглядом Юи, когда они ездили по магазинам на выходных. Но вместо того, чтобы ударить его, Ямагучи нервно улыбнулся и сказал: — Интересно, каким вы были бы папой, Сугавара-сенсей. Не успел он и ответить, как Ямагучи умчался за своей курткой. Сугавара встал, чувствуя себя несколько шокированным. Ему такого никогда никто не говорил. Серьезно, Сугавара думал, что люди сами формировали свои представления о нем, и он им подыгрывал. Но теперь он сам об этом задумался.

* * *

Когда они вышли, Тобио уже ждал его у школьных ворот. Ямагучи таинственным образом исчез минуту спустя, оставив лишь следы поспешных шагов. Тобио был недоволен.

* * *

— Дело в моем лице? — спросил Тобио после их вечерней тренировки, недовольно качаясь на качели и уставившись на потрёпанный волейбольный мяч у него на коленях. — Э-э... — на этот вопрос было трудно ответить. В основном потому что на 70% дело было именно в его лице. — ...частично? — Я же не виноват, что с таким родился! — рявкнул Тобио, но на этот раз Сугавара даже расстроился. Для Тобио чувствительность его была естественной. Просто он так справлялся с сильными эмоциями, но эта его манера составляла еще 20% причин его социальной неловкости. — ...ты сказал, что над тем мальчиком издевались? — Ну, сам я не видел, но похоже, его использовали в качестве мула, и он был жутко напуган, когда я впервые с ним встретился, — как и сегодня. Он так часто извинялся перед Юи, что та сбилась со счета. Слова слишком привычно срывались у него с языка. — А что? — ...я ведь не хожу и не бью, кого попало. Только тех, кто нарывается, — Тобио крутанул мяч в руках и вздохнул. — Ты вообще никого не должен бить, — выговорил его Сугавара, заставляя его напрячься. — Просто ты производишь очень напряженное впечатление, Тобио. Оно не всем по вкусу. — Не хочу производить такое впечатление, — проворчал Тобио. — Если только на площадке. — Ну, Ямагучи весьма чувствителен. Он совсем не как Даичи, к которому ты привык, — они вообще были полными противоположностями. Ямагучи нужен был кто-то сильный, а вот Даичи надо было расслабиться. Сравнив их двоих, Сугавара всерьёз задумался, насколько Даичи был отцом для Тобио. Когда они впервые встретились, Даичи отругал его за выражение его лица. Так это пошло оттуда? Сугавара никогда бы не подумал, что Даичи как-то издевался над Тобио, но, возможно, Тобио придавал словам Даичи больше значения, чем казалось. Ну, они во многом вели себя, как братья, когда были вместе, но вот забота Даичи о Тобио была практически... родительской. Они жили одни? Кроме него у меня ничего не осталось. Это заставило Сугавару задуматься. — Ох, — сказал Тобио, вновь глядя на Сугавару. — Кстати о Даичи, ты случайно никуда не пригласил моего брата в пятницу? Сугавару вырвало из его мыслей, и он зашёлся жутким кашлем, чуть ли не задыхаясь. — Пригласил кого, куда? — воскликнул Сугавара. — Он все выходные был в хорошем настроении. Я думал, ты... — Нет, нет, нет, нет, — Сугавара поднял руки. — Я еще не могу его никуда пригласить — я вообще никуда не могу его пригласить, он хоть би? Молчание Тобио нисколько его не обнадежило. В конце концов, он пожал плечами, так и не сказав ни слова. Сугавара застонал и прикрыл лицо руками. — Так он тебе нравится, верно? — наконец, спросил Тобио. — Тобио, послушай, — начал Сугавара, повернувшись на качели, чтобы смотреть собеседнику прямо в глаза. — По-моему, ты понимаешь ситуацию намного лучше, чем кажется. Это привлекло внимание Тобио быстрее, чем ожидал Сугавара. Так он все-таки следил за развитием событий, но вот его реакция все равно не была обнадёживающей. И откровение прошлой пятницы тоже было не в его пользу. — Мне... действительно сильно нравится твой брат, — признал Сугавара, полностью завладев вниманием Тобио. — Но ты вообще знаешь, как тяжело кого-то куда-то пригласить? Он меня почти не знает, а я... я даже не знаю, нравятся ли ему парни. Что, если он уже ищет себе девушку? Я хочу провести с ним время, а не отогнать его своей навязчивостью! Сугавара покачал головой, успокаиваясь и стараясь игнорировать взгляды Тобио. Он тренировался с ним всего лишь третий день и уже показывал свою тёмную сторону. Что со мной происходит? Вот тебе и «не привязывайся». Может, Юи в чем-то была права, но Сугавара не собирался делиться такими личными вещами. Это слишком легко отстраняло его от людей, и Сугавара не мог этого вынести. И он не хотел, чтобы эта история повторилась с Даичи или Тобио. — Извини, — сказал Сугавара. — Я просто... — Не надо, — прервал его Тобио, застав Сугавару врасплох. Он сглотнул и невольно начал крутить волейбольный мяч. — Нет, ты прав. Я... я понимаю, о чем ты. Сугавара задумался на мгновение, глядя на льдистую землю. — Это из-за Хинаты, верно? Тобио тут же умолк, крепче сжимая мяч. Он прикусил губу, и Сугавара заметил, как сильно он напрягся после вопроса. После вчерашнего догадаться была несложно. Необычная реакция Тобио указывала на то, что что-то случилось — в первую очередь его речь. Он говорил о Хинате так, словно их отношения что-то значили для него. — ...не говори Даичи. А почему нет, хотел спросить он. Почему бы не обсудить это с Даичи, а не со мной? Чего ты так боишься? Сугавара вновь посмотрел на Тобио. — Не расскажу. Но ты ведь все понимаешь, да? Тобио медленно кивнул. — ...ему и так некомфортно со мной общаться, но он хотя бы уважает меня на площадке, — Сугавара удивился, когда выражение лица Тобио смягчилось. Он пару раз рассеяно подбросил мяч. — Сначала он мне не очень понравился, честно говоря. Он подал мяч прямо мне в затылок, — рыкнул он. О Боже. Да уж, он явно произвёл на него впечатление. Он задумался, было ли это лучше, чем ситуация, когда тебя ругает твой же младший брат. — Но он все равно делает мне поблажки, — признал Тобио. — По какой-то причине он пробивает мои пасы, и ему это, кажется, нравится. И он вечно кричит мне что-нибудь вроде: «Отлично, Савамура!», или «Будешь так хмуриться — быстрее состаришься, Савамура!», и он так меня бесит! Все это ерунда, но он никогда не говорит, чего конкретно ждёт от меня! Он вздохнул и положил мяч обратно на колени, задумавшись. — Кошмар какой-то. Сугавара невольно улыбнулся, наблюдая за его собеседником. Ох, Тобио. — По-моему, твой брат мне нравится немного по-другому. Он для меня словно... — Сугавара умиротворенно вдохнул прохладный зимний воздух. — ...чудо. Я чувствую это, когда вижу его. Может, у тебя все не так, но рядом с твоим братом чувствуешь, что способен на все. Нет ничего замечательнее, и я уже давно такого не испытывал. Тобио подозрительно прищурился. — Да он чуть не заснул на тебе, когда вы впервые встретились. — Было дело, — рассмеялся Сугавара. Так и было, но, скорее всего, это был самый близкий его контакт с Даичи на ближайшее время. — Чувствовать это можно по-разному. Вероятно, он наложил на меня своё заклинание, и теперь я потерян для общества. Сугавара ухмыльнулся, а взамен получил каменное лицо Тобио. Так, а вот это было уже грубовато. — Я имею в виду, — пояснил Сугавара, наклоняясь на качели и глядя на Тобио, — что, возможно, однажды я ему признаюсь, но пока я рад и подождать. Он всю жизнь был терпеливым, и у него не было причин это менять. Пусть Даичи и занимал всего его мысли вот уже месяц, но одной встречи на свадьбе и примирения не хватало на что-то большее. Он мог с этим справиться. Но когда он вновь посмотрел на Тобио, выражение лица у него было не смирившееся, а полное неповиновения. Это его беспокоило. Очень беспокоило. Тобио умел бросать вызов обстоятельствам, когда хотел. — Ч-что такое? — посмел спросить Сугавара. Тобио поднялся с качели, и внезапно напротив Сугавары стоял решительно настроенный подросток с горящими глазами. — Ты ведь не собираешься вот так соблазнять моего брата, да? — совершенно серьезно спросил его Тобио, и Сугавара просто сидел и пытался понять, что происходит, что что что что-о-о. — Н-никого я не собираюсь соблазнять! И точно не Даичи, Боже... — Приходи в ресторан в воскресенье, — сказал ему Тобио с опасным блеском в синих глазах. Если бы Сугавара не знал этого мальчика, то решил бы, что тот собирался порвать его на части. — Закрывается он пораньше, Даичи начинает работать с документацией и забывает поесть. — Забывает пое?.. Тобио глубоко вздохнул и сжал волейбольный мяч. — Я тебе помогу, ладно?! Если мой брат хочет начать жить по-нормальному, ему нужен ты, и хрена с два я позволю ему упустить этот шанс. Мы заставим моего брата влюбиться в тебя. Сугавара должен был что-то сказать, должен был. Все это было неправильно. Тобио не мог со своим-то партнёром разобраться и перестать его пугать, а тут... роман? Для Сугавары? Может, он что-то сказал на свадьбе? Или Ноя был виноват? Или Юи что-то про него наговорила? Но только Тобио прекрасно знал Даичи. Нужна ли была Сугаваре информация от него? Да. Нужна ли была Сугаваре эта информация, чтобы завязать отношения? В идеале, да. Хотел ли Сугавара завязать отношения с Савамурой Даичи? Возможно... — Просто приходи в ресторан в воскресенье, — сказал Тобио, собирая свои вещи со скамейки и вновь поворачиваясь к Сугаваре, одаривая его смертоносным взглядом. — После пяти. Даичи любит рамен, да и вообще съест все домашнее, даже невкусное. Только не приноси ему ничего невкусного! Он заболеет, и все пойдёт насмарку. Аллергий у него нет, но он ненавидит селедку и не ест ничего сладкого... и... Тобио постепенно стих, собрал свои вещи и сбежал, — наверное, слишком смутился, чтобы говорить дальше. Сугавара его не винил, он и сам поступил бы так же. И все же. Не успел он и слова вставить, но каким-то образом эти тренировки с Тобио только что превратились в нечто совершенно новое.

* * *

Кому: Юи От: Сугавара Отправлено: (19:49) Что случается, когда люди влюбляются? Кому: Коуши От: ЭННОШИТА Юи Отправлено: (19:50) катастрофа. Кому: Юи От: Сугавара Отправлено: (19:58) Спасибо. Кому: Коуши От: ЭННОШИТА Юи Отправлено: (20:31) коуши, если что, это я пошутила. коуши. КОУШИ Я ПОШУТИЛА ... ладно, не пошутила. и все же!!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.