ID работы: 3518995

Мальчик-Который-Пропал-Без-Вести

Джен
PG-13
В процессе
868
Adari Amris соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
868 Нравится 257 Отзывы 381 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Гарри приходил в себя несколько раз, однако едва ли помнил что было вокруг. Мельтешение, голоса, образы — распознать их не получалось, да и на фоне раскалывающейся головы и затуманенного сознания не особо-то и хотелось. Все происходило будто во сне, в котором мальчишка просто пытался лечь удобнее, что ему совершенно не удавалось — словно что-то держало его в одном положении, а после он проваливался в пучину грез, снова утопая в блаженном небытие. Сколько раз это повторялось Гарри не мог бы сказать. Он сбился со счета, что, впрочем, было также неважно. Важно было узнать кто такой Том Реддл, немного имела значения книга о магических тварях, а остальное… Пробуждение было резким. Гарри открыл глаза и осознал, что выспался. Голова казалась тяжелой, но подобное пробуждение было для мальчишки не впервой. А вот просыпаться в белой палате было в новинку. Гарри оглянулся, разглядывая комнату. Школьный лазарет? Это не было похоже на Хогвартс, в Больничном крыле, насколько знал Поттер, комнат как таковых нет. Последнее, что помнил парень — кабинет Снейпа, где он с тремя гриффиндорцами выдавливал слизь флоббер червей, а потом встреча с женщиной, чье имя он, дурак, так и не спросил… Прокреаци. Он должен прямо сейчас отправляться в школьную библиотеку, отыскать необходимую книгу и разобраться наконец-то во всем. Дверь в комнату отворилась, впуская мужчину в белом одеянии. — Мистер Снейп, — Гарри казалось, что он привык к такому обращению, однако впервые эта фамилия прозвучала без отвращения (за исключением тех раз, когда к нему обращались некоторые профессора), что придало словам совсем другой оттенок. — Как себя чувствуете? — Прекрасно. Где я? — Все там же, где и были. Школа магии и волшебства Хогвартс. Меня зовут Янис Эмбер, я местный целитель-практикант, и мне предстоит узнать что же ты такое выпил, что оказался здесь. Диагностика не показала какого-либо определенного зелья, только остаточные следы некоторых ингредиентов — экстракта белладонны, полыни и лаванды. Интересное сочетание, они крайне редко встречаются в одном зелье. Ни на какие мысли не наталкивает? Возможно ты ел что-то необычное или со странным привкусом вчера? Гарри молчал. Неуверенно пожал плечами. — Нет, сэр. Ел я только в Большом Зале и не припомню, чтобы что-то показалось мне странным. Еда как еда. Гарри прекрасно понимал, что не смог бы не заметить, если бы кто-то подлил ему то зелье — вкус был слишком выделяющимся, не заметить такой было слишком сложно. Но не признаваться ведь в этом целителю. Откуда у четверокурсника рецепт зелья из Запретной секции, а главное — зачем ему оно? О существовании такого понятия, как «врачебная тайна» Гарри знал, а еще ему было известно, что это понятие исчезает, когда дело касается нарушения закона. — Почему я здесь? — Ты едва не умер прошлой ночью, — Янис посмотрел на Гарри так, будто это было очевидно. Впрочем, если исходить из того, что Гарри в больничном крыле, возможно, можно было бы прийти к таким выводам. — А когда я смогу вернуться на уроки? Янис усмехнулся на это: — Мы в свое время готовы были подольше полежать в больничном крыле, лишь бы не ходить на уроки. — Нам много задают, — сухо ответил Гарри. — Если отстану, потом ни в жизни не догоню программу. Эмбер ловко достал какую-то безделушку из кармана и кинул на пол, на лету трансформируя ее в большое удобное кресло, и тут же плюхнулся в него. — Нет такой программы, которую не удалось бы догнать, если делать хоть что-то. — Я был на домашнем обучении, так что сейчас и без того есть предметы, которые мне не преподавали. Янис заинтересованно посмотрел на парня, будто являлся философом и как раз обдумывал какую-то длинную интересную мысль, которую вот-вот собирался озвучить, но никак не мог подобрать нужные слова. — Я заканчивал не Хогвартс. Я учился в Норвегии, а после поступил в Британии в медицинскую академию. Норвежские программа и подход к обучению очень отличаются от британских, нам не преподавали некоторые вещи, которые здесь вбивали в головы так, что они были известны каждому. Но я занялся самообучением, потому что не мог позволить себе вылететь из самой престижной академии магического мира. И сейчас я здесь. — И насколько престижно потом быть целителем в школе? — фыркнул Гарри. — О, нет, забудь о школе. Здесь я временно, прихожу утром, отмечаюсь, делаю вид, что занят чем-то весь день и ухожу вечером. Это тоже определенный вид труда. Суть в том, что я оказался здесь. Доучиться до последнего курса и пройти распределение на практику в Хогвартс — вот что считается довольно престижным. Не так запарно, как в Святом Мунго. В общем, я там, где мне нравится. Гарри кивнул. И практикант, видимо, не считая необходимым добавить еще что-то, удобнее устроился в кресле, доставая из кармана то ли книгу, то ли толстый блокнот и начиная что-то в нем разглядывать. — Так когда меня выпускают? — напомнил о своем первом вопросе Гарри. — О, понятия не имею, — опомнился Янис. — Этим занимается мадам Помфри, спрошу у нее позже, когда она освободится. А пока у тебя перекантуюсь, если ты не против.

***

Из больничного крыла Гарри выпустили к обеду, убедившись, что он абсолютно здоров. И парень, с освобождением от оставшихся сегодняшних уроков, направился прямиком в библиотеку на поиски необходимой книги. На удивление поиски не отняли много времени, но плодов не принесли. Он нашел несколько экземпляров книги Саламандера «Фантастические звери: места обитания», но они были уже переизданными версиями, в которых не было не слова о Прокреаци… Он подошел к мадам Пинс, надеясь, что ей известны другие книги написанные мистером Саламандером… Но он написал лишь одну книгу, и переиздавал ее n-ное количество раз. Также библиотекарь с радостью сообщила, что в прошлом году автор посещал Хогвартс и даже оставил последний экземпляр книги в библиотеке, поэтому если Гарри хочет… Но Гарри не хотел. Ему не нужен был отредактированный вариант, ему нужен был самый первый. — Извините, у вас нет никаких контактов Ньюта, чтобы я мог ему написать? Мне бы очень хотелось пообщаться с ним на счет одного магического существа… Увы, он не упоминал о нем в своей книге, но я уверен, что Саламандер должен знать о нем. — Что ж… Думаю, ты можешь подойти ко мне на днях, я постараюсь найти адрес Ньюта. Мистер Саламандер всегда рад пообщаться о магических тварях. — Спасибо, мадам, это очень мне поможет! На этом слизеринцу пришлось переключить свое внимание на домашнее задание — завтра предстояло отсидеть лекцию по Трансфигурации, эссе на которую все еще не было готово.

***

Показавшись в Большом Зале на ужине, Гарри не без удивления словил на себе прожигающий взгляд декана. Парень затормозил, встречаясь взглядом с отцом, фыркнул и направился к столу. Он пришел сюда ужинать, а не играть в гляделки с зельеварами. Однако по дороге в гостиную путь Гарри преградил Северус Снейп собственной персоной. И как он только все успевает?! Слизеринец сам видел, что декан сидел на своем месте, когда первый покидал Большой Зал! — Мистер Снейп, — казалось, зельевар никогда не смирится с тем, что приходится кого-то называть собственной фамилией. — Потрудитесь объяснить ночное происшествие. Гарри пожал плечами. — Случайно смешал экстракт белладонны, полынь и лаванду, — простодушно ответил парень, отшучиваясь. Зельевар последний во всем замке, кому мальчишка станет выкладывать все. Северус нехорошо прищурился. — Я знаю, что ты как-то во всем этом замешан. И тебе известно что это было. — Боюсь вас огорчать, сэр, — без капли уважения проронил уставший слизеринец. — Но мне нечего вам рассказывать и я ужасно устал. Хотелось бы лечь пораньше, чтобы не проспать завтрашние пары. Спокойной ночи. — Минус пять баллов со Слизерина за неуважение, — только и мог ответить на это Снейп. — Имей ввиду — я узнаю что ты задумал, и тогда тебя ждут огромные неприятности. И, эффектно взмахнув подолом мантии, зельевар развернулся и быстрым шагом направился в подземелья. Засыпал Гарри с неоднозначными мыслями об ушедшем дне. С одной стороны, он выяснил некоторые моменты, с другой же стороны он вновь в тупике…

***

На следующий день все пошло своим чередом, будто и не было никакой встречи с его прокреаци и никакой новой информации. Гарри отсидел Трансфигурацию, Прорицания, Историю Магии и отправился со всеми на Уход за Магическими Тварями. Хагрид рассказывал им о каких-то новых животных, которых нашел где-то, и сообщил, что в течение следующего месяца за каждым учеником будет закреплена одна из этих животинок, а на уроках они будут заботиться об этих созданиях. Эта новость не особо порадовала учеников, многие из которых не имели никакого желания прикасаться к непонятным тварям. Гарри не особо вслушивался, лишь записав, как стоит ухаживать за животными, названия которых даже не запомнил. А по окончанию урока Хагрид попросил его задержаться. — Я слышал о том, что произошло вчера… Все учителя слышали. Я бы хотел поговорить с тобой вечером, перед ужином. Не заглянешь ко мне на чай? Снейп-младший был удивлен внезапным предложением. Хагрид — их учитель великан — был неординарным. Но он был добр к студенту, и всегда добавлял баллы за правильные ответы, позволяя уравновесить снятые отцом баллы. Он был едва ли не единственным преподавателем, который так спокойно награждал Слизерин. — Да, сэр, — просто сказал Гарри и криво улыбнулся в ответ на улыбку Хагрида. После обеда Снейп наведался к мадам Пинс, но она попросила его подойти завтра — пока что ей не удалось найти адреса мистера Саламандера, но она знает, у кого можно спросить, поэтому к завтрашнему дню он будет найден.

***

— Проходи, — великан отошел от двери, пропуская Гарри в дом. — Присаживайся, я как раз собирался ставить чайник. Снейп прошел к столу и уселся на большой, по сравнению со школьными, стул. Мебель у профессора УзМС была соответствующая его размерам. Гарри оглядел пространство дома, отмечая, что не ожидал, что внутри так мало свободного пространства. С потолка свисали сушеные грибы и разные травы, полочки были заставлены множеством разных банок с жидкостями непонятного назначения — быть может какие-то продукты питания, или настои… Гарри заметил полку с котелками и задумался что великан может в них готовить. Он не был похож на человека, который сильно увлекается варкой зелий. Или все-таки был?.. Дальше стоял небольшой стеллаж с книгами, и Гарри пробежался взглядом по корешкам. — Можешь подойти посмотреть, если интересно, — сказал Хагрид, замечая взгляд парня. — Я схожу, наберу воды и вернусь. И полувеликан покинул дом. Не зная чем еще себя занять, Гарри подошел к книжкому шкафу, разглядывая книги. Большинство из них были довольно потрепанными, видавшими не один десяток лет, и лишь единицы, стоявшие на самой верхней полке, сохраняли идеальное состояние. Но взгляд Гарри зацепился совсем не за те красивые экземпляры, стоящие наверху, он в упор смотрел на книгу, стоящую на полке, немного выше его головы. «Фантастические звери и места их обитания». Гарри затаил дыхание, приподнимаясь на цыпочках, чтобы достать книгу с полки. Хоть бы это было первым изданием… Образец был достаточно потрепанным, выглядя соответственно ожиданиям слизеринца. Снейп открыл книгу и почувствовал, как сердце забилось громче и сильнее, а по телу пробежала дрожь. «Издание первое Ньютон Артемис Фидо «Ньют» Саламандер» — гласила первая страница. Гарри быстро листнул на страницу содержания и его руки начала пробивать крупная дрожь, когда мальчик увидел это. «… 21. Прокреаци …» В этот момент в дом вдруг вернулся Хагрид. — Что, понравилась книга? — усмехнулся великан. Гарри тяжело перевел взгляд на профессора. Кивок головы дался ему с трудом. — В Хогвартсе есть такая же, но поновее, дополненная… — Можно мне взять эту? Пожалуйста. Я верну, правда, хоть завтра верну… Хагрид удивленно посмотрел на студента. Обычно ученики не любили старые книги, да и вообще мало кто из них в принципе любил книги. Но чего профессору не было жалко для детворы — так это учебников. Он и сам их очень любил, даже самых страшных и кусающихся. — Если хочешь — бери, конечно. Вернешь, как прочитаешь, не обязательно прям завтра. Сейчас, я поставлю чайник… Гарри на негнущихся ногах вернулся к столу, заняв все тот же стул, и бережно опустил книгу в школьную сумку. Хагрид удивленно проследил за поведением мальчика, но ничего не сказал. Мальчишка знал довольно много о волшебных существах, всегда отвечал на его уроках, так для такого ученика и любимую книгу дать не жалко. А Саламандер хорошо писал. Хагрид сомневался, что информация в учебнике будет хоть сколько-то новой для такого студента, но если тот хотел…

***

Гарри провел у Хагрида час, пока не пришло время отправляться в Большой Зал на ужин. Тогда профессор и слизеринец направились в замок. Гарри был благодарен Хагриду за проявленное внимание и участие — великан переживал о здоровье мальчика. Учителей взволновало внезапное непонятное отравление. Дело могло дойти до Министерства и тогда… Гарри успокоил профессора, убедив, что теперь все хорошо, а сам парень следит за тем что и где ест, да и больше никто не пытается, кажется, ничем его напоить. Потом они еще немного поговорили о разных зверушках, которых Хагрид представлял на своих уроках и уходе за ними, и продолжили этот разговор на пути в Хогвартс. На протяжении всего ужина Гарри ловил на себе взгляды отца, не понимая чем они обоснованы. Сегодня он не виделся с профессором на уроках, и вообще не имел возможности (слава Мерлину) общаться с ним, даже заработал баллы для факультета… Впрочем, Гарри постоянно вспоминал о книге, лежащей в сумке, и эта мысль делала его счастливым. Еще один шаг на пути к разгадке… Оказавшись наконец-то в гостиной факультета Гарри чувствовал легкое волнение, открывая книгу на необходимой странице. «Прокреаци Категория по классификации ММ: ХХХХ Прокреаци ищут по всему магическому миру детей, халатное обращение с которыми способно привести к необратимым последствиям, забирают их и воспитывают самостоятельно. Когда-то их племя в Шотландии насчитывало сотни существ, и они вынуждены были скрываться — сердца прокреаци являются ингредиентами в так называемом зелье бессмертия Гровиана. До сих пор достоверно неизвестно способно ли это зелье действительно наделить человека вечной жизнью, но те немногие, которым известно об этом древнем рецепте, готовы годами искать прокреаци, чтобы проверить. Прокреаци связаны с ребенком, которого воспитали. После совершеннолетия подопечного, его отправляют в магический мир, иногда заменяя воспоминания о себе ложными. Впервые о прокреаци стало известно, когда в середине двадцатого века Джон Стивенсон заявил, что воспитывался ими, принявшим облик его родителей, погибших пятнадцатью годами ранее. Это было первое упоминание о том, что древний миф имеет право на жизнь. Впрочем, многие посчитали Джона сумасшедшим, и лишь фанатики мысли о бессмертии восприняли эту новость как призыв к началу охоты.» Гарри перечитал несколько раз всю предоставленную информацию. Он надеялся, что книга даст ответы на его вопросы, и она ответила на часть из них, но появившихся вопросов было больше. Кто-то, кто жаждет приготовить зелье бессмертия… Действительно ли это зелье способно сделать человека бессмертным? И почему все-таки прокреаци сказала ему опасаться? Реддлу нужен Гарри? Чем так привлекательны дети, которых воспитали прокреаци? Почему ему просто не стерли память, как большинству? Снейп глубоко вдохнул и тяжело выдохнул, откидываясь на спинку стула. Надо искать дальше. Джон Стивенсон. Стоит отыскать о нем информацию. Если мужчина все еще жив, можно было бы постараться связаться с ним, у него было столько лет чтобы найти какую-то информацию, — Стивенсону наверняка известно больше, чем Гарри. Он займется этим позже, завтра после уроков, а сейчас он заслужил поспать. Засыпал юный Снейп с улыбкой на лице.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.