ID работы: 3520594

Белая чёрная магия.

Джен
R
Завершён
286
автор
Размер:
368 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 148 Отзывы 161 В сборник Скачать

7. "Завтра уже наступило".

Настройки текста
*** - Выпейте зелье, профессор. К тому же, давно пора сменить повязку, - сказала Гермиона, решительно приближаясь к Снейпу с кубком дымящейся жидкости. Под невнятное бурчание зельевара девушка сняла с его плеча верхнюю мантию и стала расстегивать рубашку. Рон стоял на пороге и наблюдал с показным равнодушием. Снейп всё же не выдержал заботы и дёрнулся, выхватив из кармана палочку. Мантия упала на пол. - Уйдите, Грэйнджер! Вы считаете меня своей игрушкой? – огрызнулся профессор, но было заметно, что гордость стоит ему немалых усилий. – Уйдите, или мне придётся… - Экспелиармус! – крикнул от дверей Рон, не дожидаясь, когда его подруга окажется в опасности. Палочка Снейпа повисла в воздухе, и Гермиона методично убрала её в свой карман. - Вот так-то лучше, - подошла она к зельевару, мимоходом улыбнувшись Рону, и стала спокойно перевязывать рану обычными магловскими бинтами, которые достала из бездонной сумки. - Сюда бы бадьян, - вздохнула волшебница, и Снейп ответил: - На кухне третий шкаф слева. - И Вы молчали? Вот как мы должны Вас лечить? - Так может, Вы и не должны? – зло спросил профессор, хотя уже и не сопротивлялся. – Я в состоянии лечиться сам. - Да, только сначала дойдите до кухни. Рон, тащи лекарства! – и её приятель послушно пошёл за настойкой. Пока Гермиона снимала повязку, зельевар вытащил из её мантии свою палочку, и девушка посмотрела на него, как на маленького ребёнка. - Всё же, это принадлежит мне, - почти смущённо сказал Снейп и вдруг улыбнулся ей. Подошёл Рон с пробирками, и Гермиона промыла профессорскую рану целебными зельями. - Вам пора спать, - Снейп глядел на неё в упор, сдерживаясь от благодарностей. - Да, мы сейчас уйдём, - успокоила его девушка, поднимая с пола мантию. Из внутреннего кармана выпал обрывок колдографии и сразу приковал к себе взгляд волшебницы. Красивая молодая женщина, чем-то даже похожая на Гермиону, широко улыбалась, встречая влетавшего с края фото малыша. Он быстро появлялся на крошечной метле и тут же исчезал, очевидно, в другой половине кадра. Гермиона это фото знала. То самое, половинку которого они нашли в кабинете Сириуса Блэка, вместе с частью письма Лили Эванс. - Это мать Гарри, - Рон бесцеремонно ткнул в кадр, - я видел в его альбоме. - Я знаю, Рон, - Гермиона и сама не сомневалась, что этот маленький черноволосый мальчик, еще без очков, это Гарри в детстве. – Профессор, так это Вы? Вы обыскали штаб-квартиру Феникса? Для чего? - Что вы унесли Волдеморту? – грубо спросил Уизли. - Я взял только фото, - слабо ответил Снейп. - Вам-то оно зачем? Взгляд профессора сказал всё без слов. - Пошли спать, - буркнул Рон и вытащил растерянную Гермиону за дверь. – Скоро уж рассветёт. - Тем лучше, - обрадовалась его подруга, когда они устраивались в спальне. Здесь тоже были волшебные окна, и Рон возился, убирая их. Оба надеялись завтра увидеть Гарри. Уснуть так и не получилось, поэтому ребята решили осмотреть дом, но им были доступны лишь два коротких коридора с множеством неподдающихся дверей – на первом и втором этажах, открытая гостиная и кухня. Пришлось им вернуться к зельевару. Гермиона облегченно вздохнула, видя, что профессор пьёт её зелье без язвительных комментариев, и снова спросила: - Что должно быть с Гарри? - Быть.., - протянул Снейп, - а я не могу знать, что с ним должно быть. - Но вдруг его надменный тон как рукой сняло. – Всё уже было, - сказал он загадочно, совсем как профессор Трелони. - Но вы поясните нам? - Нет, не поясню, мисс Грэйнджер, - Снейп начал раздражаться. - То есть Вы ничего не хотите нам сказать? – Гермиона тоже выходила из себя. - Хочу. – Зельевар посмотрел прямо в глаза девушке и прищурился. Волшебница увидела в его глубоких темных глазах пронзительную тоску. Секунда молчания, за которую могла незаметно пролететь вечность, оборвалась его шумным выдохом. – Я хочу Вам сказать, мисс Грэйнджер, что Гарри – мой сын. Гермиона даже не нашлась, что ответить, а Снейп всё так же смотрел в её изумлённые округлившиеся глаза. - Профессор Снейп, - Рон достал свою палочку, - или отвечайте, что с нашим другом, или…или… - Или что? – насмешливо спросил Снейп. - Или прекратите держать нас здесь! – в отчаянии заорал Рон, понимая, что ему не по силам тягаться с зельеваром, даже когда тот ранен. - Что, простите, мистер Уизли? Я вас держу? Я вас даже не приглашал. Ввалились в мой дом, ковёр испортили..., - ответил Северус, глядя на пятна сажи возле камина. Рон подумал, что профессор сейчас обрушится на них с тирадой, но Гермиона уже заметила в глазах Снейпа странные огоньки. Его явно забавляло их неведение, но чего-то он боялся и сам. Ученики переглянулись и вскинули свои волшебные палочки, направив прямо на профессора. - Отвечайте, что будет с Гарри! Тот презрительно поморщился. - Кажется, вы оба занимались прорицаниями, и даже более успешно, чем моим предметом. Кофейку налить? Спасибо за зелье, мисс Грэйнджер, - он допил варево из кубка и холодно взглянул на неё. – Впрочем, я знаю, как Вас благодарить. Профессор порылся в карманах и достал старинный ключ. - В левый коридор до упора, - Снейп махнул рукой, и в стене за дверью появилась арка. – Это моя библиотека, - ответил он на ждущее молчание Гермионы, глаза девушки заблестели. - Так… Уизли..., - профессор смотрел на него, склонив голову набок, и волшебница поняла: ему просто надо убрать их обоих с глаз долой! Девушка сразу пришла на помощь учителю. - Можно я возьму Уизли с собой? - О да, разумеется, ему тоже будет полезно, - Снейп едва скрыл усмешку, но всё же рад был, что они оба исчезли за дверью. А Рон Уизли радовался возможности всё обсудить. - Вроде говорит, как нормальный, ты слышала? И такую чушь несёт при этом! Ну и ладно, а то я уж подумал, что столько огневиски ему ни в одном глазу, - Рональд фыркнул. - Рон, - странным голосом произнесла Гермиона, - он трезв. - Ну конечно, - усмехнулся Рон. – А бутылки? - Не знаю, может быть в них вовсе не виски, - задумчиво ответила девушка. - А что? Тыквенный сок? – Рона как током ударило, - Или ты хочешь сказать, что…что Гарри.. что это правда? - Давай дождёмся Гарри, - вздохнула Гермиона, - у Снейпа болевой шок, он бредит, мало ли, - но глаза её выдавали сомнения. Рон застыл на месте и, наконец, промычал что-то, размахивая руками, то в сторону комнаты, то перед собой, словно пытаясь изобразить Гарри жестами. - Я поняла тебя, - волшебница открыла дверь библиотеки. Дальше они молча обходили стеллажи, порой не скрывая восхищения. Гермиона незаметно положила несколько книг в свою крошечную бездонную сумку, которая висела на её плече, практически не имея веса. На самом же деле там умещались целая библиотека, гардероб, ингредиенты для практически любых зелий, магловские мелочи, опять же, на все случаи жизни, и ещё много всего. Разрешения у профессора она не стала спрашивать сознательно, потому что эти книги должны были помочь с одной догадкой. Но сейчас им с Роном предстояло или попытаться лечь спать, или снова пойти к зельевару. Ученики нашли его в кухне.        *** - Профессор, у Вас есть сова? - Нет, - и его бесцветный тон чуть не погасил пламя в глазах Гермионы. - А поблизости? Может, почта? Или совятня? Снейп прищурился и ровно также ответил: «Нет». Гермиона начинала раздражаться, и зельевар махнул палочкой: волшебные окна исчезли, свернувшись, как экран проектора, и взорам предстала истинная картина. В крайнем окне, которое уже убирал Рон, была та же серая стена, по-видимому, другого крыла дома. В другие же открывался большой заброшенный, заросший бурьяном, пустырь с развалинами хозпостроек. С одной стороны прямо над ним торчали грязные трубы какого-то завода, зиявшие сейчас над предрассветной чернотой ночи. - Как… как мило у Вас тут, - Гермиона сдержала своё удивление, Рон вглядывался в пустырь с ужасом. - Магловская окраина Лондона. Паучий тупик, - пояснил профессор. Рон, было, успокоился, услышав слово «Лондон», и тут же поморщился от названия улочки. - Почему Вы не приведете его в порядок? – спросила девушка, и зельевар презрительно фыркнул: - Наколдую лужайку и подпишу «Добро пожаловать к Снейпу»? Уизли подавил смешок, представив, как учитель поливает цветочки, непременно розовой лейкой, и улыбается прохожим; но серьёзно спросил: - А как же Вы отсюда… остаётесь на связи? Гермиона не могла не заметить, что Снейп рефлексивно коснулся предплечья. - У меня есть транс-почта. - Что? – в один голос спросили юные волшебники. - Транс-почта, теперь это редкий канал связи, - Снейп кивнул на самую обычную магловскую плиту в углу кухни. – Кладёте сверху пергамент, и он трансгрессируется. Но не советую ей пользоваться, - есть существенный недостаток, - она указывает обратный адрес. Если Хогвартс уже захвачен… - То всем нам крышка, - закончил за него Рон. - А если не в Хогвартс, - Гермиона уже окунала перо в чернила, - как этим пользоваться? - Давайте Ваше письмо, - сказал ей профессор, и девушка быстро дописала: «Отвечать только совой». - Куда Вы его отправляете? – спросил он. - В «Нору». - Ко мне домой? Зачем? – удивился Рон. - Ты забыл, что твоя семья в Ордене? - Да, но… Зачем писать им из Паучьего тупика? - Я написала, что с нами всё в порядке, Рон! - А если они нагрянут сюда! - Но им надо знать! - Хватит препираться! - рявкнул Снейп, швырнув пергамент на плиту. Свиток тут же сгорел без следа. - Профессор, а Вы уверены, что его прочтут? – Гермиона недоверчиво обернулась. - Прочтут, - сказал Снейп и сел за стол. – Молли изрядно поломает голову, как Вы здесь оказались… Впрочем, она ещё ничего не знает, - мрачно добавил он, потянувшись к огневиски. - А что, если члены Ордена и правда нагрянут сюда? – Гермиона отвлекла его и незаметным взмахом палочки подвинула бутылку на другой край стола. - Уизли? Нет, обычным летучим порохом сюда не попасть, нужно специальное заклятье. А трансгрессировать на пустыре невозможно. Если, конечно, они не станут ломиться через плиту. Что врядли, - Северус покосился на маленькую дверцу духовки. - А на мётлах? - Молли не пойдёт на такой риск. - С чего Вы взяли? – вспылил Рон. - С того, что у неё есть дела поважнее, - холодно ответил Снейп. – Лучше подумайте, как оповестить её обо мне, - он поднялся и пошёл к двери, шелестя мантией. - Рита Скиттер! Точно! – вскрикнула Гермиона, и Северус обернулся. Зельевар сосредоточенно посмотрел прямо в глаза девушке, и в его глазах зажёгся слабый огонёк. - Нам нужна статья в «Ежедневном Пророке», - пояснила волшебница. Снейп кивнул. - Да. Но сейчас отправляйтесь спать. - Но… мы бы успели в завтрашний номер. Возможно. - «Завтра» уже наступило, - Снейп всё ещё смотрел прямо в её глаза. Видимо, он хочет дождаться Гарри, - подумала Гермиона, со вздохом выходя из кухни. А ведь транс-почтой наверно можно было написать Рите. Хотя и рискованно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.