ID работы: 3524481

Ирония судьбы или очередное перемещение во времени

Смешанная
PG-13
Заморожен
30
автор
Размер:
13 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 2 «Неприятности, которые сами находят тебя»

Настройки текста
Они очнулись по средине коридора. Голова невероятно гудела, перед глазами все также расплывалось, земля была твердой, но ощущение невесомости никак не покидало. Первым очнулся Джеймс, который уже сидел на полу, теребя свои глаза, разглядывая при этом местность. Затем поднялся Сириус и Люпин. У Лили не было сил сказать ни слова, поэтому она так и осталась лежать. — Почему мы в коридоре? - охрипшим голосом спросил Сириус, после чего еле как встал. — Видимо зелье оказалось неверным, вот и результат. Такое бывает, при очень сложном процессе. - Ответил невозмутимый Римус, еще более уставшим голосом. — А почему тогда Питер не с нами? Он ведь тоже выпил зелье? - Спросил Джеймс.
 У Лили наконец-то стали появляться силы для того, чтобы сказать хоть пару слов. — Он не выпил, - слова давались ей невероятно сложно, казалось бы, это короткое предложение забрали у неё последние силы. Дальше дышать стало очень сложно, легкие сжимались изнутри, в голове повис гул. — Вот ведь маленький гад, бросил нас. - Буркнул Сириус. — Ладно, нечего валяться, идем обратно в спальню, посмотрим, что было не так с зельем. Джеймс и Сириус кивнув, встали, подавая руку Лили. Но она, к всеобщему удивлению никак не отреагировала. — Лили? С тобой все в порядке? - Спросил обеспокоенный Джеймс. Но она все также лежала. — Лили? - Джеймс опустился возле неё и поднял рыжую голову. — Лили? Ты слышишь меня? Джеймс запаниковал и стал теребить её, пытаясь привести в чувства. — Лили? Лили? - Кричал он. — Что вы стоите?! Римус, Сириус, доставайте карту, ищите мадам Помфри! Посмотрите где Филч! Нужна срочно доставить её к ней! Поттер поднял Эванс на руки и теперь с ужасом в глазах выжидающе смотрел на Римуса, который исследовал карту. — Таак, Мадам Помфри у себя, Филч отсюда далеко, можно идти. — Все, отлично, Лунатик, будь постоянно на чеку, держи карту! Все побежали в больничное крыло, но не успели они добежать и пару метров, как явилось что-то очень странное. Впереди шли два школьника, которых не было на карте, да и к тому же, после отбоя. — Их нет на карте! - вскрикнул Люпин, Сириусу и Джеймсу. — Их нет! Сириус обернулся, выхватил карту у Римуса и принялся сам разглядывать её. — Чертовщина какая-та… - нахмурившись сказал он. — Может с картой проблемы? Чары истекают? — Карта никогда не ошибается, - мгновенно ответил Джеймс, держа обезвоженную Лили в руках. — Джеймс, тут явно что-то не так! Карта не показала этих парней, а это уже что-то значит… — Мы не можем терять времени, нам нужно к Мадам Помфри! По пути разберемся. - Джеймс снова двинулся в сторону больничного крыла, потащив за собой друзей. По дороге они встретили неизвестных учителей, которые смотрели на них словно на сумасшедших. Они также были не изображены на карте, отчего ребята запаниковали еще больше. — Джеймс! - воскликнул Сириус, после очередных проходящих мимо студентов старших курсов, которых они не знали. — Тут явно что-то не так! Сейчас нам не к мадам Помфри, а к Дамблдору, кажется мы что-то натворили. - Джеймс только хотел что-либо возразить, как Сириус опередил ход его мыслей. — Не волнуйся, он и твою Эванс спасет! Очень нехотя Джеймс согласился и они все умчались к Дамблдору. Добежав до Горгульи, они вспомнили, что требуется пароль. Не имея понятия, что делать дальше, они тупо остановились и стали думать. — Будем ждать, пока кто нибудь не зайдет или выйдет. - Предложил Римус. — Думаю нам сейчас на глаза не попадаться, кажется напортачили мы серьезно… — Тогда спрячемся за углом, а когда вход откроется быстро забежим в него. Все согласились, отошли за угол и стали нетерпеливо ждать, в частности Поттер, который держал на руках Лили. Напряжение с каждой минутой возрастало, каждый то и дело постоянно оглядывался за угол, в ожидании увидеть проход открытым. Через 15 долгих минут долгожданный проход открылся, выпуская мужчину, в черной мантии, которая колыхалась на ветру, создавая эффект летучий мыши. Черные сальные волосы прятали все лицо. Он очень быстро удалился, давая шанс пробраться мародерам. Мужчина показался мародерам очень знакомым, но на этом они решили пока не зацикливаться. Дождавшись, пока тень мужчины скроется, они поспешили к проходу. Римус добежав самым последним, еле как успел, можно сказать, ему повезло всего на секунду. Горгулья скрылась с мародерами и теперь они стояли возле большой двери. Не забывая в такую критическую минуту о правилах приличия, ребята постучались, после чего услышали спокойный голос «Войдите». Дверь отперлась, запуская внутрь мародеров. Осмотревшись по сторонам, они не заметили никаких изменений, с последнего их визита к директору. Посередине стоял стол, а за ним сидел старый волшебник, в серебристый мантии и длинной бородой, которая делала его невероятно сказочным. Вид Дамблдора удивил мародеров. Он заметно постарел, на лице появились новые морщины, а старые углубились. Рука, которая лежала на столе почернела, словно у мумии. Как только профессор увидел, кто перед ним стоит, его брови поползли вверх, а глаза расширились. До этого, писавший что-то, он замер, переводя взгляд то на одного, то на другого. Мародеры такой реакции директора не ожидали, «И что в них не так» подумали они. Минуту они стояли и не осмеливались сказать ни слова, терпя странный взгляд на себе старого директора. — Директор? - начал Римус, нарушая тишину. Но Дамблдор всего лишь поднял вверх ладонь. Директор встал и приблизился к мародерам и Лили, которая лежала обессиленная на руках Джеймса. То, что директор Хогвартса, который был всегда абсолютно спокоен, теперь смотрел на них с тревогой и шоком, очень испугало ребят. — Директор? - не вытерпев снова начал Римус. — С вами все в порядке? Дамблдор все смотрел на них, а затем хриплым, спокойным голосом сказал: — Люпин? Блэк? Поттер? - со вздохом в голосе ответил он. — Неужели это вы? Мародеры переглянулись взглядом, который говорил «Он совсем свихнулся?», но ничего не ответили старому директору, который видимо уже постепенно начал сходить с ума. — Да, мы. - Ответил Блэк, все также смотря то на друзей, то на директора. Директор, после того, как убедился, что люди, стоящие перед ним настоящие, поплелся обратно к своему креслу. Сев на место, он закрыл лицо ладонями, оставив недоумевавших студентов. — Директор Дамблдор, в чем дело? - спросил Поттер, который начал было уже раздражаться такому поведению. — Нам нужна ваша помощь, Лили потеряла сознание, нам нужно помочь ей! Директор поднял на них сконфуженный взгляд, полный страдания с остатком былого шока. — Откуда вы? На этот раз ребята точно поняли, что он сошел с ума. — Откуда? Профессор, мы учимся здесь, а вы наш директор, директор школы Хогвартс, - начал объяснять Джеймс, словно слабоумному ребенку. — Это я прекрасно знаю, спасибо, Джеймс. Но как вы здесь появились? — Очень просто, у вас на входе стоит горгулья, и когда оттуда вышел человек, мы забежали к вам, так как нам нужна ваша помощь! - Пояснил Блэк, который уже начал терять терпение. — Помощь? Что же вас привело сюда? - Казалось бы, директор оправился после несколького минутного потеря разума и сейчас в полном порядке, но его брови все также стояли высоко, создавая складки на лбу. — Помогите Лили, директор. Она потеряла сознание, когда мы… - Поттер чуть было не проговорился на счет зелья, но пнувший ногу Сириус помог Джеймсу понять, о чем он говорит. — Когда вы что? - Дамблдор привстал, отчего мальчики еще больше запаниковали. Говорить о зелье, которое они украли, нарушая тысячи законов, значило бы подписать соглашение о своем вычисление из школы. — Когда мы… Эээ… — Молодые люди, говорите как есть, чтобы спасти вашу подругу, мне нужна правда чистой воды. Поняв, что врать бесполезно и очень опасно, они рассказали все как было. Во время их рассказа, Дамблдор очень напрягался, вслушиваясь в каждое слово. А после того, как они покончили, директор молча встал, наколдовал носилки для Лили и положил её туда. Как только Лили оказалась на носилках, а носилки леветировались в воздух, он начал колдовать над студенткой, взмахивая палочкой над её головой и над сердцем, при этом бормоча заклятия. Процесс был очень долгий, уставшие ребята уселись на пол, опираясь об стену и теребя в руках волшебные палочки. Дамблдор, сказал последние заклятие и провел в воздухе по всему телу, приводя Лили в сознание. Мародеры заметив, что подруга пришла в себя, поспешили к ней. — Ты в порядке? - первым делом спросил Поттер, держа её руку в своей. — Да, - слабо ответила она, приподнимаясь с носилок, которые уже опустились на пол. — Все хорошо, где мы? Что случилось? - её глаза широко распахнулись при виде кабинета директора. — Мы решили, что лучше будет отправиться к Дамблдору, но что случилось, мы сами еще точно не знаем. - Сказал неуверенно Блэк. — И правильно сделали. - Сзади донесся голос директора, который расхаживал туда-сюда, потирая свои виски. — Сдается мне, у вас случились серьезные неприятности. Испуганные взгляды мародеров прицепились к директору. Дамблдор устало вздохнул и медленно принялся говорить: — Вы в курсе, что делали древнейший обряд зельяварения? — Да, - негромко сказал Джеймс. — И что имели представление какому риску поддаетесь, если хоть что-то сделаете неправильно? — Нет, - еще тише сказал Джеймс. — Тогда все понятно, - напряженно ответил Дамблдор и вздохнул. — Вы знаете, какой сегодня год, мистер Поттер? Джеймс взглянул на друзей, те смотрели на него еще более странным взглядом. — 1976? - спросил недоумевавший Джеймс. — В этом вся и проблема, 1996! Повисла тишина, которую не решался нарушить никто. Все переглядывались со стеклянными глазами и застывшими выражениями лица, никто не хотел верить… — Я так понимаю, вы мне не совсем верите, но давайте я вам объясню почему так вышло. Это займет долгое время, поэтому вам лучше присесть. Дамблдор наколдовал кресла и указал на них ребятам, они медленно поплелись и сели, никак не отходя от шока с недоумением. — Ваш обряд зелья принадлежит очень древней магии. Я знаю книгу, которую вы украли, Поттер. - На этом он метнул своими голубыми глазами в сторону Джеймса. — Ваше зелье еще с самого начала варилось неправильно, заклинание произнесено в конце, а не в начале, за счет чего произошел сбой. Ингредиенты перепутались, многие вы забыли, в общем, в вашем котле варился полнейший хаос. А завершило все это, не только заклинание, которое было произнесено не вовремя, так еще и не правильно. - Снова повисла тишина, каменные лица студентов оставались прежними. — Теперь вы понимаете, что наделали? Что оказались в другом измерении? — Как вы нам докажете, профессор? - с вызовом спросил Сириус. Дамблдор сохранял полное спокойствие, ни одна мышца на его лице не дернулась. — Если хотите убедиться, переступите порог моего кабинета и прогуляйтесь по замку, мистер Блэк, - все таким же спокойным голосом произнес Дамблдор. Ребята поверили, но в голове до сих пор не укладывалось, как такое вообще возможно? — И что нам теперь делать, профессор? - осторожно спросил Люпин. — Знал бы я, что вам теперь делать… - устало сказал директор. — В магическом мире перемещение во времени карается азкабаном и стиранием памяти… Любое вмешательство во времени может перевернуть верх дном настоящий мир. Поэтому, для начала хочу предупредить вас, никто кроме нас не должен знать об этом! — Как мы вернемся обратно? - панически спросила Лили, не следя за своим тоном, который был очень резок. — Неужели мы останемся тут? Навсегда? Глаза Лили были широко распахнуты, в них виднелись слезы, которые она с силой держала в себе. Паника, которую охватила Лили обошла стороной мародеров, они лишь немного встревожилось. — Мисс Эванс, прошу вас, успокойтесь, - призвал Дамблдор. — Мы обязательно что нибудь придумаем, вернем вас обратно. — Но как? - Не в силах сдерживать больше эмоции, она дала волю слезам. Дамблдор молчал. Он сидел и задумчиво хмурил брови. После несколько минутной истерики Лили и молчания Дамблдора, директор все таки начал разговор. — Я так полагаю, вы попали сюда с помощью зелья, - все кивнули, — значит, чтобы вернуться обратно вам нужно противоядие. Дамблдор резко встал, направился к камину и взяв щепотку с рядом стоящей посудой крикнул «Можно вас на минутку, профессор.» Директор повернулся в сторону ребят, те стояли неподвижно, лишь красное лицо Лили выражало переживание. Через минуту, в камине сквозь зеленое пламя вышел мужчина средних лет. Сальные волосы, крючковатый нос, широкие плечи и длинная черная мантия. — Звали, директор? - спросил мужчина. Как толкьо он задал этот вопрос, его взгляд упал на мародеров. Снейп замер, словно в него попали заклятием. Глаза расширились, рот был приоткрыт, а физиономия его лица выражало шок и недоумение. — Что за…? - пробормотал он. — Северус, я вам сейчас все объясню. За пару минут, Дамблдор рассказал Снейпу положение ребят, особенно он подчеркнул то, что нужно противоядие. Но Снейп и глазом не моргнув, все также стоял и смотрел на гостей из прошлого. С ребятами все обстояло хуже, они выглядели не лучше Дамблдора и Северуса вместе взятых. — Сев… - тихо проговорила Лили, сжимая рот ладонью, от чего у Северуса заиграла жилка на щеке, взгляд стал растерянным а глаза покраснели. — Лили, - еще тише ответил Северус. Повисло молчание, все ожидающе смотрели друг на друга, стеклянный взгляд Снейпа был устремлен только на одну Лили. — Северус, послушайте, нам нужно, чтобы все это осталось между нами. - Твердо заявил Дамблдор, не обращая внимания на немного мокрые глаза Снейпа. Профессор зельеварения наконец-то отлепился от Лили и теперь смотрел на директора еще более растерянным взглядом. — Я прекрасно это понимаю, профессор, но как нам скрыть их? - На этом Северус уже пришел в себя и теперь высокомерно смотрел на мародеров. — Нам понадобится хитрость и ловкость… Думаю, им лучше жить в штабе ордена феникса. — Думаю, - протянул Снейп, — идея не плохая, но, как мы скроем их вид, ведь половина ордена знали их. - В этот раз, он не удостоил взглядом мародеров. — Да, но они не знают, как выглядят наши международные агенты. - На этом Дамблдор загадочно улыбнулся. — Немного изменим внешность и выдадим за детей наших друзей. — Будет немного подозрительно, если они засядут в ордене. — Орден? - спросил Блэк, — какой еще орден? Но Дамблдор и Снейп проигнорировали его вопрос, продолжая их размышления о том, как лучше спрятать детей. — Совершенно верно, Северус, совершенно верно… - после долгих размышлений обоих, Дамблдор наконец-то продолжил. — Скажите мне, Северус, сколько будет готовиться зелье? Северус задумался, затем сразу же ответил. — От четырех до шести месяцев. Возможно и год. Ребята ахнули и испуганно посмотрели на директора. — Директор, а нельзя ли ускорить процесс? - обеспокоена спросил Джеймс. — Нет, Поттер, нельзя! - резко ответил Северус. — Ваша голова должна была знать, на что идет, или квиддич отшиб вам и так крохотные мозги? Кулаки Джеймса невольно сжались, казалось бы, еще чуть-чуть и он разорвется на части. — Что ты сказал, Нюнчик? - заступился за Джеймса Сириус. — Господа, прошу, соблюдайте спокойствие и уважение, - голос Дамблдора был спокоен, но в нем виднелись нотки твердости. Джеймс и Северус злобно переглянулись. — Тогда, - начал Дамблдор, — нам будет лучше, если мы отправим их учиться в Хогвартс. Так у нас есть больше шансов на то, что они окажутся незамеченными. Северус нахмурился, но все же кивнул головой в знак согласия. — Молодые люди, с завтрашнего дня вы будете снова официальными студентами школы чародейства и волшебства.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.