ID работы: 3525569

Мне абсолютно пофиг. Но это не точно.

Гет
NC-17
Завершён
249
автор
Размер:
800 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 167 Отзывы 107 В сборник Скачать

Я, алкоголь и Винчестер-старший, или история о манекенах

Настройки текста
Алкоголь уже начал своё действие: у меня слегка помутнело в голове. Это была пятнадцатая бутылка, а ящик опустел лишь наполовину. Я уже молчу о том, что в углу стояло ещё четыре таких ящика. — И всё-таки, ты подонок, Винчестер, — произнесла я, чувствуя, что язык самую малость немеет. — Ты на себя смотрела? — фыркнул Дин, у которого язык уже конкретно заплетался за его шею. Он дёрнулся на полу рядом с одним из ящиков. — Стерва, которая задурила голову моему брату. Он громко икнул, а затем потянулся к новой бутылке. Закуска лежала едва тронутая. — Я не дурила никому и ничего, — возмутилась я, пошатываясь, вставая с места. Мне надо было чего-то сладкого, — у нас с Сэмом был уговор — просто секс, без всяких обязательств. Хрен его знает, как долго мы просидели тут с Винчестером, уничтожая спиртное. Сингер и Сэм заперли нас тут после очередной стычки, оставив нам немного провизии. К счастью, в том стратегическом запасе еды, что оставил нам Бобби, я нашла две плитки белого шоколада. — Ой, да брось! — Дин скорчил гримасу, махнув рукой. Он уже открыл бутылку с пивом и отпил с горла. — Ты же суккуб, — Винчестер передразнил мой голос, кривляясь: — я чувствую каждого встречного-поперечного, мне открыты чувства каждого! Скрипя зубами, я схватила апельсин из коробки и швырнула им в голову Винчестера. — Если в этой комнате нет острых предметов, это не означает, что я не сверну тебе шею голыми руками, — ощетинилась я. Бормоча себе ругательства, Дин отбросил в сторону фрукт, который очень метко попал ему прямо в лоб. — Я это к тому, что ты очень дальновидна, но при этом не видишь, что причиняешь боль этому придурку! — повысил голос Винчестер. — Это называется "сам себя накручивает", — огрызнулась я, размахивая руками, — у нас был договор. — Да к херам собачьим ваш уговор! — взорвался старший, встав на ноги. — Ты играешь с ним, с его чувствами! — он ткнул в меня указательным пальцем, слегка покачиваясь при этом. — Ладно, если бы ты морозилась от него, ладно, если бы ты его посылала, но ты подпускаешь, даешь какие-то надежды, а потом пинаешь под зад! Несмотря на помутневший немного от алкоголя разум, мне хватило трезвости ума, чтобы осознать, как меня уже тошнит от этого разговора. — У тебя больная фантазия, которая граничит с паранойей, козёл! — прикрикнула я. — Или я, по-твоему, должна с ним за ручку ходить?! — Да, если это сотрёт с его рожи чёртов щенячий взгляд! — рявкнул Винчестер.

За 48 часов до этого

Это были самые сложные двое суток в моей жизни. Вся сложность, в первую очередь, заключалась младшим Винчестером — на протяжении всего этого времени находиться с ним было трудно. Если с Дином было всё понятно — я хотела его просто убить, то с его братом нельзя было так просто разобраться. Для меня было большим сюрпризом, что после совместной ночи с Сэмом, я его не прикончила. Возможно, это были происки Всадника, которому нравилось издеваться надо мной. Как бы там ни было, сейчас я не была похожа на одичавшее животное, что не могло не радовать. Очередное дело решено, Сэм почти в своём уме. Конечно же, этот идиот делал всё, что в его силах, лишь бы свести на нет все усилия своего старшего брата. Сейчас, собирая вещи, мы между собой грызлись, стараясь не вдаваться в крайности. Пока парни возились со своей одеждой, я сидела на диване по-турецки, время от времени вставляя свои слова. — Нельзя считать себя собой, если при этом твоя душа шлялась по клетке, — произнесла я на очередное ущемление своей личности Сэма. — Хватит вести себя, как упрямый осёл. — И это ты мне говоришь? — фыркнул младший, сверля меня взглядом. Такой грозный, такой дерзкий, аж тошнит. Всем своим видом показывает, что я противоречу сама себе. В этот момент со стороны Дина послышался раздражённый вздох. — Ладно, принесу вам что-то выпить, — устало произнёс он, уходя на кухню. От него повеяло такой раздраженностью, что меня аж затошнило. Мне действовали на нервы этот парень. Его мнимые попытки сделать вид, что всё нормально, бесили. Внешне Дин старался занимать нейтральную позицию, но я чувствовала, что его всё достало, а я в частности. — А ты что, личной официанткой заделался? — ощетинилась я, не в состоянии помолчать. — Я стараюсь, чтобы вам обоим стало легче, — в таком же тоне ответил Дин, — не будь сволочью, Шер! — Ах это ты мне говоришь?! — рыкнула я, распахнув широко глаза. Какая прелесть — мы оба бесим друг друга, почти как раньше. Только вот, в отличие от Дина, я не страдаю лицемерием. — Эй, я хотел, чтобы вы восстановили отношения, но не эти, — пробормотал Сэм, который параллельно продолжал паковать сумку. — Хотя, это неплохое начало. Мне сложно было воздержаться от комментария в его сторону. — Я тебя умоляю! — фыркнула я. — Мы просто бесим друг друга, здесь нет никакого общения. — Ты само очарование, Шер, — натянуто произнёс Дин, скорчив мне гримасу, а затем обратился к брату: — Слушай, я просто пытаюсь сказать, что рано или поздно тебе придётся смириться с этим и жить дальше. Я не сильно заслушивалась речью старшего. Вдруг что-то произошло, в комнате стало трудно дышать. Мне понадобилась несколько секунд, чтобы понять: негатив исходит от младшего Винчестера. Довольно синхронно мы с Дином мгновенно бросились к Сэму, который бился в конвульсиях на полу. Я опустилась на колени, глядя на парня, который лежал с закрытыми глазами. Старший отчаянно тряс брата за ворот рубашки, пытаясь привести его в чувства. — Сэмми! — голос Дина срывался. — Ну же, приди в себя! Мне не нужно было делать много усилий, я и так знала, что произошло: у Сэма треснул барьер в голове. В данный момент его сознание полностью вернулось в клетку Люцифера. Я вздрогнула от осознания того, что это адское место так близко — всего рядом со мной, в голове одного человека. — Он там, — произнесла я, пытаясь как-то встряхнуть Дина, который, казалось, сейчас тоже утратит последние капли рассудка, — в клетке. Хватит его дёргать, так ему не поможешь. — У тебя есть план лучше, мисс Гениальность Года? — огрызнулся Винчестер, зыркнув на меня. Прежде чем я успела что-то сказать в ответ, Сэм неожиданно затих. Конвульсии его тела прекратились, а веки слегка задрожали. Через секунду он уже смог открыть глаза. — Сэм? — меня чуть не снесло волной облегчения, которую ощутил Дин. — Ты как? В норме? — Да, — сипло ответил тот, пытаясь привстать, — кажется, да. — Всё, валим отсюда, — пробормотал Дин, помогая встать брату, — Шер, возьми вещи, иди в машину.

***

Мы доехали до ближайшей закусочной у трассы. Всю дорогу никто и слова не сказал, но напряжение в машине было слишком очевидным. В первую очередь, я дёргалась от того, что со стороны Сэма исходило слишком много дискомфорта. В последнее время я стала чаще задумываться, почему я так тонко ощущаю малейшее изменение в энергетике этого парня. Просто чем дальше, тем больше меня бесит эта странная связь. Дин вышел из Импалы. Предварительно он провёл мини-опрос на тему, чтобы поесть. Я не собиралась ничего брать, но всё испортил Сэм. — Шер, поешь хоть что-то, — уставшим тоном произнёс он. — Не хочу, — фыркнула я, передёрнув плечами, — себе лучше побольше калорий закажи. — Тогда я тоже не буду есть, — с вызовом произнёс Сэм, но получилось немного хило. Прежде, чем я успела огрызнуться, в разговор вступил Дин. — Значит так, голубки, — он грозно зыркнул на меня, — ты будешь есть жаренные крылышки с кофе, — Винчестер перевёл взгляд на Сэма, — а тебе я возьму то же самое, плюс что-то из травы для твоего Альтер-Эго. Винчестер развернулся и направился прочь от нас к фургончику с едой. — У меня нет Альтер-Эго! — крикнул ему вдогонку младший. — Скажи это своему Вегетарианцу внутри себя! — громко фыркнул Дин. Позади проносились единичные машины. Мы с Сэмом стояли облокотившись на машину, при этом сохраняя молчание, что не могло не радовать. — И что, ничего не скажешь? — вдруг произнёс он, глядя на меня из-подо лба. — А должна? — непонимающе посмотрела на него. — Мне казалось, от вас двоих стоит ожидать допроса от том, что случилось, — пожал плечами Сэм. Я развернулась к нему, чтобы видеть лучше его глаза. Всё как и обычно: ничего кроме тоски, боли, разочарования и обиды нет. Разве что теперь добавилось немного страха и безысходности после клетки. — Ты правда хочешь, чтобы я сейчас стала ковыряться в твоём разуме? — спросила я, закатив глаза и скрестив руки. — Я достаточно пробыла там с дьяволом, чтобы лишиться части себя, — сглотнув, я постаралась не отвести взгляд первой, — не думаю, что ты горишь желанием сейчас вспоминать это снова. Какое-то время мы непрерывно смотрели друг на друга. Между нами точно есть какая-то нить, что меня немного удручает. Но в то же время, пусть лучше будет Сэм, чем какой-то козёл. Винчестер усмехнулся уголками губ, опуская глаза вниз. — Что? — я всплеснула руками. — Почему ты всегда находишь что-то смешное в моих словах! Глубоко вздохнув, он потёр переносицу, слегка поморщившись. Я напряглась, ожидая очередного приступа, но Сэм замер лишь на секунду. Выпрямившись, он снова посмотрел на меня с каким-то странным выражением. — Ты невыносима, — произнёс Винчестер, испустив тихий смешок. В этот момент наш душераздирающий разговор был прерван тем, что вернулся Дин. Нагрузив себя кучей еды, он направился к нам. На капот машины он поставил всякую всячину, которая выглядела более-менее съедобно. — Ну, как ты? — спросил старший, раскладывая еду на поверхности. — Так, будто, — Сэм немного задумался, отпивая кофе из стакана, — будто меня ударила... планета. — Что ж, к счастью для тебя, я врач, — Дин сунул в руки брату две упаковки с бургерами, коробочку с салатом и ещё что-то, — поэтому я принёс для тебя еду, кофе и, — Винчестер порылся в кармане и достал оттуда какой-то пузырёк с таблетками, — вот это. Сэм скептически посмотрел на эти пилюли. — Браво, доктор Хаус, — произнесла я, выгнув бровь, — лечить брешь в психике аспирином. — К твоему сведению, это очень сильный аспирин, — фыркнул Дин, скорчив гримасу, — а из всех присутствующих только у меня есть хотя бы конструктивные идеи. — Даже не знаю, что хуже: то, что ты предлагаешь лечить своего брата таблетками, — я скрестила руки, — или то, что ты знаешь слово "конструктивный". — О, народ, вы можете немного помолчать! — прервал нашу перебранку Сэм. — У меня больше от вас голова трещит, чем от треснутого барьера, — он слегка поморщился. — Я долго был без сознания? — Две-три минуты, — ответил Дин. Судя по выражению лица младшего, он был сбит с толку. Я пристально посмотрела на него. — А сколько тебе показалось? — тихо произнесла я. — С неделю, — так же тихо ответил Сэм. Повисла неловкая пауза. Я прекрасно понимала, что сейчас приблизительно ощущает Винчестер-младший. Мне потребовалась сотня лет, чтобы прийти в себя после клетки Люцифера. А Сэм — он ведь просто человек. Обычный человек, который провёл лишь ничтожную крупицу времени с сатаной. — Может, хочешь поговорить об этом? — неуверенно спросил Дин, пристально глядя на брата. — Чтобы то ни было, тебя словно током ударило, — он немного задумался, — я хочу помочь. Я с трудом сдержала фырканье. Подозреваю, что поговорить об этом — последнее, в чём нуждается младший. — Понимаю, спасибо, — сдержанно кивнул Сэм, от которого повеяло каким-то сожалением и печалью, — но, хоть это и было не весло, я в порядке. — В порядке, — эхом повторил Дин, на секунду закрыв глаза. Он был ходячим клубком раздражения, самобичевания и кучи сожалений. И в данный момент он бесился с того, что не мог помочь человеку, о котором искренне заботился. — Это был ад, да? Ты заглянул в лицо ада, — уже более с раздражением заговорил старший, — тебе не приходило в голову, что ты мог умереть? Снова это самолюбие и самодовольство. Понимая, что от него сейчас мало толку, Дин продолжает биться головой об стенку, в надежде, что это может помочь брату. Но неужели он не понимает, что сам же подталкивает к разрушению барьера? Каждый раз, когда он заставляет Сэма прокручивать в голове все эти секунды в клетке, трещины становятся шире. — Смени тему, Винчестер, — я глянула на старшего из-подо лба, — ему не стоит к этому возвращаться. — С каких это пор ты записалась в личные его доктора?— насмешливо поинтересовался Дин. — Мне нравится то, что ты наивно полагаешь, что знаешь всё и обо всём. Отлично, теперь я стала грушей для битья, козлом отпущения всех грехов. Моя злость и агрессия столкнулись с яростью и раздражением Дина. — А, по-моему, это ты наивно полагаешь, что от твоего барахтанья есть какой-то толк, — огрызнулась я, сделав шаг вперёд, — кажется, кое-кто сам решил ввязаться во все эти расследования. — У меня не было выбора! — рявкнул Винчестер. — Это твоя обычная отмазка! — в таком же тоне ответила я. Наша ссора могла зайти куда дальше обычной грызни. Негатив, исходящий от нас двоих, грозился взорваться со всеми последующими последствиями. — Шер, — я ощутила крепкую руку, которая перехватила моё запястье. — Не надо, — я всё ещё обдумывала просьбу Сэма, когда он переключил своё внимание на брата. — Ты, вроде как, что-то нарыл? Потребовалось несколько мгновений, чтобы каждый сделал вид, что всё нормально. Я отступила ближе к младшему, испытывая сильное желание врезать старшему. Рука Сэма продолжала держать меня за запястье, словно тот боялся, что я снова сорвусь с цепи. От этого предположения мне стало противно, и я одёрнула руку. — Есть, — с угрюмым видом ответил Дин, доставая местную газету. Держа в одной руке стакан с кофе, Винчестер принялся искать нужную статью. — Вечером, в лаборатории колледжа был убит уборщик. Двери заперты, в здании — никого. — Звучит отлично, — хмыкнул Сэм. — Куда едем? — Патерсон, в Нью-Джерси, — ответил старший. Скрестив руки, я молча наблюдала за тем, как эти двое скупыми фразочками переговаривались о будущем деле. — Что скажешь, Шер? — в какой-то момент спросил младший, переведя на меня взгляд. — Ну, по-моему, с моим мнением не считаются, — ответила я, выгнув бровь, — в любом случае, мне всё равно. Патерсон, так Патерсон. С этими словами, не дожидаясь парней, я направилась к двери с другой стороны машины и залезла в салон.

***

До штата надо было ехать несколько часов. Дин предложил сразу поехать на место преступления, поэтому мне пришлось вместе с ними идти в колледж, где произошло убийство. Парни быстро переоделись в костюмы, а я осталась в своей одежде. Только сейчас до меня дошло, что в моей сумке, кроме потёртой старой, растянутой футболки для сна и пары нижнего белья, ничего нет. Сначала я посчитала это отличным поводом отсидеться в машине, но Сэм настоял на том, чтобы я пошла в помещение вместе с ними. — Смотри, эта штука просто отпад! — произнёс Дин, подходя к манекену, который был подвешен посреди лаборатории. Мы зашли в ту аудиторию, где произошло убийство. Везде сновали полицейские, что-то фотографировали и записывали. Я держалась ближе к Сэму, и мы шли чуть поодаль. Дин сразу же подошел к тому манекену и принялся его рассматривать и вытаскивать пластмассовые внутренности. — Будь моим Валентином, — с ухмылкой произнёс старший, подкидывая в руках искусственное сердце. — Дин, мы на работе, — устало сказал Сэм, поправляя свой пиджак. Я не удержалась и бросила беглый взгляд на младшего. Давно не слышала этой интонации от него, давно не замечала этих мелочных жестов, которые теперь я воспринимала, как что-то особенное. Я поежилась от таких мыслей в своей голове. — Здесь пахнет серой, — тут же заметила я, оглядываясь по сторонам. Вокруг витала странная атмосфера, которая заставляла меня нервничать. — Мы в лаборатории естествознания, Шерлок, — фыркнул ехидно Дин, у которого в этот момент зазвонил телефон. Я лишь скорчила гримасу парню, который не удосужился серьезно воспринять моё наблюдение. В этот момент старший покосился на экран своего телефона, а затем отклонил входящий звонок. Не трудно было догадаться, кто звонит. — Лиза? — тихо спросил Сэм с той участливостью, которая была характерна для него. — Может, стоит просто взять и поговорить? — Спасибо, доктор Лора, вы очень проницательны, — огрызнулся Дин с натянутой ухмылкой, — перенесём этот разговор позже. Винчестер-старший молча достал из кармана прибор для измерения электромагнитных полей. — Здесь призраки, — снова произнесла я, едва старший принялся изучать пространство вокруг прибором. — Доверяй, но проверяй, — парировал Дин с надменным видом. Я никогда не смогу понять, что у нас с ним за общение. То мы ненавидим друг друга, то слишком откровенны. Но сейчас, помня то, что он сделал со мной, я испытывала к нему только негативные эмоции, мягко говоря. — Эй, у нас хорошие новости, — пробормотал Сэм, глядя куда-то вверх. Проследив за его взглядом, я увидела висящие камеры наблюдения. Что ж, это может быть хорошей подсказкой. С фальшивыми документами агентов парням не стоило больших усилий проникнуть в комнату, где хранились записи с камер. Но просматривая их, не нашлось ничего существенного, хотя кое-какая мелочь подтвердила версию о призраках — едва уборщик на записи начал опасливо оглядываться, словно подозревая что-то не то, как камера резко перестала работать, а в последствии через мгновение мы уже видим просто труп мужчины. Одной из зацепок была подруга убитого человека. Сэм тут же вызвался поговорить с ней, а Дин попросил остаться и подождать брата. Естественно, у меня не было никакого желания сидеть наедине с Винчестером-старшим, поэтому без лишних объяснений, я направилась за младшим. Спасибо последнему за то, что он пока не донимал меня лишними вопросами. Сэм видел, что мне сложно вернуться в прежнее русло, но помнил, как я реагирую на откровенные разговоры. Подруга убитого ничего не сказала никакой полезной информации, узнали разве что только то, что уборщик был замечательным, по словам его подруги, человеком. Вернувшись обратно в машину к Дину, Сэм всё пересказал в двух словах. — У меня тоже ничего дельного, — ответил старший, который до этого шерстил документы архивов с ноута, — по зданию тоже ничего интересного. Построено в 2005, никаких происшествий, из самого экстремального — какой-то парень пролил серную кислоту себе на промежность. — Значит, у нас ничего, — подытожила я, сидя на заднем сидении, — какая прелесть. Мы устроились на ночь в одном из мотелей города. Я заказала, как обычно, отдельный номер и закрылась на ночь. Никого не хотелось ни видеть, ни слышать. Ближе к полуночи кто-то стучался, видимо Сэм. Я сделала вид, что не слышу, а просто сплю. На утро у нас оказалась новая работёнка. По полицейским сводкам Дин узнал, что на ткацком заводе произошло ещё одно убийство. На этот раз я не собиралась никуда ехать. Поэтому, когда с утра ко мне зашел младший, я сказала, что остаюсь в мотеле. Его обеспокоенный взгляд, за который мне хотелось его чем-то убить, скользнул по мне, но парень сам ничего не сказал. Молча кивнул и ушел. Вот за это я была ему благодарна. Всё утро я тем и занималась, что ничем. Пыталась привести мысли в порядок, что-то пересмотреть. Я понимала, что дальше так нельзя. Не сможем мы вечно ездить и молчать напряженно друг на друга, иногда перекидываясь колкостями и взаимными оскорблениями. Но и уехать от них я тоже не могла. Это было что-то внутреннего парадокса, который взрывал мозг. Мне попросту было сложно понять, как мне хуже: с ними или без них. Чтобы развеяться, я решила пройтись по магазинам. Конечно, выбор новых брюк или юбки не очень помогли отвлечься от накручивания, но по крайней мере, было что-то ещё, что смогло забить мне мозг. В мотель я вернулась почти довольная. Я скупила половину местного магазина. К сожалению, большая часть моих кофт — составляли клетчатые рубашки или кофты, так как этого добра тут было навалом. И пока я рассматривала и раскладывала новые вещи, в дверь постучались. Входящий тихо вошел в номер и остался на пороге. Я стояла спиной к двери, понимая, что кроме Сэма, это никто не может быть. Какое-то время мы просто молчали. — Как расследование? — спросила я, понимая, что больше этой тишины я не вынесу. — Удалось что-то выяснить? — Да, — тут же ответил Винчестер. Послышались шаги, видимо, он подошел ближе. — Вышли на след одной пропавшей Роуз Браун, последний раз её видели на фабрике. Я молча дальше стала раскладывать вещи, не поворачиваясь к вошедшему. Нервно перебирая одежду, я пыталась не дёргаться. Не то, чтобы у меня на Винчестера отдельная реакция, просто в данный момент я ощущая отдельные эмоции, которые исходят от парня. Это не совсем ярко выраженное желание физического контакта, скорее влечение или какие-то... эндорфины? Короче, какая-то хрень, которая заставляет меня нервничать. — Я нашел сестру Роуз — Изабеллу Браун, — продолжил Сэм после неловкой паузы. — Она сказала, что Роуз была стеснительной и неловкой, люди её не щадили. — Если ты заговорил о ней, значит у этой Роуз была какая-то связь с убитыми, — произнесла я с толикой любопытства. Хотя вру, любопытства у меня не возникло, мне было глубоко плевать на всю эту историю. Просто мне необходимо было поддерживать невозмутимый разговор с парнем, чтобы он не начал говорить лишнего, чтобы не стал копаться в моих скелетах. Для меня это было сейчас не приоритетным, а даже лишним. Винчестер тихо хмыкнул. — На одной из фотографий Роуз я увидел двух убитых и ещё кого-то, — ответил Сэм. Боковым зрением я увидела его фигуру, которая опустилась на потрёпанное кресло. — Я съездил на фабрику эту, спрашивал рабочих о девушке. Один из тех, с кем я разговаривал, Джонни, занервничал, когда услышал о Роуз. — Ммм, занятно, — протяжно произнесла я. Вещи закончились, складывать уже было нечего, поэтому я осталась стоять посреди комнаты, опустив руки и голову. Я ощущала тяжелый взгляд Винчестера. Не смотря на то, что его одолевало желание, он ещё и переживал. И эти чувства были направлены по отношению ко мне. Сквозь пелену чужих восприятий, я отчётливо слышала эмоции парня, который сейчас прожигал во мне дыру глазами. — Шер, не хочешь поговорить? Наконец-то, я так и знала, что он начнёт об этом говорить. Что ж, он продержался целых десять минут, чтобы не говорить на сложные темы. — Где Дин? — резко спросила я. Наверное, его брат где-то лазит, раз младший спокойно сейчас прохлаждается у меня. Надеюсь, сейчас нагрянет старший, и скажет, что надо куда-то снова ехать. — Он уехал к Лизе, — ответил Сэм, — позвонил Бен, там что-то случилось. Я про себя чертыхнулась. С одной стороны, это хорошо, что Дин свалил, но с другой стороны — плохо, что теперь я осталась полностью наедине с Сэмом. Он умел копаться в чужих душах, умел это настолько, что делал это даже с теми, у кого души нет. — Я волнуюсь, — тихо произнёс он. Я что-то выругалась себе под нос, когда Винчестер встал с кресла и подошел ближе. — Тебе нужна помощь. — Мне не нужна помощь! — резко отвечаю я, и на мгновение Сэм замирает. Сначала я радуюсь, понимая, что смогла заставить своего собеседника убедиться в его непотребности. Но очень быстро парень понимает, что это обычная моя бравада. И меня бесит такая проницательность, серьезно. — Идиотка, — говорит он, и внутри всё замирает. Нет, я не потекла от низкого баритона его голоса или от проникающего взгляда тёмных глаз. Просто, в последнее время я всегда так реагировала на Винчестера этого. Ощутив нутро его души, я словно видела то, чего не следовало, чувствую то, что мне не стоило делать. Сэм подошел совсем близко. Внутри всё затрепыхало, из-за чего мне тут же захотелось вырвать себе сердце и провалиться сквозь пол мотеля. Я ненавидела это состояние, но без него тоже не могла. — Я хочу помочь, — так же тихо произносит Сэм. Его рука аккуратно заправляет прядь моих волос за ухо. Мне уже всё осточертело. Я запуталась не то, что в своих эмоциях и ощущениях, мне даже сложно определить, где заканчивается чужое восприятие, и начинается собственное. — Ты ничем не поможешь, — ответила я, прикрывая глаза. Парень так же осторожно, словно боялся спугнуть, поглаживает меня по волосам. Монотонно, медленно, бережно. Несознательно я делаю крошечный шаг ближе. Внутри огромным камнем тяготит усталость от всего дерьма, что выпало мне за последние недели. Я позволила себе на секунду просто плыть по течению. Поддавшись вперёд, я опустила голову на широкое плечо Винчестера. Прислушиваюсь к тому, как его рука опускается на затылок, так же поглаживая волосы. — Я могу попробовать, — слышу в ответ. — Просто не отталкивай. Иногда, чтобы помочь, нужно быть просто ближе. — Мне не нужен сейчас секс, — рыкнула я, утыкаясь носом в белую рубашку. От парня пахло приятным одеколоном с толикой его собственного запаха. — Я говорю не про это, — отвечает Сэм, прижимая меня ещё ближе к себе. — Говорить с кем-то, просто сидеть не в пустой комнате. По-моему, тебе это сейчас необходимо. Меня реально бесило моё состояние, словно я была какой-то неженкой, которая не в состоянии разобраться в собственных психах. Но в данный момент я понимала, что мне нравится вот так вот стоять, облокотившись на Винчестера, вдыхать его запах и никуда не бежать. Самое интересное, что ни одна мысль о сексе не закралась в голову, лишь одно ощущение уюта и покоя. — Откуда ты всё это знаешь? — пробормотала я глухо. — У меня есть одна знакомая, которая неплохо разбирается в человеческих эмоциях, — я "услышала" в его словах ухмылку, — у неё научился. Не удержавшись, я испустила тихий смешок. И как ему удается так на меня влиять? Я подняла голову, чтобы посмотреть в глаза парню. Он смотрел с такой участливостью и заботой, что аж зубы свело от внутренней боли. На меня никогда так не смотрел ни один мужчина. — Пустой разговор ни о чём, — хмыкнула я, усмехнувшись уголками губ. — Зато ты отвлеклась и забыла о проблемах на время, — шире улыбнулся Сэм. На этот раз я первая потянулась, чтобы поцеловать его. Это так странно. Просто поцелуй, прикосновение моих губ к его, но не как пролог к роману о сексе, а всего лишь знак проявления уважения и благодарности. Сэм обхватил руками мою шею, углубляя поцелуй. От него волной исходило удовольствие и... что-то ещё такое, что я не смогла идентифицировать. Ему тоже было спокойно в этот момент, а мысли об аде и клетке — пока не беспокоили его. Я научилась справляться со своим говорящим внутренним "я". Сейчас, когда меня вновь втянули в бешеный ритм своей жизни Винчестеры, шизофреничку внутри меня (или же это одно из обличий Люцифера) удаётся игнорировать с большим успехом, нежели в одиночестве. — Хочешь отвлечься? — тихо спросил Сэм, проведя пальцем вдоль кисти моей руки. — Не помешает твоя помощь. В том месте, где парень провёл рукой, кожа покрылась мурашками. Я глухо засмеялась, опуская взгляд. — Я так и знала, что тебе нужно либо трахнуть меня, либо попросить помощи. Винчестер глянул на меня, слегка наклонив голову на бок. Теперь в его глазах на мгновение вспыхнуло что-то очень глубокое и жаркое. — Ну, первое я рассчитывал оставить на ночь, — ответил он, и я заметила, как уголок его губ дёрнулся в подобии ухмылки. — Ещё скажи, что это свидание, — фыркнула я, оторвавшись от игры в гляделки. — А ты возражаешь? — в шутливом тоне продолжил Сэм, но в его ощущениях промелькнуло какое-то колебание. Волнение. Я вся напряглась, прислушиваясь к ощущениям вокруг. Это, наверное, неправильно. Мы ведём сейчас себя, словно обычная пара, забывая при этом, что один из нас даже не человек. Тут же всё шутливое и хорошее настроение рухнуло, хотя Сэм очень бережно пытался отстроить его во мне. Я умею себя накручивать, но и факты говорят сами за себя: мне нельзя увлекаться такими играми в притворство быть человеком. — Нежить не ходит на свидания, Сэм, — ответила я, наверное, с излишней сухостью, чем рассчитывала. — А суккуб — тем более. Я отвернулась от парня, доставая из ящика одежду, в которую собиралась переодеться, если Сэм, конечно, не передумал меня брать с собой. Меня буквально затошнило от внезапной обиды и разочарования. — Я буду ждать тебя внизу, — помедлив, ответил Винчестер. Последнее, что я слышала — уходящие шаги и едва уловимый тяжелый вздох.

***

Ты всё правильно сделала, а то этот смертный дурачок и вовсе забыл, кто ты на самом деле. В тусклом отражении на лобовом стекле я видела одного священника. Сидя на переднем сидении арендованного авто, мне снова мерещилось моё внутреннее "я". На этот раз оно было в облике одного праведного, которого я совратила и убила лет двести тому назад. Почему именно он сейчас казался мне — осталось загадкой. За долгие недели я привыкла игнорировать такие внезапные появления моей несчастной, раздвоенной и без того личности. Теперь я могла сказать с уверенностью, что это — последствие того, что во мне побывала человеческая душа. Призрачные гости, которых видела только я, стали более редким явлением, и чаще я слышала их только в голове. Но иногда им удавалось выходить наружу и портить мою координацию в самый нужный момент. Наверное, у меня случилась какая-то психологическая травма. — Дорогуша, ты сейчас назвала меня "психологической травмой", — буркнул седовласый мужчина лет сорока позади. — Это уже ни в какие ворота не лезет. Вздохнув, я сосредоточилась на том, что сейчас основная моя задача — следить за какими-то сверхъестественными всплесками на фабрике, где в ночную смену работал наш Джонни. Рядом за рулём сидел Сэм, который не проронил ни слова. От него веяло всем подряд, и мысли это были не самыми позитивными. — Ты уверен, что нам стоит сидеть тут всю ночь? — нервно переспрашиваю я, понимая, что не могу больше выносить трепет моего двинутого рассудка и молчание Винчестера. Потому что даже, когда он молчит, этот парень способен раздражать. — Да, когда я разговаривал с Джонни, было заметно, что он как-то замешан в этой истории, — уверенно кивнул Сэм, не глядя в мою сторону. От него исходили сожаление и жалость. Ох, сколько же эмоций у этого сурового с виду охотника. — Ты можешь уйти в любое время, я не хочу заставлять тебя. Последняя фраза была сказан так, словно вовсе не имела отношение к расследованию и вообще будним делам. Это прозвучало, словно извинения. Не трудно было догадаться, что сейчас Винчестер занимается самокопанием. Но в первую очередь его беспокоила я. Я, чёрт возьми, кого-то беспокою! И мне было почти тошно от этого. Сэм хотел искупить свою вину за то, что со мной случилось, за то, что меня сломали. — Я не собираюсь уходить, — сглотнув, я отважилась протянуть руку к ладони Сэма. С ужасом заметила, что мои пальцы дрожали, когда я коснулась ими запястья Винчестера. Он бегло перехватил мои пальцы своими. — Хочу надрать кому-то задницу, давно этим не занималась. Наверное, Сэм хотел сказать что-то ещё, но я его перебила. Наверное, оно и к лучшему, потому что такое поведение мне не свойственно, я никогда не позволяла себе таких моментов нежности, потому что они не были нужны. А тут... — А на деле оказалась тряпкой, — произнёс нараспев священник, который всё ещё не исчезал из поля моего зрения. Но мне не было до него дела. Я вся напряглась и резко выпрямилась в сидении. В здании фонило призрачной плазмой. Часть здания, словно была охвачена дымкой, которая оповещала о том, что поблизости есть чей-то разгневанный дух. — Идём, — произнесла я, выскакивая из машины. Я слышала позади шаги догоняющего меня Сэма. Все ненужные меланхолические и странные мысли улетучились из головы парня. Теперь в нём проснулся охотник, который следовал своим инстинктам и мчался туда, где была нечисть. Передвигаясь коридорами и длинными залами, я направлялась туда, откуда вибрация и колебания в атмосфере зашкаливали на моих радарах. Но и мёртвой кровью пока не несло, что означало, что наша жертва пока ещё жива. Винчестер не отставал от меня, буквально дышал мне в спину. Впереди замаячила дверь, за которой находился источник негативной энергии. Я замедлила ход, пропуская вперёд парня, теперь была его очередь вести в этом деле. Он на ходу едва ли не снёс двери с петель, врываясь в помещение. Там мы обнаружили парня, у которого медленно проявлялся широкий порез на лбу. Схватив его за шкирку, Сэм тут же поволок его в другое место. Я шла впереди, уводя своих спутников подальше от призрачного смрада. Наконец, я посчитала безопасным небольшую каморку с двумя маленькими окнами у самого потолка. Перепуганный парень, которого нам удалось временно спасти, с ошарашенным видом наблюдал за тем, как Винчестер судорожно рассыпает соль по периметру комнаты, пока я стояла на страже, прислушиваясь к своим ощущениям, чтобы не пропустить призрака. — Что происходит? — дрожащим голосом произнёс Джонни. — Один дух мстит за то, что ты козёл, — произнесла я, бросив парню кусок ткани, чтобы он зажал ею свою рану на голове. От него давно уже веяло и раскаянием и полным осознанием того, за что именно мстят ему. — Тебе повезло, что за всё время, твой допрос показался самым подозрительным, — рыкнул Сэм, рассыпая соль по углам. — Я так и знал, что что-то случиться. — Что-то... это что? — тихо переспросил Джонни, явно напуган тоном Винчестера. — Слушай, парень, у меня нет времени на длинную речь, поэтому объясню только суть — Роуз вернулась, — сухо произнёс Сэм, — по твою душу. Я хмыкнула тихо. Вот она, вторая сущность Сэма Винчестера — грозный охотник, который будет помогать даже самым последним идиотам, которые не верят или не могут спастись в одиночку. — Что? Это бред! — сразу же заблеял парень, вытирая кровь со своего лица. — Послушай, парень, — я шагнула ближе к столу, за которым он сидел, и облокотилась руками на деревянную поверхность, — ты можешь и дальше играться в незнайку, только учти, если ты и дальше будешь молчать, то закончишь так, как и твои дружки, — я помедлила, прежде, чем добавить, чтобы создать нужную атмосферу, — или даже хуже. Потрясённый новой информацией, парень медленно отложил тряпку, которой закрывал рану. Ему стало глубоко пофиг на то, что из его головы буквально струилась кровь. Вообще, люди странные в этом плане. За столько времени они напрочь забыли о том, что не одни в этом мире. Они стали слепо верить в то, что эта реальность принадлежит им, и кроме неё нет иной. — Понимаете, это была шутка, мы решили устроить розыгрыш, — безцветным голосом говорил парнишка. — Эта Роуз всегда казалась нам жалкой, уверен, она ни разу не была даже на свидании, — А ты дальновидный, — фыркнула я, скорчив гримасу. — Мы подумали, что это будет смешно, — продолжал говорить дальше Джонни. — Подкидывали ей тайком цветы или мелкие подарки, заставили её поверить, что за ней упадает тайный поклонник. Говоря это, я слышала, что от парня исходило раскаяние. Да, похоже, он действительно верил, что совершил гнусный поступок. Быть может, мне его почти жаль... Хотя нет, я передумала, не жаль. К этому человеку осознание своей ошибки пришло лишь с появлением страха в его жизни за собственную шкуру. Вряд ли это можно засчитывать плюсиком. — Мы назначили ей "свидание", и она пришла, — каждое своё слово парень произносил с трудом, словно ему самому было противно от этого, — конечно же, Роуз застала в комнате вовсе не её поклонника, — он грустно усмехнулся, но в этом жесте не было ни капли веселья, — там стоял одетый в костюм манекен. — Да вы просто фантазёры, однако, — сухо произнёс Винчестер, которому эта вся история была приятна не меньше, чем мне. — Мы начали смеяться над Роуз, но она была зла и собралась уходить, — Джонни судорожно сглотнул, теребя в руках кусок тряпки, — мы не хотели причинять ей вред, правда... Но, оказалось, что было поздно. Когда Стив перехватил её за руку, Роуз стала вырываться. Всё произошло так быстро. Она упала, ударилась головой о край стола. — А потом вы не придумали ничего лучше, как спрятать труп, — произнесла я, выгнув бровь. — Мы закопали тело, — тихо ответил Джонни. — Стив сказал, что это единственный выход. — Умный Стив, — сказал Сэм, сомкнув руки в замок, — который гниёт трупом в земле. И из-за которого теперь приходиться прикрывать твой зад. — Я правда не хотел этого, я пытался вызвать копов! — с отчаяньем воскликнул Джонни. Он поник с тряпкой в руке. — Просто... Но, стоит ли что-то делать, если всё равно исход один? — Слушай, я не говорю, что ты заслужил это, такова моя работа — помогать людям, — устало произнёс Винчестер, который и винил парня, но уже был более благосклонен к нему. — И я вообще-то, могу помочь. — Как? — тут же спросил тот. — Скажи нам, где вы закопали труп, — сухо произнесла я, скрестив руки, — и быть может, тебе повезёт. — Это было в лесу, — Джонни нахмурился, вспоминая место преступления, — недалеко от просеки на Кенон-роуд. Это то, что нужно было знать. Винчестер встал с места, бросив на меня вопросительный взгляд. Я буквально ощущала его двойственные чувства. — Я пойду с тобой, — тут же сказала я, опережая его слова, — призрак может заявится к месту захоронения, когда почует неладное. Помедлив с долю секунды, Винчестер, наконец, кивнул, соглашаясь с моим присутствием. Видя, что мы уходим, Джонни так же подорвался на месте, порываясь пойти с нами. — Ты сидишь тут, — рыкнул в его сторону Сэм, глядя на него предупредительным взглядом, от которого мурашки по коже могли побежать, — здесь соль, а значит безопасно. — Вы предлагаете мне сидеть тут всю ночь? — ошарашено спросил парень. — Считай, что отделался лёгким испугом, — бросил небрежно Винчестер. Выйдя из здания, мы направились с Сэмом к машине. Ехать до места, где была закопана Роуз около двадцати минут, но медлить тоже нельзя было. Те придурки даже не потрудились вырыть достаточно глубокой ямы, Сэму даже не понадобилась моя помощь, чтобы откопать тело. Посыпав солью кости, мы сожгли останки девушки. — Считай, ты в безопасности, — Винчестер позвонил Джонни, едва пламя охватило каждую косточку трупа. — И, кстати, считай это новым началом новой жизни. На этой жизнерадостной ноте, охотник сбросил вызов, глядя на пляшущие искры огня. — И так, куда теперь? — спросила тихо я, протягивая ладони к огню, чтобы согреть их немного. — В мотель, там соберём вещи, я позвоню Дину, — Сэм украдкой бросил на меня взгляд. — Возможно, придётся переночевать в городе, а уехать к утру. Дин. Три буквы, всего лишь имя человека, но во мне словно продолжала тлеть неистовая ненависть и неприязнь именно к нему. Да, время от времени до меня доходят логические доводы Сэма, что никто не хотел такого итога, и каждое решение было принято во благо... Но я сломлена. Всё ещё сильная и независимая, но что-то во мне рухнуло, едва человеческая душа оказалась во мне. И этого бы не случилось, будь Дин хоть чуточку мудрее. Сэм видел такую мою реакцию на своего брата, его это сильно мучило. По дороге, пока мы ехали к мотелю, я мысленно переговаривалась со своим "вторым я", занималась самокопанием. Как я докатилась до такого? Раньше у меня не было проблем с такими мудаками: голову с плеч, кишки наружу и вырвать кости. А сейчас я пытаюсь разобраться в том, что твориться в моей голове, и как решить эту проблему с эмоциями, чтобы не навредить Винчестерам. Да, не смотря на жгучую ненависть, я понимала, что пожалею, если убью Дина. Не сейчас, так потом. От решительных действий меня останавливало лишь... Что подумает обо мне Сэм? Со мной определённо что-то не так, если меня волнует мнение обычного смертного. — Ты случайно не будешь ехать в продуктовый? — спросила я, когда мы подъехали к мотелю. — Тебе что-то надо? — тут же спросил Сэм. Я подавила в себе тяжелый вздох. Было бы странно, если бы он сказал что-то другое. — В этом мотеле ужасный кофе, — пробормотала я, тихо, — купи, пожалуйста, заварной, две упаковки. — Хорошо, — кивнул Сэм, когда я уже открыла двери, чтобы уходить. Мне казалось, что я долго ждала Винчестера с кофе. На самом деле, я просто не хотела, чтобы он заходил вместе со мной в мотель. Как бы это невозможно не звучало, но... Сегодня я бы хотела избежать секса. Да, да, безумие, но это так. Это самое дебильное ощущение за всё моё существование — я вроде чего-то хочу, но чего — не знаю, и это точно не секса. Я включила на минимальную громкость радио и тихо слушала какую-то композицию на одной станции. Вдруг послышался стук в двери. Сон ещё не вырубил меня до конца, но никакого желания вставать и идти к пришедшему не было. Наверное, это Винчестер с моим кофе. Я услышала тихий звук приоткрытой двери, что означало мою забывчивость — я снова забыла закрыться изнутри. Послышались тихие шаги. Нос сразу же учуял тонкий запах Винчестера с примесью его одеколона, который он не менял уже несколько лет. И как ему только не надоедает одну и ту же фирму всегда покупать? Рядом на тумбе зашуршала упаковка — парень положил мой кофе на деревянную поверхность рядом с кроватью. Снова шаги рядом. Я даже подумала, что Винчестер меня разбудит. Но нет, он просто накинул мне плед на плечи, а затем ушел. И к чему эти нежности, зачем он меня превращает в сопливую тряпку?

***

На утро нас ожидал сюрприз — обнаружили труп Джонни у него в квартире. Конечно же, это стало весомой причиной, чтобы меня вытащить из кровати и погнать на место преступления. — Здесь точно был призрак, — пробормотала я, обходя труп парнишки. Его задушили шелковым платком с одного манекена. Ах да, забыла уточнить, что в комнате нашли странный манекен, которого разодели, словно женщину. По-моему, этот Джонни был психом и состоял в серьезных отношениях с куклой. Сэм уже созвонился с братом. Ну, как созвонился, у Дина, как обычно, телефон отключён, поэтому Сэму пришлось оставлять голосовое сообщение, в надежде, что брат его услышит. Если останки призрака сожжены, а он всё ещё бунтует, нужно искать что-то, что всё ещё держит дух в этом мире. Поэтому мы с Сэмом сразу поехали к сестре Роуз. Возможно, там удастся найти ниточку к разгадке. Нам удалось застать Изабель дома. Она с испуганными глазами впустила нас внутрь, когда Сэм сказал о серьёзном разговоре. Пока он пытался разговорить девушку, я бросила взгляд на учебники по химии. Она как раз в этот момент рассказывала о том, что учится на химико-биологическом факультете. Я вспомнила манекены в лаборатории. В голове закрутились шестерёнки. — Напомните, вы были в четверг в химической лаборатории? — вкрадчиво спросила я. — Ну да, — рассеянно ответила Изабель, — забирала кое-какие конспекты. — А на швейке? Позавчера? — снова задала вопрос я. — Мне надо было зайти к одногрупнице, — тихо ответила девушка, испуганно глядя на меня. Я вспомнила о том, где произошло убийство Джонни — в жилом корпусе, на первом этаже которого располагался бар. — А вы были вчера в баре "Terro_s"? — Там многие с работы бывают, — ещё тише ответил Изабель, понимая, что мои вопросы не ведут к хорошему выводу. — Я хожу туда по три-четыре раза в неделю. Инстинктивно я повернулась к Сэму. Он уже тоже всё сообразил, я видела это по его напряженному виду. — Это элементарно, — произнесла я, обращаясь к нему. — Призрак следовал по пятам, — ответил мне Винчестер. Мы повернулись к девушке, которая вовсе ничего не понимала и была на грани истерики. Сэм сощурил взгляд. — Скажите, вы носите что-то от Роуз с собой? Кулон, кольцо, молочные зубы с детства в металлической коробочке? Девушка дико посмотрела на него, но понимала, что сейчас ей задавали вопросы с полной серьезностью. Она стала нервно теребить кулон на шее. — Единственная вещь, которая мне досталась от Роуз, находиться со мной каждую секунду, — девушка судорожно сглотнула, а я уже боялась услышать ответа. — В 16 лет мне пересадили почку сестры. Вау. Она ходит, буквально, с призраком внутри! Много рассказывать девчонке мы не стали, да и ни к чему ей так много знать. Но пришлось немного повозиться с ней. Старший Винчестер, наконец, соизволил позвонить своему брату и договориться о встрече, на которую мы ехали вместе с Изабель. Долго ждать не пришлось, Импала подъехала в назначенное место довольно быстро, а вскоре из машины вышел Дин. Сэм пошел к нему навстречу, я же принципиально осталась вместе с девушкой. Не то, чтобы меня волновала её безопасность, просто до жути не хотелось слишком близко подходить к Дину. — Кто это? — тихо спросила девушка, глядя на старшего, который время от времени кидал взгляды в нашу сторону. — Да так, один мудак, — фыркнула я про себя, а затем добавила, — но он может помочь. Я как бы особо не верила в эту ложь, но в то же время, нельзя было отрицать тот факт, что Винчестеры, какими бы засранцами они ни были, всегда решают проблемы любой сложности. Парни о чём-то говорили, рядом Изабель напряженно молчала, а у меня разболелась голова. Я полезла в бардачок, в надежде найти там подобие аспирина или что-то в этом духе. Могло ли это помочь? Не совсем, но, во всяком случае, это отвлекало. Плюс — я рассчитывала на эффект самовнушения. Пока я искала таблетки в салоне, Изабель вздумалось выйти к братьям. Едва я услышала звук захлопывающейся двери, как тут же вышла за девушкой. Видимо, обрывки фраз Винчестеров она всё же услышала, и это напрягло её. — Мне надоело сидеть в машине, пока вы говорите, непонятно о чём, — произнесла она, подходя ближе к ним, — я требую объяснений. Винчестеры переглянулись, а затем зыркнули на Изабель. — Мы же говорили... — натянуто произнесла я, но мне не дали досказать. — Меня не интересуют расплывчатые объяснения о том, что я в опасности и могу навредить другим! — воскликнула девушка. — Какого чёрта меня привезли сюда, и при чём тут моя сестра? Парни переглядывались между собой, будто мысленно пытались договориться, что же говорить бедолаге. Я уже собралась первой сказать хоть что-то, так как такое молчание слегка напрягало, но тут нас привлёк шум мотора машины. Всё бы ничего, если бы... звук не исходил от Импалы. — Какого чёрта, — пробормотала Изабель, хмурясь. — Только не детка, — произнёс тихо Дин, глядя ошарашено на свою тачку, в которую судя по всему вселился призрак, — ты же, вроде, была по манекенам и пластмассовым игрушкам! Фары машины вспыхнули, а рёв мотора стал громче и опаснее. Послышался звук, характерный для шороха колёс по гравию. Не сложно было догадаться, что будет с минуту на минуту. — Бежим! — рявкнула я, срываясь с места. Через мгновение Импала тронулась с места и поехала вперёд! Я инстинктивно дёрнулась влево, к сожалению, вместе со мной в этом направлении помчался старший Винчестер. Как по заказу, одержимая призраком машина ехала прямо за нами. Мы бежали, даже не оглядываясь, на ходу думая, как выбраться из этой фигни. Сэм с Изабель были где-то на периферии, что означало — они временно целы. — Мы не сможем вечность бежать так! — рыкнула я, не замедляя темпа бега. — А я думал, ты бессмертная, — ядовито отозвался Дин, который держался рядом. — Ты бы лучше думал, а не острил, идиот! — крикнула я зло в ответ, понимая, что если и дальше так продолжиться, нас тупо задавит авто. Мы с Дином бежали прямо на какой-то старый магазин. Машина стремительно приближалась, когда мы остановились прямо у стены этого здания. Я мгновенно поняла, что задумал Винчестер. Он замер у стены, напряженно глядя вперёд. — Прости детка, — пробормотал парень. — Бог простит, прыгай! — рыкнула я. Мы одновременно сорвались с места. Я отскочила вправо, повалив при этом Винчестера. В эту секунду позади нас Импала врезалась на всей скорости в двери магазина, разнеся их в щепки. Фары тут же потухли, а рычащий мотор заглох. Мы наделали много шуму, да и разрушили прилично. Машина действительно почти снесла несчастный магазинчик, разбросав кучу обломков и осколков по округе. — Эй, вы в порядке? — тут же подбежал к нам Сэм, помогая встать мне и брату. — Да, в норме, — фыркнула я, стряхивая пыль с рукавов, — и так, что мы дальше будем делать с... Я не успела договорить, так как заметила странные взгляды парней, который смотрели куда-то мне за спину. Спустя мгновение до меня донёсся запах крови. Резко обернувшись, я увидела Изабель, которая медленно осела на землю. В её животе торчал огромный осколок стекла. Из уголка рта стала сгустками стекать кровь. Здесь ничего нельзя было сделать. Буквально перед тем, как сердце девушки остановилось, появился призрак Роуз. Её не видели парни, но зато я и Изабель — смогли. — Мне очень жаль, — прошептала Роуз. Её сестра откинулась на земле, закатив глаза. Как только её сердце пропустило удар, призрак Роуз тут же развеялся на ветру.

***

Мы быстро уехали из города. Дух Роуз больше никого не потревожит, а хлопоты с похоронами Изабель — уже забота её родственников и близких. Из-за того, что Импала после последней стычки в ужасном состоянии, пришлось ехать к Бобби и там останавливаться на некоторое время. Я первая вылезла из машины, пока кепочник не вышел из дома. Мне не хотелось даже заходить в тот дом, мне и без того хватало гнусных эмоций и подавляющих мыслей. Поэтому я выбрала себе один внедорожник старый, который располагался в центре автомобильного кладбища, — как я называла эту свалку машин за домом Сингера. Подальше ото всех, имея кожаный салон вместо кровати, я довольно удобно разместилась внутри. В нескольких метрах от меня располагалась мастерская, где Дин реанимировал свою Импалу. Время от времени до меня доносился цокот железяк, но я упорно делала вид, что мне всё равно. Мне хотелось сейчас быть подальше от Винчестеров и кепочника, закрыться в себе до следующего дело, которое отвлечёт меня от дебильных мыслей. Я мирно дремала, подложив под голову вместо подушки сложенный свитер. Внезапно стук в окно разбудил меня, и я резко подорвалась на месте. Перед глазами мелькало лицо Сингера. Закатив глаза, я потянулась, чтобы открыть двери. — Что надо? — сухо спросила я, не имея никакого желания сейчас устраивать разговоры по душам. Дин ненадолго перестал стукать своими железяками, я хотела хоть немного отдохнуть. — Сэму плохо, — ответил кепочник. Секунда — я замерла. Это тот момент, когда сложно понять, что же ты ощущаешь, словно до тебя не сразу доходит смысл слов. Но быстро прихожу в себя и довольно быстро иду вслед за старым охотником. Мы спускаемся вниз, где находиться бункер. Я переступаю порог железобетонных дверей, игнорируя неприятное чувство от защитных знаков. Мысленно стала соображать, что могло произойти. Неужели снова даёт о себе знать стёртый барьер? Так быстро? Я думала, у нас есть немного времени в запасе. Сосредоточенная на таких сумбурных мыслях, я не сразу заметила, что койка посреди бункера пустая, и вообще, тут никого не было. — А где Сэм? — спросила я, оглядываясь на кепочника. Через мгновение в дверном проёме появляются Винчестеры. И оба из них чувствуют себя прекрасно. Дин с таким же непонимающим видом зашел внутрь бункера, рассеянно глядя на меня. Таким образом в бункере оказались мы с Дином, а кепочник и Сэм смотрели на нас с порога. Сосредоточившись, я услышала от них эмоции чего-то... похожего на заговор. И мне это не понравилось. — Вы отсюда не выйдите, пока не научитесь уживаться вместе, — пробухтел Сингер, скрестив руки. А затем стальная дверь со скрипом захлопнулась, оставив нас со старшим вдвоём. Я всё ещё не понимала, что происходит. Сэм в порядке? Тогда какого тут меня заперли? Или они что... Всерьёз думают, что я смогу найти общий язык с Дином? Я быстрым шагом направилась к двери и принялась колотить рукой по железной поверхности. — Эй! Откройте, кретины! — рявкнула я. — Вы там подурели что ли? — с тем же настроем крикнул Дин, оказавшись рядом. — Ещё чего! — послышался голос Бобби позади. — В углу четыре ящика с бухлом, пакет с едой. И никаких острых предметов, Шер! Я стиснула зубы, проглотив гнусные ругательства, которые так и рвались наружу. — Если ты думаешь, что без острых предметов я не прибью Винчестера, то это ошибочное мнение! — Бобби, открой нас сейчас же! — рыкнул Дин, ударив кулаком по двери. — Ваша выходка — полный маразм! — Маразм — это ваша грызня! — парировал кепочник. — Выясните уже отношения, а потом валитесь хоть на все четыре стороны. Я зло сверлила взглядом стену. Теоретически, я могу снести двери этого бункера, как делала однажды, когда у Сэма снесло крышу. Кстати, о нём. Я слышала его эмоции, чувства, но он молчал. От него не веяло раскаянием, скорее сожалением за то, что всё произошло по его вине... Идиот, во всех бедах мира он любит винить себя! По ту сторону с нами большие никто не переговаривался, хотя я слышала ауру людей за бункером. Боковым зрением я видела, что Дин направился куда-то в глубь бункера. Я всё ещё стояла под дверью, слыша эмоции Сэма. Он заманил сюда меня и своего брата, запер, оставил алкоголь и еду, в надежде, что мы расставим все точки над "i". Но зачем? Чего он добивается этим? Позади послышался звук открываемой бутылки с пивом. — Ты не поверишь, но они даже для тебя виски раздобыли, — произнёс Винчестер отпивая из горла. — Можешь выхлестать его за моё здоровье, — огрызнулась я, повернувшись к нему. — Ой да брось, Шер, — фыркнул Дин. Мы с ним скрестили взгляды. — Раз уж выпала такая возможность, — он сглотнул и выпустил тихий вздох, — может уже поговорим? Он протянул в мою сторону бутылку с янтарной жидкостью. За всей этой суетой я вовсе не заметила эмоции самого Дина. Довольно хмыкнула, когда услышала крошечную нотку страха. Но это был страх не за свою шкуру, что я его случайно убью в порыве ненависти. Он боялся, что мы так и будем до скончания веков грызться друг с другом. И это меня удивило. "—Зря, ой зря", — шептало подсознание, — "лучше убей и отомсти всем за то дерьмо". Это было правильно. Я всегда так поступала, но... И я уже давно не та, которой была раньше. Пересилив себя, переступив свою гордость и обиду, я шагнула вперёд и взяла из рук охотника бутылку.

Спустя четыре часа

Алкоголь уже начал своё действие: у меня слегка помутнело в голове. Это была пятнадцатая бутылка, а ящик опустел лишь наполовину. Я уже молчу о том, что в углу стояло ещё четыре таких ящика. — И всё-таки, ты подонок, Винчестер, — произнесла я, чувствуя, что язык самую малость немеет. — Ты на себя смотрела? — фыркнул Дин, у которого язык уже конкретно заплетался за его шею. Он дёрнулся на полу рядом с одним из ящиков. — Стерва, которая задурила голову моему брату. Он громко икнул, а затем потянулся к новой бутылке. Закуска лежала едва тронутая. — Я не дурила никому и ничего, — возмутилась я, пошатываясь, вставая с места. Мне надо было чего-то сладкого, — у нас с Сэмом был уговор — просто секс, без всяких обязательств. Хрен его знает, как долго мы просидели тут с Винчестером, уничтожая спиртное. Сингер и Сэм заперли нас тут после очередной стычки, оставив нам немного провизии. К счастью, в том стратегическом запасе еды, что оставил нам Бобби, я нашла две плитки белого шоколада. — Ой, да брось! — Дин скорчил гримасу, махнув рукой. Он уже открыл бутылку с пивом и отпил с горла. — Ты же суккуб, — Винчестер передразнил мой голос, кривляясь: — я чувствую каждого встречного-поперечного, мне открыты чувства каждого! Скрипя зубами, я схватила апельсин из коробки и швырнула им в голову Винчестера. — Если в этой комнате нет острых предметов, это не означает, что я не сверну тебе шею голыми руками, — ощетинилась я. Бормоча себе ругательства, Дин отбросил в сторону фрукт, который очень метко попал ему прямо в лоб. — Я это к тому, что ты очень дальновидна, но при этом не видишь, что причиняешь боль этому придурку! — повысил голос Винчестер. — Это называется "сам себя накручивает", — огрызнулась я, размахивая руками, — у нас был договор. — Да к херам собачьим ваш уговор! — взорвался старший, встав на ноги. — Ты играешь с ним, с его чувствами! — он ткнул в меня указательным пальцем, слегка покачиваясь при этом. — Ладно, если бы ты морозилась от него, ладно, если бы ты его посылала, но ты подпускаешь, даешь какие-то надежды, а потом пинаешь под зад! Несмотря на помутневший немного от алкоголя разум, мне хватило трезвости ума, чтобы осознать, как меня уже тошнит от этого разговора. — У тебя больная фантазия, которая граничит с паранойей, козёл! — прикрикнула я. — Или я, по-твоему, должна с ним за ручку ходить?! — Да, если это сотрёт с его рожи чёртов щенячий взгляд! — рявкнул Винчестер. Первые два часа мы обменивались взаимным "любезностями" с Дином, заливая всё это алкоголем. Когда с моей стороны выпитого было десять бутылок, а со стороны моего собеседника — пять, тогда, наконец,мы начали говорить всё в лицо. Правда, вместо того, чтобы обсудить момент нашего "общения", Винчестер внезапно стал обвинять меня в том, что я порчу жизнь его брату! — Ты же не замечаешь этого, — тихо продолжил говорить Дин, опустившись на пол бункера и сжимая в руке бутылку с пивом, — всякий раз, когда ты заходишь в комнату, этот придурок меняется. Он видит в тебе то, чего не должен. Я с горле хлебнула своего виски, обдумывая пьяными мозгами услышанное. Он ошибается. То, что Сэм неровно ко мне дышит, я давно поняла. Просто мне казалось, что моё поведение последней суки поможет парню отвязаться от меня. И за этой игрой я не заметила, как привязалась сама... — Может, ты и прав, может, эта связь не приведёт ни к чему хорошему, — я снова отпила алкоголя, — но знаешь, в чём прикол и парадокс всей этой истории? Мы никогда не причиним боль друг другу осознанно, — сверля взглядом Дин, я допила остатки виски в бутылке. Он потупил взгляд. Мы прекрасно поняли, что я имею в виду. Не знаю, то ли мне показалось, и Дин просто начал с темы, которая волнует его наиболее, то ли я права, и он просто решил уйти подальше от истории со мной. — Я просто надеялся, что всё обойдётся, — тихо пробормотал он уже слегка заплетающимся языком. — Поверь мне, при виде тебя, я каждый раз испытываю грёбанную жалость и чувство вины. — А Сингер сказал тебе, что все твои усилия были напрасны? — убийственными шепотом спросила я, сглотнув. Мой взгляд упорно сверлил парня. — Что это просто Всаднику захотелось поймать возможность проучить меня? Дин поднял на меня свой тяжелый взгляд из-подо лба. Я буквально ощущала боль от каждого своего слова, которая отзывалась внутри Винчестера. Впервые за долго время я позволила своим радарам проникнуть глубоко в суть Винчестера. Я избегала его, старалась не думать об этом человеке, понимая, что сама мысль о нём побуждает мою сущность к убийство во имя мести. И вот тут я столкнулась с ещё одним парадоксом человеческих чувств. Как долго может продлиться ненависть за причинённую боль, когда ты буквально можешь ощутить раскаяние обидчика? Можно ли и дальше подпитывать себя гневом к тому, кто искренне просит прощения и сам мучится виной? Я опустилась на пол рядом с Дином. — Знаешь, я долго злился на тебя за то, что ты не говорила мне о том, что душа Сэма осталась в аду, — произнёс Винчестер, когда я открывала себе бутылку бренди, — но потом понял, что просто... просто пытаюсь найти причину не доверять тебе. Знаю, звучит сложно, но я и не пытаюсь заставить тебя понять это. Терпкий вкус алкоголя распространялся по моему рту, а я слушала и слушала Винчестера, ловя каждое его слово. Потому что именно это было тем, что я так давно хотела от него услышать. — Нам доверилось много людей, — голос Дина дрогнул, — и буквально два человека из них всё ещё живы, возможно, даже ненадолго, — он судорожно отпил пива с горла бутылки, — если между нами не будет стен недоверия, каждый из нас будет бросаться в омут с головой друг за друга, — я увидела, как Винчестер непроизвольно сжал кулак. — А это ведёт за собой смерть. Как ни странно, но он был прав. Это уже произошло. Тот факт, что я привязалась к Винчестерам, заставляет меня опрометчиво бросаться в бой, не думая о последствиях. Я привыкла к тому, что я их тыл, прикрываю вечно их спины. И именно из-за этого у меня часто возникают проблемы. — В следующий раз, Дин, — тихо произнесла я, глядя в одну точку, — позволь другим самостоятельно принимать решения, — я повернулась к нему и наткнулась на его взгляд. — Позволь во многих случаях довериться вам, позволь бросаться в огонь по собственной неосторожности, — я сглотнула, прежде, чем добавить, — позволь иногда говорить "нет". Долгий взгляд зелёных глаз смотрел на меня в ответ, словно изучал мои мысли. Дин слегка наклонил голову на бок. — Это сложно, — помедлив, произнёс он и опустил голову. — Ты говоришь это суккубу, которая до вас убивала по три человека в день, а теперь вынуждена жить правильно, — фыркнула я в ответ. Винчестер издал хриплый смешок. Постепенно он перерос в отчасти нервный смех. А потом мне и самой трудно было сдерживаться. Мы сидели на полу и истерически смеялись над ничем. — Ты конченная идиотка, — произнёс тот, сокрушенно качая головой, но всё ещё улыбаясь. — А ты самодовольный кретин, — в том же тоне ответила я. Не помню, сколько мы так просидели. Дин продержался ещё половину ящика. Меня же вырубило после второго. Но на этот раз в голове было поменьше всякой каши и непонятных мыслей. Хоть с чем-то стало легче.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.