As You Wish

Перевод
NC-21
Заморожен
107
переводчик
freelic бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
46 страниц, 16 445 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 44 Отзывы 56 В сборник

Prologue

Настройки
Дверь в помещение скрипнула, разбудив меня от беспокойной дремоты. Скорчившись, я сидел в своей клетке, потянув колени к груди, отчаянно пытаясь найти тепло. На улице был ливень, и из-за этого вода собиралась на холодном каменном полу. Я опустил голову, когда кто-то зашёл. Скорее всего, очередная дворянская семья пришла подыскать мальчика. По традиции, мальчики из благородных семей после достижения десятилетнего возраста могли выбрать себе ‘товарища по играм’, если хотели. Я находился в этом грязном помещении около года, и за это время видел многих мальчиков, которых выбирали и забирали с собой. Я тоже хотел, чтобы меня выбрали, но все мужчины, заходящие сюда, даже ни разу не взглянули на мои непослушные кудри и тощее бледное тело. Стражники, которые кормят нас, всегда издеваются надо мной и смеются, говоря, что я слишком уродлив для королевских особ. Я оставил всякую надежду быть выбранным. Я просто останусь в этой клетке до тех пор, пока не стану слишком стар, чтобы быть чьим-то Приятелем. Тогда меня продадут в рабство. Я не знаю, что может быть хуже. — Выбери кого хочешь, Луи, — я услышал усиливающийся голос. Королевские сыновья бывали здесь очень редко. Чаще всего, сюда приезжали их отцы и сами выбирали товарища для своего ребенка. Я слышал, как лёгкие шаги эхом раздавались по комнате. Мне даже не нужно было смотреть, чтобы знать, что все мальчики были прижаты к железным прутьям как можно ближе, пока Принц шёл по проходу, безмолвно умоляя выбрать именно его. Наши смотрители очень ясно дали нам понять, что пока покупатель присматривается, нельзя говорить. Весь шум прекратился, когда мягкий голос заговорил близко к моей клетке. — Он в порядке? — Да, просто стеснительный. Больше сам по себе. Немного плакса, — знакомый голос ответил мальчику. Я поднял голову, чтобы увидеть, как они разговаривали обо мне. Принц стоял, опершись на прутья клетки, что держала меня здесь. Его ясные голубые глаза пристально смотрели на меня, следя за каждым движением. Когда он встретился с моими глазами, на его лице показалась улыбка. — Не бойся, — сказал он мне и просунул пальцы сквозь прутья, подзывая к себе. Я подошёл к нему, волнение бурлило внутри меня. Что, если он захотел меня? Никто никогда не говорил со мной так вежливо. Что, если он заберет меня? Я выберусь отсюда! Я поднял пальцы вверх, чтобы коснуться его, но резкий крик остановил меня. — Не смей прикасаться к Наследному Принцу Англии! — крикнул смотритель, и я сразу же отскочил назад, обратно в свой угол, перескакивая через лужу воды. Я подтянул ноги к груди и начал хныкать, пытаясь сдержать слезы. Лицо Принца исказилось от гнева, и он повернул голову в сторону смотрителя. — Зачем ты пугаешь его? — я вздрогнул от внезапного шума и опустил голову к коленям. — Луи, — грубый голос предупреждающим тоном обратился к нему. — Он напугал его! Смотри, теперь он ютится в углу, я даже не могу хорошенько взглянуть на него, — он стал почти хныкать, пока говорил с человеком, который привёл его сюда. — Пойдём дальше. Ты всё равно его не хочешь, — заявил голос. Я мгновенно поднял голову. Я не нравился ему. Я не нравился этому мужчине. Но мог понравиться мальчику. Я уставился на Принца, который всё ещё стоял у моей клетки. Он единственный, кто когда-либо проявлял ко мне интерес. Он — моя единственная надежда выбраться из этого места. Я не осмелился приблизиться к нему, но опустил колени и попытался вытереть скупые слезы, что пошли у меня из глаз. Мальчик улыбнулся, и я улыбнулся ему в ответ. Он казался милым. Я хотел быть его Приятелем. — Я хочу его, — в момент, когда он произнес это, моя улыбка стала в десять раз шире. Он хочет меня! Он выбрал меня! — Луи, здесь есть и другие мальчики, которые гораздо больше подходят для тебя, чем он. Взгляни на него. Он такой же бледный, как приведение; он сгорит, когда ты возьмешь его с собой на солнце. У него бардак на голове. И посмотри, какой он крошечный, — ответил грубый голос, и моя улыбка тотчас пропала. — Мне всё равно. Я усиленно позабочусь о нём. Пожалуйста, отец. Он единственный, кто мне понравился, — Принц повернулся в сторону мужчины, который по-прежнему стоял у дверей с несколькими смотрителями и другими людьми, которых я не знаю. — Ты даже хорошенько не осмотрелся. — Я не хочу. Мне нужен он! — его голос вздрогнул, когда он говорил с мужчиной. Король вздохнул и посмотрел на главного смотрителя. — Расскажи о нём, — на это Принц победно улыбнулся, взглянув на меня. — Он был продан родителями, когда был младенцем. Не знаю, кто подобрал его, но он попал к нам год назад. Думаю, ему около восьми. Мужчина поклялся, что он невинен, — отчеканил смотритель. — Выпусти его. Давайте посмотрим на него. Принц отошёл, когда смотритель приблизился к моей клетке со связкой ключей, отпирая дверь. Я, не зная, что делать, остался на месте, пока он не подозвал меня. — Живо выходи, парень. Они хотят взглянуть на тебя, — сердито сказал он, и я быстро вскочил и вышёл за дверь. Я очень резко встал и на всех ногах помчался к выходу, так что сейчас стоял и восстанавливал дыхание. Человек с грубым голосом теперь стоял и обнимал за плечи своего сына. Мальчик не скрывал улыбки и продолжал разглядывать меня. Другие люди, которые пришли с Принцем и его отцом, сейчас подошли ко мне и схватили меня за руки, глядя сверху. Они осмотрели руки и отдельно каждый мой палец, будто в поисках каких-то деформаций. Наконец, они отошли и кивнули отцу. — Ты уверен, что он тот, кого ты хочешь? Мальчик лишь кивнул, улыбаясь мне. — Ладно. Мы берем его. Давайте бумаги. На что мальчик улыбнулся ещё шире. — Как скажете, Ваше Величество, — ответил главный смотритель, открывая дверь для него и его сына. Один из мужчин рядом со мной схватил меня за руку и повёл меня через дверь. Принц внимательно смотрел на меня, он заметно волновался. Я не мог не улыбнуться в ответ. Он освободил меня. Я был его Приятелем сейчас. — Его никогда не нарекали именем, — я услышал голос смотрящего и взглянул на него. Меня всегда называли мальчиком. — Хорошо, у него должно быть имя, — ответил Король. — Луи, как ты хочешь назвать его? Он несколько секунд смотрел на меня, рассматривая мои кудрявые волосы, прежде чем повернуться к отцу. — Гарри.
107 Нравится 44 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (2)