As You Wish

Перевод
NC-21
Заморожен
107
переводчик
freelic бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
46 страниц, 16 445 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 44 Отзывы 56 В сборник

I

Настройки
— Просыпайся! Принц Луи зовет тебя из своей спальни, — раздражающий голос прокричал из-за дверей. Я зашевелился и сел в кровати. Было холодно, и огонь успел погаснуть за ночь. Я поёжился и сильнее потянул одеяло на себя. Такого никогда не было, когда я оставался на ночь в покоях Луи. Для Принца огонь поддерживают всю ночь. С мыслями о тёплой комнате я скинул одеяло и ступил на ледяной каменный пол. Быстро подойдя к двери и открыв её, я встретился взглядом с горничной Луи. Увидев меня, женщина лишь усмехнулась, прежде чем уйти, позволяя мне в одиночестве добраться до спальни Принца. Я переехал из покоев Луи на прошлой неделе. Завтра ему исполнялось восемнадцать. Он больше не был мальчиком и должен был «научиться контролировать свои позывы» — как выразился Король. Меня перевезли в палату в другой части замка, она находилась на ветреной стороне, и даже с горящим огнем в ней трудно было согреться. Я не стучал; и никогда этого не делал, потому что считал это необязательным. Было очень тепло, даже каменный пол согревал ноги. Луи был в своей кровати и улыбнулся, когда я вошел. — Хазза, у меня ощущение, что тебя не было здесь вечность, — он похлопал по своей постели, приглашая меня присесть. — Я только вчера был здесь, Луи, — я рассмеялся, залезая на его огромную кровать. Я так скучал по этой кровати. Она была гораздо удобнее, чем тот соломенный матрас, на котором я сейчас сплю. Я свернулся на теплой стороне рядом с Луи, когда он одной рукой обнял меня. — Господи, Хазза, ты замёрз! — воскликнул он. — Мой огонь погас ночью, — объяснил я. — Кто должен был следить за ним? — спросил он, как будто бы у меня был собственный персонал, как у него. — Я сам, — ответил я, рассмеявшись над его глупым вопросом. — Тогда как ты будешь спать? Это же смешно! Нужно назначить кого-то сторожить твой огонь, пока ты спишь! — Луи начал сердиться, но я попытался быстро успокоить его. — Зачем? Я больше не важен для тебя, Луи. Я просто твой старый Приятель. Теперь ты мужчина, ты не нуждаешься во мне, — негромко заговорил я. Кажется, это сделало его еще злее. — Ты всё ещё нужен мне, Хазза, — ответил он. — Мне плевать, что скажет отец или кто-то ещё. Ты всегда будешь мне нужен. Пока я нахожусь в этом дворце, ты будешь со мной. Я улыбнулся, чувствуя, как легкий румянец расползается по моим бледным щекам. Я прижался ближе к нему, пытаясь скрыть его. — Пошли, Хазза. Пора завтракать, — вдруг сказал Луи своим привычным весёлым тоном. — Но, я думал… Он с насмешкой взглянул на меня. — Мне сказали, что ты звал меня, — объяснил я. Луи звал меня к себе в спальню, и это означало что-то большее, чем просто лежать в обнимку на кровати. — Ах, это. Я хотел, чтобы ты пошёл со мной на завтрак, — он улыбнулся и встал с кровати. Он был полностью обнажён. Хотел бы я также спать голым, не замерзнув при этом до смерти. — У меня с собой нет одежды, — я запротестовал, но Луи даже не хотел слушать меня. — Ты будешь в моей. Это не имеет никакого значения. — Я не могу. Его Величеству это не понравится. — Я приказываю, Гарри, — он оборвал меня, произнеся это особо авторитетным тоном. Я вздрогнул. Когда он говорил таким тоном, я знал, что лучше не спорить. Я инстинктивно опустил голову, не смотря на него, как делал всегда, когда мы были не одни. Получив одежду, я без слов переоделся. Луи взял меня за руку, когда мы оба были готовы и провёл до столовой, в которой мы были уже сотни раз. Воздух был напряжён, но такое случалось не впервые. В конце концов, Луи — Наследный Принц. Он был воспитан на мысли, что он во всех случаях прав, а те, кто выступают против него — абсолютно не правы. Обычно он очень нежен со мной, но бывает и резок, как в это утро. Он никогда не извиняется. За все восемь лет, что мы с ним знакомы, он ни разу ни перед кем не извинился. Мы бесшумно вошли в столовую. Король и Королева сидели за столом вместе с четырьмя маленькими Принцессами. Им составлял компанию Лорд Пейн и его сын Лиам. Рядом с ним на полу сидел его Приятель, Зейн. Луи и Лиам были лучшими друзьями, а их семьи очень тесно общались, поэтому я хорошо знал Зейна. — Я думаю, для Гарри есть место за столом для слуг, Наследный Принц, — Королева ласково заговорила. — Он сидел рядом со мной, пока я ел с тех пор, как его привезли сюда. Не правда ли, Хазза? — он мягко обратился ко мне, взял мой подбородок в руку, заставляя меня смотреть на него. — Как пожелаете, Ваше Высочество, — я тихо произнес слова, который выучил восемь лет назад. Слова, которые определили моё существование в этом дворце. — Прекрасно. Все улажено, Гарри будет есть со мной, — объявил всем Луи, отпуская мой подбородок. Я прошёл с ним до его места и сел рядом на холодный пол. Обычно там лежала подушка, но с тех пор, как я переехал из комнаты Луи, её больше не подают. Я думаю, это был стимул заставить меня кушать за столом служащих, но мой выбор был сделан за меня. Луи всегда требовал, чтобы я присоединился к ним во время еды, да и кто я такой, чтобы отказывать Наследному Принцу Англии в чём-либо? Столешница была достаточно высокой, так что даже если бы я выпрямлялся, то всё равно не мог ничего увидеть. Зейн присел рядом со мной на пол, как он всегда делал, когда приходил на обед с Лиамом. Ни одному из нас не разрешалось есть вместе с ними и нам приходилось ждать, но Луи и Лиам затеяли игру, которая заключалась в том, кто стащит больше еды со стола для нас. Луи уверенно удерживал титул победителя. Его Величество и Лорд Пейн стали обсуждать поданную еду. Зейн наклонился ко мне, как делал всегда, и начал шептать на ухо. — Где твоя подушка, Гарри? — спросил он. Зейн не был англичанином. Он был продан из своей страны, где-то к востоку от Англии, когда ему было около восьми лет. В одну ночь его украли из дома, и он мечтал о том, чтобы вернуться обратно. Я всегда смеялся над его планом. Лиам воспитал Зейна очень хорошо. Он никогда не злоупотреблял, как другие Приятели, находившиеся во дворце. Теперь, когда я теряю свой статус Приятеля, я понимаю, почему Зейн хочет вернуться домой. Если бы у меня была семья, то был бы соблазн сбежать, но Луи — это единственная семья, которая когда-либо у меня была. — Они забрали её на прошлой неделе. Говорят, я не могу больше быть Приятелем, Наследный Принц теперь мужчина, а Приятели лишь для мальчиков, — ответил я как можно тише, чтобы не услышал никто, кроме Зейна. — Как это произошло? — глаза Зейна со страхом расширились. — Они увели меня из его спальни, у меня сейчас отдельная комната. Я не должен быть рядом с ним так часто, как раньше. Он должен научиться контролировать свои позывы, — я процитировал Короля. Зейн выглядел еще более испуганным сейчас. — Это звучит ужасно. — Так и есть. Я боюсь, как бы он не вышвырнул меня так же, как и все другие старые вещи, — высказал свои опасения я. Зейн лишь кивнул, продолжая смотреть с таким испугом, как никогда. Он взглянул на Лиама, потом на меня. Лиаму было всего шестнадцать. Зейну оставалось ещё два года с ним, в то время как мои дни были сочтены. Завтра Луи исполнится восемнадцать. Он станет настоящим мужчиной. Наверное, вскоре он женится. Когда у него будет жена, Принц и не вспомнит о своём старом Приятеле из детства. Я буду бесполезен для него. Эта мысль пугала меня до смерти. Булочка упала на мои колени, в то время как я думал о предстоящей жизни без Луи. Это моментально отвлекло меня от мыслей, и я взял её в руки. Луи всегда начинал свою игру с булочки.

***

После завтрака мне и Зейну позволили съесть собственную еду на кухне. Она никогда не была столь щедрой, какой наслаждалась королевская семья, но всё равно очень вкусной. Зейн часто говорил о том, что пища во дворце была гораздо лучше, чем в резиденции Лорда Пейна. Найл встретил нас, когда мы вошли. Он прибыл во дворец через год после меня. Он был членом ирландской королевской семьи, но когда Англия разгромила их, его забрали с собой в качестве приза. Молодой ирландский Принц сейчас был поваренком для Британской Королевской Семьи. Несмотря на это, он всегда был счастливым и довольным. Казалось, улыбка никогда не сходила с его лица. Лишь в те моменты, когда он вступал в контакт с членом Королевской семьи, он мог показать, что не рад его присутствию. Как и Зейн, Найл иногда рассуждал о своем побеге в Ирландию, но сразу же озвучивал свои опасения о том, что может не найти там того, чего искал. — О, Гарри, Зейн! Какое прекрасное утро! — парень счастливо улыбнулся. — Утра, Найл, — ответили мы, направляясь к маленькому столу, поставленному специально для нас. — Что он здесь делает? — суровый голос главного повара заставил меня подпрыгнуть. Я обернулся и увидел полного мужчину, который указывал ложкой на меня. Я никогда ему не нравился, на самом деле, большинство слуг недолюбливали меня. Луи всегда обращался со мной как с Принцем, и это раздражало всех, включая Короля и Королеву. — Время завтракать, старина! — заорал Найл. — Мне дали приказ, что этот парень ест за столом для слуг или не ест вообще, — он шагнул ближе ко мне, всё ещё размахивая ложкой. — Наследный Принц приказал мне сидеть с ним, пока он ест, — тихо ответил я, не поднимая головы. — Его Величество, Король Англии Марк Томлинсон дал мне специальный приказ, чтобы я убедился, что ты ешь только за столом для слуг. Думаю, мой приказ важнее твоего, — сказал он со злостью, так же, как и другие говорили со мной. Я вздрогнул от его гневных слов. Все остальные молчали. Он заткнул всех нас, особенно своими словами о приказе Короля. — Я подожду, пока ты ешь, Зейн, — ответил я, зная, что больше не могу спорить. Пока Зейн ел, я стоял рядом с Найлом, который мыл посуду. Он бормотал о том, что очень сложно отмыть тарелки с королевского стола. — Кухонный мальчик! — я услышал голос Луи, эхом раздающийся по комнате вперемешку со смехом Лиама. — Я здесь, Ваше Высочество, — неохотно ответил Найл. — Поварёнок, скажи Хаззе и Зейну, что мы с Лиамом, — он остановился, когда зашел за угол и увидел меня с Найлом. — Хазза, почему ты не ешь? — спросил он. Я взглянул на его сапоги для верховой езды. Это была привычка, которую я разработал на протяжении многих лет. Всякий раз, когда я знал, что ему не понравится то, что я скажу, я смотрел на его ноги. — Ответь мне, — говорил он твердо. — Его Величество запретил мне кушать на кухне. — Тогда где ты должен питаться? — За столом для слуг, пока королевская семья обедает за своим. — Ты не слуга, — голос Луи был напряжённым, и он сжал руки в кулаки. — Я раб, — спокойно ответил я. Это расстроило Луи ещё больше. Его кулак ударил по столу рядом со мной, заставляя меня подпрыгнуть от неожиданности. — Ты не раб! Я вздрогнул от его крика и вновь опустил голову вниз. Мои глаза начали слезиться, а потом Луи обнял меня, притягивая к своей груди. — Ты не раб, Хазза, — прошептал он, — и я не позволю тебе голодать. Я кивнул ему в грудь, боясь что-либо сказать. Луи ненавидит, когда ему не отвечают. Я почувствовал его поцелуй на моих кудряшках, и затем мягко отстранился. — Лиам и я собираемся покататься на лошадях. Мы не вернемся до обеда, так что сегодня тебе придется пообедать со слугами, а потом я поговорю с отцом, — он схватил меня за подбородок, заставляя отвлечься от рассматривания его ног, чтобы я взглянул в его голубые глаза. Я снова кивнул и слегка улыбнулся. Он притянул моё лицо к себе и подарил нежный поцелуй. Когда он отпустил мою руку, я не мог делать ничего, кроме как застенчиво улыбаться. — Я исправлю это безобразие, и совсем скоро ты вновь сможешь есть на своём месте, — напоследок сказал он, прежде чем удалиться. Я хотел озвучить ему свои страхи. Сказать ему, что приказы Наследного Принца ничто по сравнению с Королевскими, но я промолчал. Луи не любит, когда его ставят в неловкое положение. Я провел остаток дня в библиотеке с Зейном, за исключением обеда и ужина, который я был вынужден разделять со слугами. Еда была плохой, и моя порция была очень маленькой по сравнению с той, какую я получал обычно. Я никогда не пожалуюсь на это. Иначе Луи закатит истерику, и слуги возненавидят меня ещё больше. Через час после ужина Луи и Лиам пришли забрать нас. Я нервничал, находясь вдали от него так долго. Мы редко были в разлуке больше, чем пару часов. Они распахнули дверь библиотеки, смеясь и о чём-то переговариваясь. Их щеки были красными, а волосы взъерошены, без сомнения, они были на улице. Снег всё ещё виднелся в локонах Луи. — Нам сказали отправляться в постель, — сказал Лиам Зейну, когда они с Луи перестали смеяться. — Завтра большой день! — воскликнул Луи, подбегая ко мне, и поднимая в воздух, кружась. Я засмеялся, когда он отпустил меня. Он всё ещё улыбался, периодически касаясь моих губ. — Ты не будешь спать. Ты слишком взволнован, — сказал я ему. — Я не планировал. Ты остаёшься в моей спальне сегодня вечером, Хазза. И пусть кто-то попробует держать тебя подальше от меня! Лиам засмеялся над этим. — Пошли, Зейн. Нам нужно готовиться ко сну. Луи практически тянул меня по коридору к своей комнате. Его старшая горничная остановила нас перед тем, как мы вошли. Она раньше нянчила Луи, но потом, когда Принц вырос, она стала горничной. Видимо, она даже не знает об этом, так как продолжает опекать Луи. Его раздражает, когда им командуют. — Приятель не может быть в ваших покоях, пока вы спите, Луи, — её снисходительный тон раздался по пустому коридору. — Я — Наследный Принц, ты — горничная, и ты не будешь обращаться ко мне без должного уважения. Кроме того, я делаю всё так, как хочу; с тем, кто рад мне, в то время как я рад ему, — «королевский» тон Луи гордо раздался в ответ. Он слегка вышел из-под контроля в последнее время. Он всегда был упрямым, но сейчас он как будто верит в то, что уже сидит на английском троне. Я никогда не слышал, чтобы он обращался с такой ненавистью к своей старой няне. Это то, что ждет меня, когда я стану ему не нужен как Приятель? Леди ничего не ответила, и Луи проследовал в свою спальню, потянув меня за собой. Дверь закрылась, и в следующий момент он притянул меня к себе, оборачивая руки вокруг талии. Я терпеливо ждал первого поцелуя. Обычно он определял настроение вечера. Луи задавал темп, а я лишь следил за тем, чтобы всё доставляло ему как можно больше наслаждения. — Я скучал по тебе на обеде. Приятель Лиама спокойно сидел рядом с ним. Я никогда не видел его без тебя. Мне было некого кормить, пока я ел, — он слегка усмехнулся. Я был чуть выше него, когда стоял прямо, но это происходило редко. Меня учили класть голову ему на плечо и никогда не допускать, чтобы моя голова была выше его. Одна из его рук игралась с моими волосами, взъерошивая кудряшки на голове. Он любил мои кудри. Принц всегда говорил мне, что когда был маленьким, то мечтал иметь кудрявого мальчика. Когда он увидел меня в клетке в тот день, я мгновенно понравился ему. Свою речь Луи обычно заканчивал моими ямочками на щеках. Он называл их «очаровательными ямочками». — Осознаешь ли ты, что сегодня годовщина с того дня, как мы впервые встретились, Хазза? — прошептал он. — Я не думал об этом, — коротко ответил я. До того момента, я даже не задумывался о значимости сегодняшнего дня. Луи не был человеком, который помнил хоть что-то, не относящееся к нему самому. В результате, я не помню ничего, что не было бы связано с Луи. Он — моё всё. Я бы никогда не подумал, что он решит сделать этот день особенным. Такого ещё не случалось. — Восемь лет назад в этот день я увидел тебя в тех ужасных тряпках, ютившегося в сырой клетке. Это чудо, что ты не умер там, хотя погода была необычно тёплой для декабря, — он начал бессвязно говорить, как делал всегда, когда дело доходило до воспоминаний. — Это был самый счастливый день в моей жизни, — я сказал ему, когда он закончил свою речь. Он улыбнулся и притянул меня ещё ближе к себе. — Это был и мой самый счастливый день в жизни. Я так рад, что не выбрал другого мальчика, когда ты испугался. Я кивнул, уткнувшись ему в плечо, вспоминая тот день много лет назад. Первый раз, когда я увидел Луи. Это был день, когда он освободил меня из клетки, нарёк именем и положил начало моей любви к нему. Луи всегда был таким идеальным в моих глазах. Я сомневаюсь, что это когда-нибудь изменится. — Ты самое лучшее в моей жизни. Ты ведь знаешь, да? — спросил он. — Я люблю тебя, Луи, — прошептал я и почувствовал улыбку на его лице. Он поцеловал мои локоны и отстранился, хватая меня за руку. Принц повёл меня к кровати. Я без стеснения сел прямо в центре. Луи улыбнулся и пополз ко мне. Он сел поверх меня и притянул к себе, позволяя нашим губам встретиться в медленном и нежном поцелуе. Медленно и нежно, почти с любовью. Вот, как всё пройдет этой ночью.

***

Луи скользнул руками вниз, к моему животу, хватаясь за края рубахи и оттягивая её вверх. Его пальцы коснулись моей шеи, прежде чем он протянул рубаху через голову и избавился от неё. Холодный воздух достиг верхней части моего тела, и я задрожал. Наши губы встретились вновь, на этот раз в страстном поцелуе. Он потянул за края своей одежды и снял её, почти не разрывая контакта со мной. Когда Принц толкнул меня назад, стон вырвался из моего горла. Одной рукой Луи ласкает моё лицо, а другой придерживает за бедра, чтобы я не двигался. Его палец прижимается к чувствительному месту ниже живота, и я не могу делать ничего, кроме как выгибаться под ним и громко стонать. Я услышал, как дверь в спальню открылась, но не придал этому значения. Слуги Луи всегда свободно заходили к нему, вне зависимости от того, что он делает. Я понял, что это был не слуга, когда Луи отстранился от меня, схватив рукой за предплечье, и потянул с кровати за собой. — Я говорил тебе, Луи. Он больше не может оставаться в твоей постели, — это был Король. В его присутствии я сжался, опустив голову и смотря себе под ноги. Я слышал, как Луи подошёл к кровати. — Это не твоя забота, — закричал Луи. — Я теперь мужчина. И делаю то, что захочу. Кого я выберу себе в постель — моё и только моё решение! — Если ты мужчина, Луи, то и веди себя, как он. Мужчины не могут продолжать играть со своими детскими игрушками. — Гарри не игрушка! — Луи, ты больше не можешь быть с Гарри. В твоей спальне больше не может быть мальчиков. Ты должен подготовить себя к жене. — Мне не нужна жена! Я хочу Гарри! — Луи кричал на короля. Я почувствовал, как Его Высочество схватил меня за руку. Король раздражался от истерик Луи. — Я Король Англии! Не ты, Наследный Принц! И тебе никогда не стать Королем, если ты не женишься! Я уже всё устроил, и это произойдет. Ты понял меня, Принц? — Устроил что? — раздался возмущенный крик Луи. — Принцесса Элеонор из Франции. Она племянница короля. Я верю, ты будешь ею очарован. Из неё получится прекрасная Королева. После этих слов глаза неприятно закололо. Луи уже был помолвлен, хотя его день рождения даже не наступил. Король хотел избавиться от меня как можно быстрее. Луи наклонился к отцу. — Я встречусь с ней, — только и сказал он. — Хорошо. Вы поженитесь весной. Мы объявим о вашей помолвке завтра вечером на балу. На это Луи ничего не сказал. Он только молча встал. Воздух был напряжён, было сложно дышать. Моя грудь сдавливалась от попыток сдержать слезы. — Теперь попрощайся с Гарри, Луи. Он пойдёт со мной, — Король немного подтолкнул меня к нему, но всё также крепко держал за руку. — Он мой! — кричал Луи, схватив меня за другую руку и пытаясь вытянуть меня на себя. Луи не шёл ни в какое сравнение с королевской силой и обаянием. Отец и сын просто тянули меня в противоположных направлениях, пока я по-прежнему пытался сдержать свои чувства. — Ты ведь хочешь стать Королём, Луи? — спокойно спросил Марк. Луи не ответил, но я заметил, как тот смотрит на отца. — Тогда я предлагаю тебе отпустить его. Либо трон, либо этот парень, сделай свой выбор. — Ты не можешь сделать этого! — его крик был скорее отчаянной мольбой, чем гневом. — Здесь я устанавливаю правила, сын мой. Отпусти своего Приятеля или отдай корону. Ни секунды не колеблясь, Луи отпустил мою руку. Я моментально поднял голову, чтобы взглянуть в его ясные голубые глаза. Любовь всей моей жизни просто бросила меня. Ему хватило секунды, чтобы предпочесть трон мне. Я готов умереть за него. Я бы всё отдал, чтобы быть с ним навсегда; чтобы он полюбил меня так, как я его. Но я просто его Приятель. Я глупо верил, что значу для него большее. Глупо было верить в его обещания оставить меня во дворце. Если мне повезет, то я стану слугой, но скорее всего, меня продадут. Неважно, сколько раз Луи это отрицал, я был рабом. Я буду куплен и продан не один раз, чтобы оказаться как можно дальше от Принца. Рыдания наконец вырвались из моего горла, когда я встретился с ним взглядом. Я увидел в его глазах боль, но не был уверен, искренне ли это. Король повёл меня прочь из спальни, но остановился, прежде чем мы вышли. — Он останется с тобой до свадьбы, а потом будет перевезен. Но Луи, не испытывай моё терпение. Если ты попробуешь, то будешь лишён королевского титула без всяких угрызений совести. Я плакал всю ночь. В то время как я смог нормально заснуть, меня разбудили стуком в дверь. Наступило утро. Моё сердце было разбито, и все силы, чтобы идти куда-то, исчезли. Вся неопределённость, с которой я жил последнюю неделю, сменилась чётким, кристальным видением моего будущего. У меня осталось всего пару месяцев, чтобы быть с любовью всей моей жизни. С человеком, который, как я думал, любил меня в ответ. Удары стали сильнее, но я до сих пор не предпринял никаких попыток ответить на них. Я могу дать слугам реальный повод ненавидеть меня. — Гарри? — голос Луи звучал тихо, но достаточно, чтобы услышать. По рефлексу я встал с кровати. Мне хотелось плакать от одной мысли о нём. — Да, Ваше Высочество, — ответил я. Дверь быстро открылась, и Луи зашёл в спальню. Он подбежал ко мне и стиснул в объятиях. Когда он начал меня целовать, я отвернулся. Он отодвинулся, в шоке от моих действий. — Хазза… Его ласкательное имя только сделало мне ещё хуже. Он не любит меня, лишь притворяется. — С днём рождения, — мне было больно произносить это. Он лишь смотрел на меня, поэтому я продолжил, желая, чтобы он покинул меня, и я бы мог плакать в одиночестве. — Вы опоздаете на завтрак, Ваше Высочество. — Почему ты называешь меня так? Мы одни, Хазза, — ответил он в замешательстве. Он понимал. Принц не был глуп. Когда он наклонился поцеловать меня, я отвернулся. В этот момент он рассердился. — Я приказываю рассказать, что с тобой не так, — сурово заявил он, но я мог уловить боль в его голосе. Я почувствовал, как моё сердце разбивается ещё больше. Ему было больно из-за меня. Мои действия ранили его. — Мне жаль, Луи. Эта ночь была тяжёлой, — соврал я, но он, кажется, поверил. — Именно. Твой огонь снова погас, — он хмыкнул, указывая на тёмную кучку пепла. Я только улыбнулся на это. Луи вновь наклонился, чтобы поцеловать меня, и в этот раз я не сопротивлялся. — Теперь иди, одевайся. Пойдём завтракать. Я сделал так, как он сказал, и позволил ему отвести меня за стол для слуг. Как только мы вошли, все встали из уважения к Принцу. — С днём рождения, Ваше Высочество, — воскликнул хор голосов, но Луи проигнорировал их. Он часто выражал свою неприязнь к слугам и всегда искал возможность наказать одного. Он и Лиам играли в жестокую игру, издеваясь над ответственными за уборку слугами. Они намеренно ломали вещи перед горничными, чтобы посмотреть, как они себя поведут. Парни вовлекли в крупные неприятности многих слуг после своих небольших игр. Он поцеловал меня в лоб на глазах у всех и сказал, что найдет меня после завтрака. Когда я присел за один из больших столов, слуги набросились на меня. — Должно быть хорошо, когда с тобой обращаются как с принцем, хотя мы знаем, что ты простой раб, — отозвалась горничная с другого конца стола. — С ним больше не обращаются как с принцем, Кэролайн! Теперь он вынужден питаться с низшими слугами за столом, а не в одиночестве на кухне! — послышался другой голос. — Игнорируй их, — прошептала девушка рядом со мной. Я посмотрел на неё, и она улыбнулась. — Они просто завидуют. Я слегка кивнул и вновь опустил взгляд в тарелку. — Я Джемма, одна из горничных Принца Луи, — представилась она. — Я Гарри, Приятель Луи, — представился я, хотя она, вероятно, уже знала, кем я был. — Луи! Маленький засранец зовёт его лишь по имени! Посмотрите на меня, я Приятель Луи! — крикнул другой мужчина, очевидно, подслушавший нас разговор. Я снова опустил взгляд и покраснел. Мне не стоит говорить с горничной. Мне вообще не надо разговаривать в кругу слуг. — Замолчи, старый! Ты лишь завидуешь, что не можешь так открыто обращаться к членам королевской семьи. Ты бы не сносил головы, если бы Наследный Принц услышал, как ты ткнул в Гарри здесь! Он находится ближе всех к королевской семье из всех присутствующих, и ты это знаешь! — Джемма приняла ответные меры. — Королевской? Джемма, ты горничная молодого Принца, я знаю, что ты видела, что его просто используют. Он даже близко не стоит к дворянству, не то, что уж к королевской семье! Ты можешь надеть на себя лучшее седло и нацепить безделушек, но ты не станешь лошадью! Я встал из-за стола, чтобы молча уйти оттуда. Мне не нужно есть. Я не смогу есть, слушая их вопли. Я не мог больше там оставаться. — Уже убегаешь, малолетний засранец? — мужчина издевался, когда я проходил мимо него. Злость бурлила во мне как никогда прежде. Что я сделал этим людям? Я знал, что больше половины из них были рабами, купленными для определенной цели, так же, как и я. — Нет, — я повернулся, обращаясь непосредственно к нему. — Я буду ждать, пока Луи закончит трапезу. Я уверен, он до смерти захочет узнать, о чём разговаривают слуги за обеденным столом. Все вы знаете его любимую игру? Никто не ответил, так что я продолжил: — Наказывать рабов. Он и Лорд Лиам соревнуются. Луи является очень конкурентоспособным, и в этот раз на тебя есть действительно веская причина. В комнате повисло молчание, когда я уходил. Я никогда не думал об этом раньше, но по сравнению с другими слугами, у меня было больше влияния. Не секрет, что Луи привязан ко мне, даже Король так считает. И так же не секрет, что Луи получает всё, что хочет. Одно его слово — и любой из слуг, по моей просьбе, в следующий момент будет обезглавлен. Не то, что бы я хотел этого раньше. Однако, проведя день за столом с ними, я был бы не против увидеть их отрубленные головы на заднем дворе.
107 Нравится 44 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (6)