ID работы: 352823

Гарри Поттер и... просто Гарри

Джен
PG-13
Завершён
2037
автор
Размер:
280 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2037 Нравится 305 Отзывы 983 В сборник Скачать

Глава Девятнадцатая, в которой я изучаю озёрные глубины

Настройки текста
- Гарри, ты уверен, что зелье должно принимать такой лиловый оттенок? Я люто посмотрел на говорившую шёпотом Гермиону и ничего не ответил. Я и так знал, что моему лилово-фиолетовому «супчику» уже ничего не поможет. Сказывалось неудачное прошлое занятие. - Извини, - потупилась Гермиона, верно истолковав мой взгляд. Её-то зелье было в полном порядке. Малфой захихикал. Я посмотрел на него с надеждой на то, что все побочные эффекты скажутся в полной мере. Эта приятная мысль вызвала у меня злорадную ухмылку. - Что скалишься, Поттер? – злобно поинтересовался Малфой. Пат оторвался от работы, покосился на своего главного «политического» оппонента, посмотрел на меня и, видимо уловив хвостик моих мыслей, тоже зловеще ухмыльнулся, сверкнув глазами. Чисто «а-ля Снейп». Жалко, тот не мог погордиться за сына, так как занят был изучением зелий у стола Равенкло. - Видимо, это заразно, - сказал Малфой, глядя на ухмыляющегося Пата. - Помолчал бы ты лучше, господин Битая Морда, - усмехнулся ещё раз мой друг. Тут и Гермиона подхватила нашу игру и, поглядывая на своего слизеринского «коллегу», тоже заулыбалась нам с Патом. Малфой обеспокоено заёрзал на своём месте, бегая глазами от меня к Пату, от Пата к Гермионе и обратно. Вот она, великая сила психологического оружия! Но под конец урока удивить всех умудрился опять-таки Пат. Отрекомендовав не лучшим образом работу соседнего стола, Снейп устроился около нашего и не собирался убираться восвояси. - Ваше Кроветворное Зелье, Поттер, больше напоминает сливовый компот, - как всегда сквозь зубы процедил он. Я пожал плечами – что ж, я и не говорил, что я – великий зельевар. Но так как он больше ничего не добавил, не назвал меня идиотом, не посоветовал перечитать внимательнее учебник, или что-нибудь покруче, то я понял, что за этой партой его теперь интересует только один ученик. Пат лишь раз поднял на него взгляд, дернул плечами (жест, будто говоривший – да мне всё по хрену – смотри, не смотри), и спокойно продолжил работу. В этот раз он отмеривал толчёные когти грифона чуть ли не по крупинкам. И, кажется, там было примешано что-то ещё. Но результат превзошёл все ожидания. То, что обычно, Кроветворное Зелье готовилось за два занятия, Пата нисколько не смутило. Он сделал это за одно. Снейп долго посмотрел в его котел, поводил над ним палочкой и тихо спросил: - Как вам это удалось? Интересно было всем, даже Малфою. В наступившей тишине Пат издал многозначительное «хм» и почти весело объяснил. Подробно очень объяснил. Даже я почти понял. Наша учительница по химии точно бы поняла и в очередной раз порадовалась бы за своего самого талантливого ученика. Что до остальных… Я думаю, Гермиона уловила несколько знакомых слов в лучшем случае. Малфой от слова «альдегид» дёрнулся, как от грубого ругательства, а от слова «валентность» покраснел. Что такого в этом слове, или какие ассоциации у него оно вызвало, я не знаю… Даже Снейп, хранящий пожизненно каменное выражение лица, выглядел удивлённым. Потом также многозначительно хмыкнул и сделал вид, что понял. ******* После зелий был традиционный перекур. Небо обещало в скором времени разразиться дождём, но мы всё-таки решили прогуляться около замка, подальше от любопытных глаз. А главное от ушей. - Малфой тебе, кстати, грозится отомстить, - поведал мне Пат, затягиваясь сигаретой, - я вчера в гостиной слышал. - Ага, - усмехнулся я, - в лицо он мне это не решается сказать, но точно знает, что ты услышишь и передашь мне. - Может, и так, - пожал плечами мой друг. - А что… - начал я, но не договорил. Потому что внезапно что-то крепко обхватило меня за лодыжку. - Саамах! – воскликнул я, подхватывая её на руки, - где тебя носило? - В лесссссу… Тут я заметил, что выглядит она как-то… хреново. Я не знаю, как можно определить, что змея нездорова, но что-то определённо произошло с моей змейкой. - Что это с тобой? – спросил я. - В лессссу нессспокойно… Пат смотрел на нас и, естественно, не понимал, о чём мы говорим. Но суть уловил. - Надо показать её кому-нибудь. Кто разбирается в животных. Мы посмотрели друг на друга, и правильное решение пришло к нам одновременно. - Хагрид, - хором сказали мы. - Надеюсь, он дома, - проворчал Пат. Видимо, его отношение к змеям сильно улучшилось после того, как он попал в Слизерин. - Так что там, в лесу-то? – спросил я тем временем у змеи. Запретный Лес очень меня интересовал. От одного названия мне уже хотелось всё бросить и пойти там прогуляться. Такое интригующее название… - Плоххххой чщщщеловек… - прошелестела мне в ответ Саамах. Понятно. Понятно, что ничего не понятно. Хагрид открыл сразу. На нём был огромный фартук в розовый цветочек. Смотрелось довольно экстравагантно. Мне, конечно, было не до смеха, а вот Пат сзади меня закашлялся. - Привет, - сказал я, - нам нужна твоя помощь. - Заходите, заходите, - обрадовался нам лесничий, - осторожно, не споткнитесь, у меня тут арбалет. Пресловутый арбалет стоял, прислонённый к стене рядом с дверью. Споткнуться об него мог бы только слепой. - У тебя какие-то проблемы, Гарри? Я не сразу понял, что в хижине находится Люпин. В углу, прижавшись друг к другу белоснежными боками, мирно спали два маленьких единорожика. Симпатичные такие. Клык вертелся вокруг них и старательно обнюхивал. Я стоял, автоматически поглаживая голову Саамах, и меня посетила мысль, что я вроде как ни к месту. - А почему здесь единороги? – спросил Пат. - Их мать погибла, - печально ответил Люпин, - они пока побудут у Хагрида. - Погибла? – переспросил я. - Кто-то напал на неё, - сказал Хагрид, - зверь может какой… - А может и не зверь, - в тон продолжил я. - Не будем о худшем, - сказал Рем, - а у вас-то что? - У нас – это, - протянул я Хагриду Саамах. Великан внимательно осмотрел несчастную змейку и хмыкнул. - Серьёзно с кем-то поцапалась. - Она была у тебя в комнате? – поинтересовался Люпин. Я помотал головой. - Нет. Она только что из леса. Рем нахмурился, будто обдумывая что-то тревожное. - Мне нужшшшно сссспать… Мне нужшшшно сссспать, чтобы зссажшшили мои раны…- прошипела мне моя ручная гадюка. - Что она сказала? – спросил меня Пат. - Сказала, что ей нужно спать, чтобы зажили её раны. - Ага, точно, - обрадовался Хагрид, - они, змеи-то, себя же сами… это самое… восстанавливают. - И долго ты будешь дрыхнуть, милая? – спросил я у Саамах. - Сссстолько, сссколько потребуется, чтобы восссстановить себя… Логично. - Ладно, спи. И если нас не сожрёт нечто большее, то как-нибудь вечерком ты расскажешь мне о своих похождениях, - вспомнил я подходящую фразу. - Ссссс, - издала странный звук моя гадюка, - да… не сожрёт нечччто большшшее, ссссс, - и она скрутилась кольцом. - Что это было? – спросил меня мой друг. - Ты не поверишь, - ответил я, - но она так смеётся. ******* - Гермиона, а ты уверена, что мы выйдем к теплицам? - Гарри, я не знаю! – зашипела на меня Гермиона, - я же говорила, что знаю об этом тоннеле только со слов Фреда! - Да я понял. Чего ты так нервничаешь? - Просто я не привыкла ночами по Хогвартсу шататься. Что ж, привыкай, подруга, - хотел сказать я. Но не сказал. Зачем лишний раз раздражать девушку. Возьмёт, развернётся, и треснет каким-нибудь непростительным по голове. То, что мы крались по секретному переходу, якобы выводящему к теплицам профессора Спраут, в половине двенадцатого ночи, было частью плана по выведыванию информации из одного субъекта, именующего себя Драко Малфоем. Оставив впавшую в спячку Саамах в кувшине в хижине Хагрида, мы с Патом отправились на обед. Всё занятие по Превращениям я размышлял, что за «плохой человек» может прятаться в Запретном Лесу и какое отношение имеет к этому смерть единорога. Убить единорога, как я знал, это уже преступление, а уж если в ход пойдёт его кровь… Хотя в возвращение Волдеморта я по прежнему упорно не верил, всё равно вырисовывалась довольно паршивая картинка. Ближе к вечеру мы встретились в чудо-комнате на восьмом этаже («Гарри, это же одна из легенд Хогвартса – Комната-По-Требованию», - воскликнула тогда Гермиона) и обсудили план действий. Первым на повестке дня встал вопрос: кто готовит зелье? Я сразу сказал – Пат. Гермиона (наверняка, скрепя сердце) согласилась, ведь как бы она не была хороша в Зельях, Пат всё равно был лучше. Такие вещи она признавать умела. Но тут же поставила условие: - Только, я умоляю, Пат – никаких экспериментов! Малфой, конечно, паршивец, но я не собираюсь провести остаток жизни в Азкабане за соучастие в его отравлении! Пат ухмыльнулся и согласился, подмигнув мне за её спиной. Экспериментировать он будет наверняка, но так как тоже не жаждет в Азкабан, за жизнь белобрысого слизеринца волноваться не надо. По крайней мере, в ближайшее время. Второй вопрос был – откуда брать ингредиенты? В принципе, достать можно было всё. Кроме самого последнего – водоросли Laminaterus, собранные при убывающей луне между полуночью и часом ночи. - И почему их нет в ученическом шкафу? – возмутилась Гермиона. - Потому что, не смотря на внешнюю невинность, их чаще всего используют в сильнодействующих зельях тёмного содержания, - ответил я, где-то в глубине души чувствуя радость оттого, что я знаю нечто такое, что не знает Гермиона. - Откуда ты знаешь? – удивилась Гермиона. - Поттер как всегда полон сюрпризов, - прокомментировал Пат. Но, тем не менее, добыть эти чёртовы водоросли было надо. И так как на моём друге уже висели обязанности сварить зелье и напоить им Малфоя, то, естественно, это дело было на нашей совести. Луна была убывающей, и озеро было под боком – вот и карты в руки! И вот мы с Гермионой, крадёмся полдвенадцатого ночи по секретному ходу, ведущим из замка на осенний холод. - Смотри-ка, и правда теплицы! – удивился я. - Гарри, тише, - шикнула на меня Гермиона, - идём быстрее к озеру. Ну и ветер! Самое приятное время для прогулок при луне. Хорошо, что хоть не полнолуние. Хотя Рем и говорил, что сидит в это время в своём кабинете, но всё равно было бы жутковато. - Знаешь, Гермиона, - весело сказал я, - если бы это было плохое кино, мы бы сейчас встретили за углом главных злодеев и подслушали бы их разговор, который бы нам всё объяснил! Гермиона вздрогнула и вдруг со всей силы потащила меня в тень какого-то дерева. Через минуту мимо проплёлся Хагрид, основательно навеселе, напевающий себе под нос «Одо – героя», периодически путая строчки. Когда он исчез из поля зрения, Гермиона прошептала: - Никогда больше так не говори! - Как будто если бы я промолчал, Хагрид бы не появился! – возмутился я. Гермиона фыркнула, и мы поспешили дальше. А вот и озеро. Жуть! Ночью оно выглядит действительно зловещим. А вот если пройти чуть-чуть влево, будет маленький деревянный причал. Ага. Вот и он. Мы прошли по старым доскам и синхронно уставились на тёмную воду. Потом – друг на друга. На краю сознания у меня мелькнула мысль, что это чертовски романтичное место для свиданий – ночь, луна светит, тихое озеро, всё это на фоне замка, испещрённого точечками света… и ещё конец октября, мерзкий холод и пронизывающий ветер, - добавила более циничная часть меня. И ещё бы не забыть упомянуть цель прихода сюда… Гермиона вздохнула и, вытащив палочку, указала ею в сторону озера: - Акцио Laminaterus! – произнесла она. Ничего не произошло. Мы ещё раз посмотрели друг на друга, прекрасно понимая, что надо делать. - Так просто и не могло быть, - констатировал я. - Это точно, - согласилась Гермиона. - Надо нырять, - сказал я. - Угу, - ещё раз согласилась она. Мне кажется, даже в темноте я бы смог прочитать в её глазах ясную мысль «ты – герой, тебе и в воду!». Лезть в озеро ночью в конце октября жутко не хотелось. Но я понимал, что сделаю это сам. Совестливый, потому что… блин. - Эх! – вздохнул я и прикинул, легче в одежде или без неё. Нет, надо раздеваться, а то я точно пойду ко дну, как Титаник. Такой исход меня не устраивал, поэтому я первым делом скинул мантию. Снял ботинки и носки. Стянув свитер, и уже собираясь снять футболку (которая, правда, уже не спасала меня от ветра) я весело поинтересовался у Гермионы: - Гермиона, может, ты отвернёшься? Жалко, темно. Наверняка она покраснела. - Сейчас не лучшее время для шуток, Гарри, - сказала она тоном «а-ля МакГонагалл». Я пожал плечами. - Ладно. Теперь, если я утону, тебе будет, что вспомнить – стриптиз от знаменитого Гарри Поттера! Я снял очки и торжественно вручил их Гермионе. А когда стянул футболку, то понял, что снять ещё и джинсы меня не заставит даже Волдеморт. Холодно, блин! - Йо-хо-хо! И бутылка рома! – взбодрил себя я и, наколдовав себе подобие дыхательной маски, закрывающей рот и нос, прыгнул в воду. Нет, можно было конечно просто пузырь вокруг головы наколдовать, но мне захотелось выпендриться непонятно перед кем. И вот об этом я думал, чувствуя, как ледяная вода сковывает моё тело. Я преодолел себя и поплыл. Нормально плавать я научился благодаря нашим с Патом походам в муниципальный бассейн через две улицы. Поэтому утонуть я не боялся. По крайней мере, пока окончательно не закоченею. Глубина даже здесь, недалеко от берега, была приличная. Я пробормотал «люмос» и понял, что плыть, держа палочку в одной руке, не очень удобно. Какое открытие! Не могу порадовать вас красочными описаниями подводных красот. Было просто темно и холодно. Единственное, что меня удивляло, так это отсутствие страха. Бултыхаюсь в озере, один, ночью – и ничего. Я заплывал всё глубже. И вот они, эти чёртовы водоросли. Длинные какие! Я попытался выдернуть одну – хрен! Как будто в цементе выросли, а не в иле. Как раз во время этого занятия кто-то и схватил меня за ногу. Я импульсивно ею дёрнул, и, кажется, кому-то попало. Только позже пришла мысль, что меня ЧТО-ТО СХВАТИЛО ЗА НОГУ ПОД ВОДОЙ! Я испугался, но тут же вспомнил, что я волшебник, и что Рем объяснял, как надо разбираться с гриндилоу… Я, хоть и волшебник, - подумал я, - но всё же идиот. - Диффиндо, - сказал, а может просто подумал я, наведя палочку на водоросль. Ну всё, теперь можно и на сушу! Я выплыл без приключений, и залез на деревянный причал, стуча зубами. - Гарри! – воскликнула обеспокоенная Гермиона, - я так волновалась! - Угу, - только и смог ответить я, и сунул ей в руки комок мокрой противной травы. Я, клацая челюстями, попытался высушить себя с помощью волшебной палочки, но у меня вышло не очень успешно, и я остался какой-то до неприличия влажный. Гермиона хотела было мне помочь, но я махнул рукой. - К-к ч-чёрту, - натягивая одежду и всё ещё трясясь от холода, проворчал я, - в-валим отс-с-сюда п-п-поб-б-быстрей. До замка мы добрались тоже без приключений. И по секретному ходу мы спокойно вышли на второй этаж. Вообще, после прогулки до озера и заплыва на глубину ночной замок мне казался до невозможности приветливым. Ну что плохого может… - И как это понимать, мистер Поттер? Я даже не понял, каким образом передо мной возник Снейп. Ночью, в свете факелов, он выглядел действительно жутко. - Мисс Грейнджер? – брови профессора взлетели вверх, - признаться, не ожидал… И чем же вы занимаетесь ночью вне пределов гриффиндорской башни? У меня чуть не слетел с губ ответ, чем же можно заниматься с девушкой ночью вне пределов гриффиндорской башни, но я вовремя себя удержал. Мозги лихорадочно работали. Гермиона выглядела так, будто к ней применили заклятие «Петрификус Тоталус». - Вы что, оглохли? – рявкнул Снейп, - что вы здесь делаете, оба? - У нас… у нас свидание, профессор, - наконец нашёлся я. Гермиона перевела ошалелый взгляд со Снейпа на меня. А я что? Должен же я найти какое-то оправдание. - Свидание? Надо же… Губы Снейпа изогнулись в неприятную ухмылку, а взгляд не обещал ничего хорошего…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.