* * *
— Он что, спит? — тихо спрашивает Роуди, отойдя вместе с Пеппер от команды, как будто бы это действительно помешает суперлюдям с особо острым слухом, богам, андроидам, ведьмам и парочке просто очень талантливых наёмников подслушать. — Не поверишь, — мрачно шепчет в ответ Пеппер. — Насколько всё плохо? — Ты мне скажи. Джеймс поводит плечами, скрещивая руки на груди, и коротко вздыхает: — Он только что создал Машину, жаждущую перебить всех людей на планете. — Я видела. И? — И он никогда не признается, но ему понравилось.* * *
Пеппер Поттс оказывается в поле зрения Тони так же, как и многие хорошие люди вокруг него — по независящим от него обстоятельствам и без чёткого понимания с их стороны того, во что именно они ввязываются. — Миссис Ринни, как только мне потребуется ваш совет о том, как вести бизнес, я спрошу, не сомневайтесь. Сейчас мне нужна большая пицца из той забегаловки на Восьмой авеню и кофе. Много, чёрный, без сахара и очень горячий. Лучше капельно. — При всём предположительном уважении, мистер Старк… — Вам дают молоко за вредность, миссис Ринни? — На все шестьсот тысяч в год, мистер Старк. Спешу напомнить, что пиццерия на Восьмой авеню закрылась полгода назад, а внутривенное введение любого, даже негорячего кофе крайне неблагоприятно скажется на вашем здоровье… — Ринни, в моём кофе нет крови… — Миссис Ринни, Старк, имей совесть, я секретарь совета директоров, а не твой личный помощник. — Разве? Тогда почему ты приносишь мне кофе? — Тони расстёгивает пуговицу пиджака и садится в кресло, демонстративно повернувшись спиной к замершей подле него миссис Ринни. — Закажи пиццу на Бликер-стрит. Кто это? Миссис Ринни, получающая ежегодное пособие в размере шестисот тысяч за работу в условиях, дословно, «повышенной концентрации Старка в атмосфере», безупречно воспитанная женщина сорока пяти лет, весьма плотной, но ладной комплекции. Одевается она только в бордово-синие тона, предпочитает очки в роговой оправе и обладает исключительным талантом терпеть Тони Старка возле себя более пятнадцати минут кряду — в общем, идеально соответствует предъявляемым корпорацией требованиям и талантливо делает вид, что ей нравится её работа, а вовсе не шестьсот тысяч долларов в год плюс премиальные. — Пиццы на Бликер-стрит не больше десяти дюймов в диаметре. А это — ваш новый личный секретарь. Новый личный секретарь стоит строго по центру кабинета и глядит из-под светло-рыжей чёлки упрямо и почему-то раздражённо. Тони привык к тому, что люди в его присутствии имеют тенденцию выходить из себя неизбежно и быстро, но он только зашёл. Почти уверен, что плотским утехам с ней не предавался и вообще видит конопатое создание первый раз в жизни. — Личное дело. — Ринни кладёт перед ним толстую папку и не терпящим возражений голосом добавляет: — Я её уже наняла и вынудила каждого из советов директоров подписаться под приказом о её назначении, так что не трудись — одним «не хочу» тут не отделаешься. — Эй, кто кому директор? — возмущается Тони, но миссис Ринни, широко улыбнувшись новенькой, уже выходит из кабинета. — Никакого почтения, — в пустоту жалуется он и снова встречается с угрюмым взглядом рыжей помощницы. — Итак, мисс… — Пеппер Поттс, — подсказывает та. — В одно слово [1]? — притворно удивляется Старк, и вспыхнувшее на дне почти прозрачных голубых глаз недоумение его даже веселит. — Что? — не понимает она. — Нет, что за глу… — осекается, уловив издёвку, переводит дух и зло поджимает губы. — Я закончила Колумбийский университет, факультет экономики и торговли, затем там же посещала школы права и международных отно… — А «Пеппер» — это из-за веснушек или потому что на любителя? — Потому что чихать будете так же долго и так же мучительно, — с недоброй улыбкой на губах почти рычит мисс Поттс, и Тони уверен — настолько очаровательное создание он видит перед собой впервые. Улыбается лукаво и, откинувшись на спинку кресла, пожимает плечами: — Вы наняты, мисс Поттс.* * *
— Пятница, свяжи меня с генералом Форестом и Эриком Грантом. — Полковник Роудс уже связался с военными, а мисс Поттс говорила с Эриком Грантом — первые колонны гуманитарной помощи в сопровождении солдат уже отправились в Заковию. — Сколько я спал? — Ровно два часа, босс. — Надеюсь, программу Легиона никто не трогал. — Дубина пытался набрать код активации, но безуспешно, — послушно сдаёт робота Пятница, и тот в отчаянном жесте бьётся манипулятором о стену. — Не переживай, приятель, — успокаивает его Тони и салютует ему стаканом кофе. — Немного практики, и будешь подписывать за меня бумаги для совета, — Дубина благодарно урчит, а Тони открывает перед собой голографическую клавиатуру. — Ну что, ребята, поиграем?* * *
Тони даёт себе три месяца, потому как он не слишком знаком с морально-этическим кодексом и до сего момента действительно ни разу не задумывался о том, сколько должно пройти времени, прежде чем будет не зазорно намекнуть личному секретарю, что можно перейти на «ты». Хотя, впрочем, Тони не против ролевых игр, а «мистер Старк» звучит из её уст очень соблазнительно, и если офисные декорации ей не по вкусу, то тотчас над кабинетом предусмотрены его личные комнаты, и они могли бы… В общем, Тони даёт себе три месяца, и правда в том, что сначала он дал всего один. Но как-то так случилось, что ни спустя месяц, ни по истечении трёх гений, миллиардер, плейбой, филантроп (нужное подчеркнуть) ни словом, ни делом не просто о помыслах своих грязных не заикается — помыслов грязных не имеет. И дело здесь совсем не в Пеппер Поттс. Потому что она красива. Она безупречно красива, остра на язык, скора на расправу и совершенно перед ним не робеет. У неё от смущения и гнева веснушки становятся ярче, волосы не вьются, даже если на улице стопроцентная влажность, а в верхнем ящике рабочего стола лежит плитка тёмного шоколада, настолько тёмного, что сводит зубы. Она не слишком уверенно чувствует себя на высоких каблуках, при любом удобном случае норовит их снять, и, Тони точно знает, у себя в кабинете за столом сидит босая. Ей нравятся Поллак, Ньюман, Гофман и Ротко — с точки зрения Старка мазня мазнёй, но сначала он просто слушает, а потом обнаруживает себя покупающим сомнительный шедевр американского абстрактного экспрессионизма и не сразу об этом задумывается. А потом задумывается, и выходит, что дело всё-таки в Пеппер Поттс, а эти их несерьёзные перепалки на грани флирта всё больше похожи на привязанность. Она знакомится с Хэппи, Роуди, Джарвисом, Дубиной и так быстро находит со всеми общий язык, что Тони упускает тот момент, когда однажды Джарвис открывает ей дверь в мастерскую. Не сам, разумеется. То есть, сам, но он всего лишь ИскИн, и как порядочный ИскИн, он сначала оповещает о том, что мисс Поттс в компании очень раздражённой миссис Ринни ждёт его в гостиной, что им уже был предложен кофе и чёрный шоколад. Но у Тони в руках очередной опытный образец арк-реактора, любая небрежность или малейшее промедление может закончиться катастрофой, подобная работа требует ювелирной точности и ладно тебе, Старк! Тони физически не может оторваться от дела, поэтому в запале брякает: — Проводи мисс Поттс сюда. — Сэр? — в голосе Джарвиса слышится очевидная неуверенность, и Тони целых полторы секунды думает над тем, что не так он сказал, но в этот момент один электрод соскакивает с другого, Старк еле слышно ругается и сквозь зубы цедит: — Мисс Поттс. Сюда. Быстро. Больше Джарвис вопросов не задаёт. Вопросы задаёт миссис Ринни, когда дворецкий просит Пеппер следовать за ним. Фигурально выражаясь, конечно же, следует Пеппер за друг за другом зажигающимися лампочками, но удивительно здесь другое. — Джарвис? — негромко зовёт Ринни ИскИн. — Да, миссис Ринни? — Тони пустил Пеппер в мастерскую. — И открыл доступ в гараж, — любезно добавляет Джарвис. — М-м, — многозначительно тянет она и отправляет кусочек шоколада в рот. Морщится и спешно запивает горькую отраву. — Интересно. — Согласен, миссис Ринни. Тяжкий вздох секретарю совета директоров, конечно же, послышался.* * *
— Пятница, завершай сканирование и выводи результаты на экран. — Готово, босс. — …и завязывай с этим «босс». — Как скажете, сэр. — Боже, нет, это ужасно. Тебе знакомы ирония, сарказм, чувство юмора?.. — Озвучить словарное толкование каждого из этих слов или ограничиться многозначительным молчанием, сэр? — Уже лучше. И верни как было. — Выполнено, босс. Сюда спускаются мисс Поттс и капитан Роджерс. — Какого чёрта? — Кажется, капитан Роджерс не одобряет ваш план по восстановлению Легиона. У мисс Поттс есть доступ в мастерскую, но его нет у капитана — заблокировать двери? Тони смотрит, как решительно Кэп спускается по лестнице, проводит большим пальцем по нижней губе и коротко улыбается. — Нет. Ручной доступ. Пуле- и, главное, вибраниумонепробиваемое стекло в мастерской стоит миллиарды долларов. Выражение лица Кэпа, когда гостеприимно распахнувшиеся перед Пеппер двери, захлопываются точно перед ним — бесценно.* * *
По прошествии шести месяцев по компании ползут слухи разного толка, о знаменитой Пеппер Поттс слагают легенды, но неладное замечают далеко не все. Неладное замечают вообще только Ринни, Хэппи и Роуди, и нужно отдать последнему должное — он справился бы быстрее, но последняя командировка длилась три месяца. — Полчаса за штурвалом Раптора, Тони, и это последнее предложение. — Час, и заказ будет в Пентагоне уже завтра, — торгуется Старк. — Мисс Поттс! Роуди повержено и устало трёт переносицу, кивает вошедшей в кабинет Пеппер и бессильно опирается о стол. — Годовой отчёт, — поясняет Пеппер, протягивая Старку папку. — Нужна ваша подпись и присутствие на совете завтра утром. Роуди привычно протягивает ладонь, чтобы взять папку прежде, чем Тони испуганно шарахнется от отчёта, передаваемого неподобающим образом, но не успевает. Старк берёт папку из рук мисс Поттс и как ни в чём не бывало открывает её на последней странице. Ставит нескромную, размашистую подпись, не взглянув на текст, и возвращает папку Пеппер. — Совет. Завтра утром, — напоминает мисс Поттс и выходит из кабинета. Повисшую в кабинете неловкость и очевидное нежелание Тони говорить о произошедшем можно потрогать руками. — Ты не берёшь из рук, — напоминает Роуди. — Час за штурвалом Раптора? — Ты с ней спишь? — Госзаказ, Пентагон, новая звёздочка на погонах?.. — Тони. Старк вздыхает, отчаявшись вернуть беседу в безопасное русло, и со слабой надеждой смотрит на лучшего друга. — Ты не отстанешь, да? — Получает молчаливое подтверждение своей догадки и, всем своим видом демонстрируя нежелание отвечать, говорит: — Нет, не сплю и да, не беру. Ну вот чего ты так на меня смотришь? Джеймс тихонько присвистывает, и Тони уже почти забывает, почему в далёкие университетские времена зарёкся драться с Роуди, как тот вдруг широко улыбается и в довесок — смеётся. — Ты нарываешься, ты же понимаешь? — шипит Старк. — Полтора часа за штурвалом, — сквозь смех выговаривает Роуди. — Ещё один смешок и… О. А ещё я открыл ей доступ в мастерскую и гараж. — И можешь не торопиться с заказом. — Познакомил её с Джарвисом. — Тони, не наглей. — Но она пожала Дубине манипулятор!* * *
Когда Роджерсу, наконец, надоедает пыхтеть по ту сторону стекла, а Пятница, смилостивившись, сообщает ему, что мистер Старк уже две минуты как отключил звук, Тони машет ему рукой и игнорирует полный искреннего осуждения взгляд Пеппер. У него на лице — незамутнённый детский восторг и довольство собственной шалостью. На такого Тони Пеппер долго злиться не может. Укорительно качает головой, мягким касанием просит Дубину посторониться и протискивается между Старком и верстаком. — Тебе что, три года? — беззлобно интересуется она. — Пять, — возражает Тони и отодвигает в сторону клавиатуру. — Он хочет, чтобы я пустил Легион на тостеры. — Он пытается поговорить… — …чтобы заставить меня пустить Легион на тостеры, — настаивает Тони. — Ты вообще на чьей стороне? — Всегда на твоей, — без намёка на иронию отзывается Пеппер. — И это когда-нибудь всё равно бы случилось. — Что случилось? — в притворном удивлении приподнимает брови Тони, и он талантливый актёр, но публика в этот раз не та. — Я встретилась бы со Мстителями, — со вздохом поясняет Пеппер. — Потому что я живу с одним из них, и если ты таким образом пытался меня оградить, то начал явно не с того. Тони скользит невидящим взглядом по лицу Пеппер, нарочито избегая глаз, и давит короткий вздох. Он не хочет видеть Пеппер в Мстителях, подле них или хотя бы вовлечённой во что-либо, связанное с ними. Всё верно, это правда, и то, что он не думает о том, что этим «чем-то» прежде всего является он сам, вовсе не значит, что он этого не знает. На свете вообще крайне мало вещей, которых Тони не знает, а для интеллекта уровня Старка вовсе не обязательно повторять, чтобы не забывать. Последнее буквально читается на его лице, взгляд Пеппер тут же холодеет на несколько тонов, а голос звенит от еле сдерживаемого гнева: — Не смей. Не смей делать выбор за меня. — Потом жалеть о том, что выбор неверный, будет уже поздно, — тихо, но упрямо возражает Старк, и сам не верит в то, что действительно это говорит — добровольно пытается лишить себя лучшего в своей жизни. — Верный или нет, это мой выбор, — качает головой Пеппер. — Ты отталкиваешь их, говоришь нет раньше, чем они спросят, а можно ли. Со мной так не выйдет, Тони. Целует его, едва касаясь губами губ, хочет сказать что-то ещё, но молча поднимается и идёт к выходу. Тормозит у самого порога, оборачивается и улыбается без усталости, горечи или грусти. Искренне. — Жить с тобой тяжело, — соглашается она с так и не приведённым аргументом. — Но любить тебя, чтобы ты там не думал, очень просто. И в голосе Пеппер столько неподдельной радости и любви, что Тони вдруг и сам верит — всё вовсе не обязательно должно быть плохо.* * *
— Джей, а если на секунду представить, что ты можешь выносить оценочные суждения? — Тогда придётся представить, что я могу представить, будто могу их выносить, сэр. — Не умничай. — Даже не думал, сэр. — И не ври. Так вот. Если ты второй пилот, то кто Пеппер? — Очевидно, штурман, сэр. — Я говорил, что ты гений? — Сорок три раза, сэр.