Барти бежал по темному коридору своего дома. Стены и потолок пылали красным огнем.
Раскалившийся воздух внезапно сотряс женский крик. Ему необходимо добраться до родительской спальни, вытащить маму. Но, чем быстрее он бежал, тем дальше удалялась заветная дверь. Еще один крик - и по двери начали барабанить с обратной стороны. Вдруг раздался холодный смех. Мальчик оцепенел. Из пламени, буйствовавшего над головой Барти, показалось огромное, злобно ухмыляющееся лицо, и Барт со страхом узнал своего отца. "Ты даже свою мать не смог спасти, и ты хочешь, чтобы я гордился тобой?" - закричало лицо. За дверью послышался жалобный стон, а затем глухой удар, будто мешок муки упал на пол. Языки пламени уже начали подступать к мальчику, касаясь то руки, то ноги, пока не заволокли его целиком. Барти закричал от отчаяния и боли...
Но вдруг все закончилось. Больше не было трескающегося звука, словно горит древесина и лопается краска, не слышно было и холодного смеха. Хотя тело все еще жарило, словно все демоны преисподней ополчились на Барти и жгли его плоть и душу. Он открыл глаза, и до сознания медленно дошло, что он находится в спальне мальчиков первого курса Слизерина. А жарило его потому, что наложенные согревающие чары все-еще действовали, хотя в комнате было достаточно тепло. Мальчик с удивлением обнаружил, что пижамная рубашка, мокрая до нитки, валялась на полу у кровати. "Видимо снял во сне из-за жары" - подумал Барти. Он поднял балдахин и слез с кровати на теплый кафельный пол.
В окно сквозь зеленоватую воду пробивались лучи восходящего солнца. Мальчик взял туалетные принадлежности и, подумав, прихватил школьную форму. Стоя под холодными струями воды, Барти вспоминал свой кошмар. "Неужели отец смог бы убить маму? Нет, это полный бред. Я просто переволновался вчера, к тому же эта жара сделала свое дело. Отец бы никогда не причинил ей вреда, он ведь очень любит ее... Сильнее, чем меня" - думал он, одеваясь.
Вернувшись в спальню, Барти посмотрел на часы. Стрелки показывали три минуты восьмого. Мальчик решил сходить в совятню и отправить письмо домой. Выйдя из гостиной, Крауч отправился в Западную Башню, где, как он знал, располагалась башня с совами. Солнце слепило сквозь витражные окна, а в коридорах царила неимоверная духота.
Блуждая по четвертому этажу, Барти понял, что заблудился. Он остановился в проходе, думая, что делать.
- Вы заблудились, молодой человек? - услышал Барт высокий голос за спиной. Он обернулся и с удивлением узнал Серую Даму - призрак Рейвенкло.
- Да, не могли бы вы подсказать, как пройти в совятню, мисс?
- Прямо по коридору, затем налево, направо до конца коридора и вверх по лестнице, - ответило приведение.
- Большое спасибо, - Барти уже помчался по указанному Серой Дамой пути, но остановившись, повернулся и нерешительно начал:
- Можно вопрос, мисс?
- Конечно, - лицо ее было бесстрастным, но глаза сверкали.
- Обычно вы не заговариваете ни с кем, кроме рейвенкловцев. Почему же вы мне помогли? - мальчик боялся, что вопрос прозвучит грубо, но больно интересно ему было.
- Ваше лицо показалось мне знакомым. Будто мы были с вами давно знакомы, но позабыли об этом.
- Мой отец учился на Рейвенкло, - задумчиво произнес Барти.
- Что же, вы очень на него похожи, - Серая Дама улыбнулась немного печально и, развернувшись, прошла через каменную стену.
Барти поднялся по каменной винтовой лестнице на верхний этаж Западной Башни, отведенный птицам. Идя по полу, усыпанному соломой, он вглядывался в сов, снующих туда-сюда, ища своего филина. Вдруг на плечо мальчика опустилось нечто большое и черное. Барт с радостью узнал Хоупа.
- Привет, дружище, - мальчик погладил филина по гладкой голове, - у меня для тебя письмо, - он достал из кармана конверт, заранее свернутый в трубочку и прицепил кожаным ремешком к морщинистой лапке птицы. Хоуп ущипнул Барти за тыльную сторону ладони и, расправив крылья, вылетел в окно. Мальчик смотрел вслед филину, пока тот не превратился в крошечную точку в голубом небе.
Обратный путь в общежитие прошел без происшествий. Зайдя в спальню, Барти обнаружил, что все остальные мальчики уже проснулись и сидели, одетые в школьную форму, на кроватях, весело о чем-то переговариваясь.
- Привет, Барт. А мы тут позвали Гэри, чтобы он нам рассказал о Хогвартсе поподробней, - Регулус по-турецки сидел на заправленной кровати. Рядом с ним, закинув ногу на ногу, сидел Мальсибер. На лице его застыла озорная ухмылка, с которой он, видимо, никогда не расставался.
Барти, кивнув в знак приветствия, уселся на подоконник у своей кровати. Разговор тем временем продолжился:
- Я как раз рассказывал ребятам о наших учителях, - Гарольд сцепил пальцы в замок, становясь похожим на наставника, поучающего учеников, - Наш декан - Гораций Слизнорт. Он вроде бы ничего мужик, вот только иногда приглашает в свой клуб всяких грязнокровок.
- В какой-такой клуб? - спросил Маркус.
- "Клуб слизней". Там Слизнорт собирает своих любимчиков, которых, как ему кажется, ждет большое будущее, и они будут ему полезны, - ответил Барти и все удивленно на него воззрились на него , - Родители состояли в этом клубе, - пояснил он.
- А остальные преподаватели? - Регулус потер переносицу. Он явно собирался в "Клуб слизней", и соседство с грязнокровками было ему не по душе.
- Профессор Минерва МакГонагалл - декан Гриффиндора. Наш факультет она недолюбливает и львам своим часто делает поблажки. Взять хоть Поттера и его шайку - постоянно нарушают правила, а отделываются лишь снятием баллов. А когда ловит кого-то из наших, сразу доносит Слизнорту. Ведет Трансфигурацию, - Мальсибер почесал затылок, словно вспоминая что-то, - Помона Стебель преподает Травологию. Глуповатая простачка, декан Хаффлпаффа. Филиус Флитвик - декан Рейвенкло и преподаватель Заклинаний. На часть гоблин, - Альфред Фоули удивленно присвистнул. Барти ничуть не удивился, потому что знал это еще по рассказам матери.
- А кто ведет Астрономию? - Барту уже не терпелось сходить на первый урок.
- Аврора Синистра. Спокойная, но за невыполненное домашнее задание сильно наказывает.
- А Историю Магии все-еще преподает призрак Бинс? - подал голос полноватый Винсент Булстроуд. В голосе его послышались нотки испуга.
- Да, но вы не переживайте, на его уроках все обычно спят. Ой, ребята, мы можем опоздать на завтрак, - Мальсибер указал на часы, а затем добавил, - Вы идите, а мне еще надо зайти в спальню за сумкой.
Барти одел черную мантию с зелеными вставками, и помедлив спросил:
- Нам же пока не надо брать сумки? Расписание дадут только за завтраком?
- Да, - Регулус, стоя у зеркала, поправил расческой и без того идеальный пробор в блестящих черных волосах, - Зайдем потом.
Несмотря на всю усталость и сонность, навалившуюся на Барти после вчерашнего ужина, он хорошо запомнил дорогу до Большого Зала. Поэтому, когда однокурсники норовили свернуть не туда, мальчик указывал верный путь. Большой Зал встретил слизеринцев веселым гомоном учеников. Дети переговаривались, соскучившись друг по другу после летних каникул. Особенно шумным был стол Гриффиндора. Барти увидел, как взъерошенный мальчик в очках изображает что-то перед однокурсниками, периодически указывая на рыжую девочку, сидящую неподалеку. Барти вспомнил, что видел ее в Косом переулке, и неприязненно прищурился. Вдруг он почувствовал легкий толчок.
- Смотри-ка, наша Адинтон, похоже, нашла себе подружку, - Регулус указывал на стол хаффлпаффцев. Сгорбившаяся Мариам шептала на ухо высокой девушке с грубыми чертами лица. Та кивала, отвечая что-то.
- Небось, палочку потеряла, - сказал Барти под общих смех однокурсников.
Ребята сели на свободные места в середине стола. Барти пододвинул к себе яичницу с баварскими колбасками. Отпивая из кружки горячий кофе с корицей, он вдруг услышал за спиной:
- Мистер Крауч! Как же я рад видеть вас на своем факультете, - к столу вразвалочку подошел, словно старый косолапый медведь, профессор Слизнорт. Подмышкой он зажимал стопку пергамента, - Боялся, что уступлю Филиусу, но нет! Вы поступили на Слизерин, как и ваша матушка, - мужчина добродушно улыбнулся, потрепав Барти по плечу.
- Я тоже очень рад, что Шляпа решила так. Мама много рассказывала о вас, профессор. Вы были ее любимым учителем.
- Ох, прекрасная Аделис! Она была лучшей на курсе, впрочем, как и ваш отец. Помню, когда первый раз я пригласил Аделис на заседание клуба, они с Бартемиусом знатно повздорили. Но потом отношения у них наладились... - профессор прищурился, словно вспоминая что-то хорошее, но далекое. Затем он вдруг хлопнул себя по лбу стопкой пергаментов, - Что-то я замечтался. Вот ваше расписание, - мужчина протянул Барти желтоватый лист и повернулся к остальным, - А, мистер Блэк! Тоже очень приятно видеть вас. Жаль конечно, что с вашим братом так получилось...
Регулус благодарно кивнул, словно его утешали на похоронах дальнего родственника. Поздравив остальных ребят с поступлением на Слизерин и раздав всем расписания, Слизнорт удалился из Зала. Мальчики доели и поспешили в гостиную за учебниками. Барти на корточки сел у чемодана, просматривая расписание.
- Заклинания с Хаффлпаффом, Зельеварение с Гриффиндором, Травология с Рейвенкло, затем обед. После Астрономия и ЗОТИ с Рейвенкло, - прочитал мальчик вслух, складывая нужные учебники в рюкзак.
- Адинтон, жди нас! - Регулус хищно улыбнулся.
Класс Заклинаний представлял собой аудиторию, заваленную стопками книг. На одну из таких стопок залез профессор Флитвик. Он увлеченно объяснял теорию Воспламеняющихся чар и заклинания Инсендио, не замечая, что ученикам было совсем не до нее. Барти и Регулус сели по обе стороны от Мариам Адинтон, а так как другие места были заняты, девочке больше ничего не оставалось. Остальные слизеринцы, преимущественно мальчики, тоже окружили наивных хаффлпаффцев и то и дело подначивали их.
- Ну что, грязнокровка, когда планируешь уйти из школы? - спросил Регулус, старательно вырисовывая узоры в учебнике Мариам. Девочка всхлипнула, но возразить побоялась.
- Почему я должна уходить? - голос дрожал.
- Ты разве не знаешь, что тут делают с такими, как ты? - Барти незаметно вытащил волшебную палочку из кармана мантии Адинтон, - Когда грязнокровки получают плохую отметку, их превращают в крыс и отдают на потеху кошке завхоза.
- И она... Она их съедает? - девочку била мелкая дрожь.
- Это если повезет. Обычно она играет с крыской, как с клубком ниток, а затем оставляет истекать кровью, - Регулус закончил свое "творение". На обложке поддержанного "Стандартного курса заклинаний" красовалось искусно выведенное "грязнокровка", а вокруг слова бегала комично нарисованная крыса. Барти и сидящий рядом Маркус Пайнс прыснули.
- Ну что, думаю теперь перейдем к практике, - Барти отвлекся от своего веселого занятия и посмотрел на учителя. Флитвик достал волшебную палочку, которая была длиною с руку профессора, и направил ее на клочок пергамента, лежащий на учительском столе, -
Инсендио, - пергамент воспламенился и превратился в пепел, - Кто хочет попробовать первым?
- Профессор, мисс Адинтон рассказывала нам, что отлично владеет этим заклинанием. Может, она продемонстрирует нам, сэр? - спросил Барти, едва сдерживая смех. Девочка хотела что-то возразить, но, почувствовав грубый толчок локтя под партой и увидев предостерегающий взгляд Регулуса, решила этого не делать, а лишь затравлено посмотрела на учителя.
- Прекрасно, мисс Адинтон. Прощу вас, - профессор взмахнул палочкой, и на парту Мариам приземлился листок пергамента.
Девочка потянулась к карману за палочкой, но засунув руку, ничего не нашла. Она проверила все карманы и начала рыться в сумке. Барти и Регулус задыхались от беззвучного смеха, согнувшись пополам. Глядя на перепуганное выражение лица Адинтон, остальные слизеринцы тоже начали смеяться. Даже пара хаффлпаффцов осторожно хихикнули.
- Что-то не так, дорогая? - спросил Флитвик.
- Палочка... Я не могу ее найти, - пролепетала девочка. Тут она не выдержала и расплакалась - Это все они! Что я им сделала...
Адинтон выскочила из-за парты и выбежала из класса, оставив все вещи. Барти утирал слезы.
- Прошу всех успокоиться, такое недоразумение может случиться с каждым, - пытался успокоить возбужденных учеников профессор.
- Волшебница без волшебной палочки, - прокомментировал Маркус Пайнс. Класс опять разразился хохотом.
- Профессор, может тогда я попробую? - Барти, успокоившись, поднял дрожащую руку.
- Прошу, мистер Крауч.
Барти достал палочку, прицелился и воскликнул, взмахнув рукой:
- Инсендио! - пергамент загорелся и обратился в пепел.
- Великолепно, мистер Крауч. Десять очков Слизерину.
Барт гордо сел на место. К окончанию урока все слизеринцы, за исключением Винсента Булстроуда, справились с заданием. У Хаффпаффа успехи были гораздо скромнее, на потеху Слизерину.
Со звонком ребята покинули класс. Барти, нахохлившись, вертел в пальцах волшебную палочку Адинтон. Рядом шагали Регулус и хмурая Алекса. Она объяснила свое недовольство тем, что "грязнокровки тоже люди и имеют право на обучение". Ребята завернули за угол и вдруг их ослепило яркой вспышкой. Барти не успел осознать, что произошло, как понял, что лежит у противоположной стены коридора, а по затылку волнами разливается тупая боль. К нему подбежали Регулус и Алекс. Последняя кричала что-то за угол.
Барти увидел, как в трех метрах от него, взъерошенный гриффендорец в очках поднял палочку Адинтон, которую Барти выронил из-за пущенной в него Риктусемпры. Следом за лохматым шли черноволосый юноша аристократической внешности - Сириус Блэк, и худой болезненного вида мальчонка. Из-за угла выглядывало лицо толстяка, похожее на крысиную мордочку.
Гриффиндорец в очках подошел к потирающему ушибленную голову Краучу.
- Ты совсем ополоумел? - воскликнул Барти.
- Еще раз украдешь чью-то палочку, и ополоумеешь ты. Нравится обижать слабых, так готовься и сам получать. Или тебя в твоей аристократичной семье учили только чужие палочки воровать? - лохматый ткнул своей палочкой Барти в грудь, - И запомни: тебе надрали задницу Джеймс Поттер и Мародеры.
Вдруг полыхнула еще одна вспышка и волшебная палочка вылетела у Джеймса из руки. Барти обернулся и увидел прицелившегося Регулуса. Поттер кинулся на Блэка, задирая рукава рубашки, но вдруг Сириус сжал его плечо.
- Не надо, - холодно сказал старший Блэк. Лицо его оставалось надменным, но глаза взволнованно поблескивали.
Джеймс нахмурился, но спорить не стал. Он подобрал свою палочку и махнул остальным "мародерам" следовать за ним.
- Ты еще пожалеешь! - крикнул Барти мальчику вслед, на что гриффиндорец показал ему неприличный жест, - Кто это еще такие? - спросил Барти, когда Регулус помогал ему подняться с пола.
- Поттер и его шайка. Адинтон, небось, нажаловалась какому-нибудь хаффлпаффцу, а тот - им. Они постоянно защищают грязнокровок. А все потому, что Джеймс увивается за Эванс, - объяснила Алекса.
- Это которая? - Барти ощупал голову и обнаружил кровоточащую ранку.
- Такая рыжая с веснушками. Тебе надо в Больничное крыло - строго сказала девочка, увидев на пальцах Крауча алую кровь, - Жаль, что Сириус связался с их компанией. До добра это его не доведет. Я ведь его с раннего детства знаю, как и Регулуса.
- Так ему и надо, - подал голос Регулус, хмуро смотрящий вслед гриффиндорцам, - Позор семьи.
- А как так получилось, что он попал на Гриффиндор? - спросил Барти по дороге в Лазарет, - Блэк все-таки.
- Он с детства был какой-то пришибленный. Никогда не слушался родителей, выказывал им свое неуважение.
- Да ладно тебе, Рег, до поступления на Гриффиндор он был довольно милый. Жаль, что Поттер испортил его, - вставила Алекс.
- Ты знала Сириуса раньше? - удивился Барти.
- Наши отцы - давние друзья и партнеры, поэтому мы часто бываем на приемах у Блэков, - пояснила девочка, открывая дверь Лазарета.
Перед ребятами раскинулась длинная светлая палата с высокими потолками. У боковых стен стояли застеленные кровати - каждая со своей ширмой. У дальней стены копошилась женщина в униформе колдомедиков. Она перебирала склянки с разноцветными зельями у одной из прикроватных тумбочках.
Как только дверь закрылась за вошедшими, медсестра обернулась и, увидев посетителей, бросила свое занятие и подбежала к ним.
- В первый день учебы у вас уже что-то стряслось? Вы, первокурсники, вечно влипаете в неприятности - ворчала мадам Помфри, обрабатывая рану Барти, - Выпей это, - женщина дала мальчику стакан с прозрачной жидкостью. Барти залпом выпил зелье, почувствовав солоноватый привкус. Головокружение прошло, но рана на затылке все еще саднила.
Колдомедик проводила детей до двери, лопоча наставления и причитая по поводу небезопасной обстановки в школе.
Только дети оказались в коридоре, они рванули в подземелья. Профессор Слизнорт явно не обрадуется, что двое его самых амбициозных учеников прогуляли десять минут урока. Запыхавшиеся дети остановились у двери класса. Алекса поправила изумрудный бант, закрепленный в волосах, и грациозно вошла в класс, словно и не бежала минуту назад. Регулус последовал за подругой, но Барти придержал его за локоть, останавливая.
- Послушай, я хочу сам поквитаться с Поттером, поэтому не стоит говорить старику, почему мы опоздали, - заговорщицким шепотом начал Крауч.
- Ведь потом он сразу поймет, кто виноват в неприятностях нашего львенка, - мальчик понимающе ухмыльнулся.
Мальчики вошли в класс. Все однокурсники обернулись на опоздавших.
- И где же вы были, друзья мои? - с упреком в голосе спросил Слизнорт, - Не припомню случая, чтобы ученики моего факультета опаздывали на первый урок Зельеваренья. Или вы считаете, что и так знаете предмет на "Превосходно"?
- Простите профессор, - ребята виновато опустили головы, - Просто у нас случился конфуз. Барти запнулся и упал с лестницы, - Регулус показал на перебинтованную голову друга, - Вот мы и пошли в Больничное Крыло.
-Боже, мистер Крауч, надеюсь, вы несильно пострадали! Вам лучше занять свои места, - Слизнорт дождался, когда Барти и Регулус сядут за свободную парту, а Алекса - на место рядом с надменно глядящей по сторонам Розалией Берк, и продолжил, - Я как раз рассказывал вашим одноклассникам, какие зелья мы будем варить в этом году и какие ингредиенты нам для этого понадобятся. Откройте первый параграф в учебнике и прочитайте его.
***
После Зельеварения ученики поспешили из замка на урок Травологии. Их встретило хмурое небо и пронизывающий до костей ветер. От утренней жары не осталось и следа. Идя по лужайке к теплицам, Барти чувствовал, что подол его мантии становится мокрым от росы.
Профессор Стебель с первого взгляда вызвала у Барти неприятные чувства. Она выглядела неопрятно в запачканной землей одежде и с запутанными волосами под старой потертой шляпой. Мальчик вспомнил слова отца о том, что человек, который не следит на своим внешним видом, никогда не добьется успехов в жизни. Тем не менее, Барти занял самое ближнее место к учителю - он ведь не может ударить лицом в грязь из-за неприязни к кому-то. Когда учитель сообщила, что на первом уроке дети просто будут пересаживать саженцы растения Моли, Крауч брезгливо посмотрел на горшок с землей, стоящий перед ним. Он всегда не любил марать руки. Оглянувшись, Барти заметил, что многие слизеринцы, особенно девочки, также кривят носы. Рейвенкловцев перспектива ковыряться в земле тоже не обрадовала. Худой высокий мальчик поднял руку.
- Профессор, а нам выдадут перчатки? - спросил Энтони Андерсон.
- Боюсь, что нет, мистер Андерсон. Вы должны прочувствовать, как нежны некоторые растения, чтобы в будущем, работая в перчатках, быть осторожными. Но не беспокойтесь, здесь есть раковина и вы сможете помыть руки, - профессор добродушно улыбнулась над сокрушенными стонами учеников.
Барти снял мантию и аккуратно закатал рукава. Земля, мокрая и неприятно теплая, застревала под ногтями, а тоненькие листики побегов так и норовили оторваться от стебля. К концу урока Барти все-таки пересадил все саженцы и разровнял почву в горшке. Он получил награду в пять очков от профессора Стебель, а вот Регулуса она, наоборот, отругала за небрежное отношение к растению. Все его Моли были помяты, а некоторые даже сломаны. Однако Регулуса это нисколько не огорчило.
Благодаря небеса, что урок, который Барти уже невзлюбил, закончился, ученики поспешили в замок на обед. Как только они ступили на крыльцо школы, тяжелые капли осеннего дождя забарабанили по каменным ступеням. Усаживаясь за стол в Большом Зале Барти с удовольствием заметил молнию, мелькнувшую на зачарованном потолке. Мальчик всегда любил дождь, хотя не знал, почему.
На Астрономию Барти шел в приподнятом настроении. Он был уверен, что будет лучшим в классе по этому предмету. Профессор Синистра встретила их на лестнице, что вела к Астрономической башне. Она поприветствовала учеников и велела следовать за собой. Женщина проводила их в класс на самом верхнем этаже башни. Стены были увешаны звездными картами и схемами различных созвездий.
- Большая часть наших уроков будет проходить здесь. Вы будите учиться по изображениям и картам в учебнике. Заниматься на площадке с телескопами мы будем редко, примерно раз в месяц.
Весь урок Барти внимательно слушал и старательно записывал за профессором. Услышал глухой звон колокола мальчик удивился, что урок уже закончен. Ему казалось, прошло от силы десять минут.
Слизеринцы-первокурсники столпились у двери кабинета Защиты от Темных Искусств. Барти, стоящий впереди всех, неуверенно повернул ручку и толкнул дверь.
- Входите, - послышался сухой скрипучий голос из глубины класса.
За массивным столом из темного дерева сидела женщина лет пятидесяти. На длинном носу криво держались очки-половинки в роговой оправе. Короткие черные волосы были зачесаны назад. Преподавательница напоминала Барти старую ворону.
Ученики расселись по местам. Профессор Бродберри резким движением поправила очки и взяла со стола пергамент. Женщина начала зачитывать имена учеников. Дети поднимались и снова опускались на свои места.
- Крауч Бартемтус, - голос профессора дрогнул.
- Я, - Барти заметил, что женщина оторвала взгляд от списка и внимательно изучала мальчика. Вдруг она поднялась и подошла к парте, за которой сидели Барти и Регулус.
- Мистер Крауч, значит... - профессор Бродберри постучала длинными узловатыми пальцами по столу. Ее ногти скользили по дереву и издавали неприятный скрежет. Барти невольно поежился, - Как поживает ваш отец?
- Хорошо, профессор, - мальчик удивился такому вопросу, - Вы знакомы с моим отцом?
- Знакома и очень хорошо, - Барти показалось, что в голосе профессора просачивалась желчь, - Присаживайтесь, мистер Крауч.
Женщина вернулась к своему столу и продолжила зачитывать список.
- Итак, начнем. Меня зовут профессор Бродберри. Я работала экспертом по темным заклятиям в Аврорате, но ушла в отставку два года назад. Я попытаюсь вбить в ваши головы азы такой сложной науки, как Защита от Темных Искусств. Кто может сказать, в чем заключается основная задача этого предмета?
Барти, не колеблясь, поднял руку. Однако, не он один. Розалия Берк вздернула руку так яростно, что сидящая рядом с ней Алекса отпрянула в сторону. Профессор, не глядя на Барти, обратилась к девочке.
- Да, мисс...
- Розалия Берк. Защита от Тёмных Искусств — дисциплина, изучающая защиту от темных существ, а также от запрещённых заклятий и тёмных магов.
- А каких темных существ вы знаете? - профессор изучающе оглядела класс. Барти вновь поднял руку. На этот раз он был один, - Может быть, вы назовете нам несколько? - профессор Бродберри указала на Регулуса, равнодушно созерцающего пейзаж за окном.
- Оборотни, вампиры, боггарты, инферналы... - начал перечислять Регулус, но учительница прервала его.
- Инферналы! Думаю, немногие здесь смогут объяснить значение этого термина, - Барти, уже порядком раздраженный, поднял руку. Однако профессор вновь проигнорировала мальчика, - Инферналы - это оживлённые с помощью заклинания трупы умерших. Инферналы действуют по велению волшебника, их создавшего.
Язмина Яксли и Арабела Фоули драматично ахнули. Маркус Пайнс вытянул руки вперед и высунул язык, изображая магловских зомби. Дети засмеялись, однако Барти не разделял общего веселья. Он недоумевающе посмотрел на Регулуса.
- Почему она меня игнорирует? - прошептал мальчик.
- Не знаю, - Блэк пожал плечами, - Она спрашивала про твоего отца. Может, у них не слишком теплые отношения?
- Отец никогда мне про нее не рассказывал... - вдруг на Барти накатил гнев, - Почему из-за ошибок отца я должен страдать?! И десяти минут не знаком с учителем, а меня уже недолюбливают! Не честно...
- Мистер Крауч, я попрошу вас воздержаться от посторонних разговоров на моем уроке, - профессор Бродберри смерила Барти испепеляющим взглядом.
***
Сквозь сон Барти услышал, как открывается дверь в спальню. Кто-то подошел к кровати мальчика и потрепал его по плечу.
- Барт, вставай. Мы с Алексой хотим кое-куда сходить.
- Рег, сейчас же ночь... - любопытство пересилило усталость, накопившуюся за день, и Барти вылез из под одеяла и начал одеваться.
Алекса ждала их у выхода из гостиной.
- Куда мы идем? - спросил Барти.
- Гарольд посоветовал сходить ночью на одно место, - ответил Регулус.
- Почему ночью? Он хочет, чтобы мы загремели на отработку к Филчу? - Барти поежился. Перспектива драить пол Замка под взглядом злобных глаз завхоза его не радовала.
- Не волнуйся, Гэри сказал, что Поттер и его шайка затевают сегодня какую-то выходку, так что Филч будет дежурить у башни Гриффиндора.
Ребята на цыпочках вышли из гостиной, стараясь быть незамеченными старшекурсниками, засидевшимися у камина. Факелы тускло освещали подземелья, откидывая причудливые тени на стены. Барти застегнул свитер, жалея, что оставил мантию в спальне - все-таки ночью в замке было холодно. Ребята крались вдоль стены по коридору, каждый раз заглядывая за угол, опасаясь наткнуться на учителей или Филча. Они остановились у лестницы, что вела к Астрономической башне.
-
Люмос, - Алекса осветила лестницу.
- Зачем мы идем на Астрономическую башню? - спросил Барти.
- Гэри сказал, что такой красоты мы никогда в жизни не видели, - на лице Блэка играла лукавая улыбка, а глаза сверкали от предвкушения.
Поднявшись по лестнице, ребята подошли к двери напротив класса Астрономии. За ней оказалась еще одна лестница - узкая и спиральная. Миновав ее, они вышли на открытую просторную площадку. Пронизывающий до костей ветер заставил детей поежиться. Регулус снял свою мантию и накинул на плечи Алексы.
Барти подошел к перилам у края площадки и облокотился на них, рассматривая окрестности внизу. В окнах замка то тут, то там гас свет. Черное озеро казалось черной дырой, затягивающей в свою темноту все вокруг. Мальчик перевел взгляд на небо и не сдержал изумленного вздоха. Бархатная мгла с мерцающими проблесками звезд манила к себе, и студент буквально жаждал, чтобы у него за спиной выросли крылья. Если бы он взаправду умел летать, то, наверное, уже никогда сам не вернулся бы на землю... Это небо было льдистым и холодным, величественно-пугающим в своей бесконечности, однако у Бартемиуса этот первобытный страх смешивался с восторгом. Действительно, что может быть прекрасней, чем нечто вечное, всесильное и настолько подавляющее в своей необъятности? Ведь ни один ученый и волшебник так и не смог постичь все секреты этой бессмертной бездны, на протяжении веков вдохновлявшей людей на прекрасные поступки и создание истинных шедевров...