ID работы: 3539132

Серебряное солнце

Слэш
R
Завершён
1604
автор
Vezuvian соавтор
Ladimira бета
Размер:
183 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1604 Нравится 1478 Отзывы 587 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      До столицы добрались без проблем, внутрь проникли тоже. У форменных плащей Акацки нашёлся ещё один плюс. Стоило их снять, и о принадлежности к этой организации догадаться становилось крайне сложно. Что, собственно, Итачи с Кисаме и проделали примерно за день пути до Оширу. И, как оказалось, навык сливаться с толпой у нукенинов отработан более чем. Нашлись и подходящая одежда, и соответствующие навыки. Полчаса — и вместо трёх нукенинов на дорогу вышел представитель какого-то благородного рода с телохранителем и личным помощником. Как мог определить намётанный глаз, светловолосый юноша, скорей всего, являлся и личным учеником доно. Кисаме же вдобавок ко всему набросил на себя Хенге. Внешность изменилась по минимуму — Хошигаке убрал только синий цвет кожи и явные признаки нечеловечности вроде жабр — однако теперь заподозрить в нём нукенина S-класса мог только хороший сенсор. Сложнее всего оказалось замаскировать Самехаду — уж больно приметным был этот меч, да и размеры усложняли задачу. Расставаться с ней Кисаме категорически отказался, так что в итоге Самехаду просто укрыли плащом. Без всё тех же сенсоров сойдёт за походную кладь.       Итачи его роль удавалась более чем. Впрочем, усомниться в благородном происхождении Учихи не посмел бы никто — но кроме этого за всё время никто так и не рискнул уточнить, а к какому именно роду относится доно. С них даже плату за гостиницу взяли чуть ли не с извинениями.       — Сперва стоит сходить ко дворцу Даймё, — сообщил Итачи, когда они разместились. — Буду настаивать на аудиенции по какому-нибудь пустяковому поводу, заодно осмотримся. Когда нам откажут, можно будет пройтись по аптекам и вообще на рынок заглянуть.       Страна Водопада не относилась к великим, но граничила со странами Огня, Железа, Травы и Земли. Это, а также выход к морю и возможность водным путём торговать ещё и со страной Молнии, делало рынки Таки но Куни весьма изобильными и удобными, а наличие собственной Скрытой Деревни гарантировало достаточную безопасность — шиноби Такигакуре были в первую очередь заинтересованы в том, чтобы сохранить стабильность на территории своей страны. Собственно, это Скрытое Селение кормилось не только и не столько с выполнения миссий, сколько с дотаций от Даймё. И каждое происшествие, способное бросить тень на репутацию Таки но Куни, приводило к урезанию бюджета Такигакуре.       Кабуто же веселился. Опять шпионская миссия, опять надо бегать вокруг и на всех шипеть, что они недостаточно почтительно обращаются к его саме… Доно. Опять выносить мозг бюрократам, смешивая няшность и неявные угрозы административного толка.       Но главное — аптеки… Ах, эти аптеки! Кабуто оббегал с десяток из них, собирая по частям нужное оборудование и реактивы. И витаминки. И иммуноукрепляющие. И противовоспалительные. И… Тут ему пришлось поумерить свой заботливый пыл, ибо Итачи хоть и был слегка дохловатым, но меры по его лечению всё же были конечны.       А так хотелось для него что-нибудь сделать!       Кисаме, которому пришлось сопровождать Якуши для обещанного контраста, своей обязанностью вовсе не тяготился. Напротив, Хошигаке искренне развлекался, наблюдая за тем, как волчонок вьёт верёвки из окружающих, заставляя даже прожженных торговцев поддаваться умилению.       Вопрос, откуда у Кабуто деньги, это не снимало, но Кисаме справедливо рассудил, что с такими талантами ученик змеиного саннина вполне мог накопить неплохое состояние. И иметь заначки по всему континенту. Понять бы ещё, когда он успел до этой самой заначки добраться…       — Еда! — торжественно объявил Кабуто, выгружая добычу на стол. — А также медикаменты и оборудование. Я молодец?       — Молодец, — согласился Итачи. — А за кошелёк того индюка с веером дважды молодец.       Учиха ни за что бы не признался, что неприязнь к помянутому чиновнику вызвана в первую очередь неправильно завязанным поясом и криво заколотыми волосами. Такие мелочи временами раздражали его просто неимоверно, хотя умом Итачи понимал, что обычные люди большую часть огрехов даже и не увидят. Но то, что неряха остался без денег, вызывало искреннее злорадство.       — Грабить чиновников — святое дело, — отозвался Кабуто гордо, выдавая немалый опыт. Тот мужик ещё не скоро спохватится, куда его денежки подевались.       Да, заначки у него были, в том числе и тут, но на то они и заначки, что доставать их нужно только в крайнем случае. А о каком крайнем случае идёт речь, когда вокруг столько богатых гражданских индюков?       — Блин, я не могу… — вздохнул внезапно Кабуто. — Простите мой непрофессионализм, но…       С этими словами он повис на шее Учихи. Итачи дёрнулся было, но успел остановить движение ещё в зародыше. Обнял в ответ, погладил по лопаткам — всё ещё немного неуверенно, не привыкнув до конца, что кто-то может хотеть вот так на нём повиснуть. Не для дела, а потому что хочется. Право слово, если бы Кабуто хотел получить пару его волосков, у него было для этого множество других возможностей.       Кисаме в голос не ржал, но лыбился так, что, даже несмотря на Хенге, возникало ощущение, что видишь знаменитый частокол треугольных зубов мечников Киригакуре.       Но, по мнению Хошигаке, смущённый Учиха, у которого покраснели кончики ушей, — это и в самом деле очень забавное зрелище.       — Ага, кхм… — Кабуто с трудом сосредоточился, отлипая от Итачи. Переводить дело в горизонтальную плоскость было ещё рановато. — Какой следующий шаг? У нас есть свободный шкаф?       — Шкаф? — Итачи моргнул. — Смотря для чего. Если ненадолго, можешь вон тот занять.       — Мне лабораторию бы оборудовать… Небольшую такую… Ненадолго.       — Быстро свернуть сможешь? — уточнил Учиха.       Их заданием было добыть некие торговые отчёты. Естественно, они были где-то записаны и как-то хранились, — но где и как, ещё предстояло выяснить. И хотя предполагалось сработать без шума, не было никаких гарантий, что не придётся уходить как можно быстрее, а то и прорываться с боем.       — Ага, — согласился Кабуто. — В крайнем случае, можно будет всё просто взорвать.       Итачи кивнул и сделал приглашающий жест в сторону шкафа. Сам он собирался отоспаться перед ночной вылазкой. Кисаме с его габаритами и фоном чакры в таком не помощник — банально не протиснется в те щели, где сможет пройти Учиха. Хоть мечников и называли мастерами бесшумных убийств, сводилось это обычно к тому, чтобы тихо прирезать всех противников под покровом тумана, а не пробраться к цели так, чтобы все остальные не заметили.       Кабуто чмокнул его в щёку и побежал обустраивать себе мини-лабораторию в указанном месте. Оживший Учиха Мадара? Почему бы и нет? Учиха Мадара, ведущий себя как полный идиот? Ну, вообще-то, это называется троллинг, и этим многие шиноби грешат. Так что возможно-то возможно… Но надо проверить.       И, возможно, он сможет порадовать этим Орочимару-саму.

* * *

      Первая вылазка прошла буднично. Тихой тенью прокрасться мимо гражданских — невелика задача. Конечно, наиболее важные посты занимали шиноби — но выкрадывать свиток прямо сегодня Итачи не собирался. Он исследовал территорию, изучал отходы и расположение тех самых постов, заметно отличающееся от дневного варианта. При наличии этой информации будет гораздо легче допросить выбранную жертву и получить от неё нужные ответы. Благо Тсукуёми позволяет не заморачиваться незаметным выкрадыванием нужного человека и заботой о том, чтобы время его отсутствия никто не заметил. Достаточно всего лишь на миг столкнуться взглядами. А уж позаботиться о том, чтобы никто не понял причину внезапного недомогания одного из чиновников, несложно.       Собственно, вчерашний поход во дворец Даймё имел целью как раз присмотреть подходящие источники информации. К примеру, тот индюк, у которого Кабуто украл кошелёк, не подходил. А вот неприметный и вежливый старик с благообразной седой бородой, вроде бы не обладающий высоким званием, но не получивший в свой адрес ни одного ворчания от разодетых придворных, выглядел достаточно перспективно.       Кабуто к исполнению миссии усилий не прилагал, у него была лаборатория! Маленькая, кустарная, но и похуже условия бывали. А ещё — два волоска предположительно Учиха Мадары! Как тут на всякую фигню вроде миссий отвлекаться? Он даже Итачи обнимать почти забывал.       Но о кормёжке витаминами не забыл.       После ночи собирания, настройки и рисования печатей оборудование заработало и дало первые результаты.       — Хм… — глубокомысленно решил Якуши и принялся перепроверять.       Извернуться пришлось знатно, как и поскрести по всем сусекам свои знания об Учиха. Жаль, Орочимару-саме нельзя доложить, он бы оценил фантазию и изобретательность ученика.       Итачи с утра успел сходить во дворец и обработать шаринганом интересующих его личностей. Полной информацией они не обладали — лезть к кому-то из ближайшего окружения Даймё Учиха не стал, — но по кусочкам, обмолвкам и догадкам удалось выяснить, где хранятся нужные документы. А короткое пересечение с капитаном стражи дало информацию обо всех постах. Оставалось разработать план проникновения и кражи — но времени до вечера было более чем достаточно. Тем более, время шло к обеду, а Кабуто, даже дорвавшись до своей лаборатории в шкафу, про сбалансированную кормёжку не забывал.       Хотя представленный вариант, что теперь с ложечки придётся кормить его, забавлял.       Якуши вынырнул из своих исследований сам, правда, вид у него при этом был — впору детей пугать.       — Итачи… Тебе о результатах докладывать? — воспалённые глаза смотрели с надеждой.       — В общих чертах. Тонкости я всё равно не пойму, — улыбнулся Учиха.       — Учиха. Но не Мадара. Достаточно коротко?       — Почему ты уверен, что это не Мадара?       — Что я, его геном не узнаю, что ли? — почти обиделся Кабуто. — Более того, он и не из того поколения, рождён явно после основания Конохи, типично Учиховских рецессивных генов гораздо меньше… Э-э-э… Кровь разбавлена больше. Такое со всеми кланами Конохи произошло, Орочимару-сама делал об этом работу для получения ирьёнина А-ранга. И да, это хорошо. Меньше болезней, психика устойчивее и бла-бла-бла. Точный возраст определить не могу — из-за скачкообразного роста чакры представителей вашего клана.       Итачи помолчал, обдумывая информацию. О том, что человек в маске — не Мадара, он смутно подозревал ещё во время первой встречи. Просто потому, что никаких доказательств обратного тот не предоставил. Но «Тоби» был силён, а в то время Итачи был готов хоть к демонам обратиться, лишь бы получить хоть какую-то помощь и гарантии жизни брата. Руководству Деревни он больше не доверял.       Если продолжить анализ — именно «Мадара» направил его в Акацки, назначив это ценой за свою помощь. И теперь, на фоне появления его самого, пусть и в таком странном амплуа, можно было сделать вывод, что всё это с самого начала было его затеей.       Правда, к пониманию истинных мотивов Тоби это не приближало. Равно как и к знанию, как именно он хочет использовать пойманных биджу.       — Вот как… Скачки — это эволюции шарингана? Сможешь определить, обрёл ли он Мангекё?       Три томоэ «Мадара» демонстрировал охотно. А вот ни узора Мангекё, ни его техник Итачи не увидел. Можно сказать, что повода не было… Однако раз уж оказалось, что Тоби далеко не тот, за кого себя выдаёт, наличие высшей эволюции шарингана не выглядело бы особо удивительным.       — М-м-м… — протянул Кабуто и зевнул. — У меня мало информации о том, как наличие Мангекё влияет или не влияет на организм. Но если дашь образец для сравнения, могу попытаться.       — Волос хватит или лучше кровь?       — Зачем такие варварские методы? — вздохнул Якуши и взял стерильную ватную палочку. — Открой-ка ротик…       — Ты ещё конфету в утешение предложи, — проворчал Итачи.       Кабуто быстро взял мазок и запечатал образец.       — Конфет нет, могу поцеловать.       — Целуй, — согласился Учиха, приподнимая уголки губ в лукавой улыбке.       Ну как от такого можно отказаться? Кабуто приник к губам, провёл по ним кончиком языка… И тут сознание поплыло. Итачи придержал его за талию, укоризненно качнул головой:       — Тебе нужно поесть и выспаться, чтобы восстановить чакру.       — Мозги-и-и… Мне нужно восстановить мозги-и-и… — протянул Кабуто «жутким» голосом. — Расскажешь мне анекдотов, пока я буду есть?       От стола хохотнул Кисаме, про которого как-то забыли:       — Ты уверен, что Учиха их знает?       — Память хорошая, — Кабуто легонько потыкал Итачи в лоб. — Жизнь интересная. Где-то да должен был услышать. Хотя не уверен, что он это именно как анекдоты классифицировал.       — Я умею шутить, — сообщил Итачи с точно отмеренной дозой оскорблённой невинности в голосе. — И даже знаю определение слова анекдот.       — Да? Докажи! — оживился Кисаме.       — М-м-м… Про то, как придумали головной убор Даймё, слышал?       — Ух ты! Расскажи! — заинтересовался Кабуто.       Просьба была отнюдь не праздной. После существенной мозговой нагрузки мозг требовал просто тупо поржать, чтобы восстановиться быстрее и полнее.       — Говорят, что когда Рикудо-Сеннин ещё путешествовал и учил людей ниншу, одному феодалу это очень не понравилось, — начал Итачи. — Он послал свою стражу с приказом привести мудреца к себе и попытался запретить ему передавать свои знания людям. Рикудо-Сеннин выслушал его, но в ответ сказал всего одну фразу, — Учиха выдержал паузу.       — Ну? Какую? — первым не выдержал Кисаме.       — «Я тебе сейчас вот этот веер в задницу засуну и на все пять стихий активирую!»*       * Банановый Веер (яп. 芭蕉扇, Башоусен) — одно из Пяти Великих Сокровищ Мудреца Шести Путей. С помощью него пользователь может применять все пять элементов. Как и все Сокровища, Банановый Веер требует большого количества чакры для использования.       Кабуто заржал так, что чуть не грохнулся на пол. Внезапность фразы подкреплялась внезапностью рассказчика, уж от кого-кого, но от Учихи пошлый анекдот про Рикудо ожидаешь услышать в последнюю очередь. Учиха подождал, пока смех стихнет, и продолжил:       — К счастью, Рикудо-Сеннин был человеком добрым, а у того феодала нашлись мудрые советники, так что стороны пришли к компромиссу и Башоусен не пострадал. Правда, Рикудо-Сеннин оказался ещё и памятливым, так что с тех пор все Даймё носят веер на голове, как напоминание, что к шиноби нужно относиться уважительно.       Итачи сделал ещё одну паузу, прожевал кусочек ролла и подчёркнуто невозмутимо закончил:       — Даймё тоже оказались памятливыми и во время становления Скрытых Селений настояли на нынешнем фасоне шляпы Каге. Правда, без поучительного смысла, просто в качестве ответной гадости.       Кабуто похихикал, быстро нагрузил себя калориями и трепетно коснулся губами щеки Итачи. Развести шиноби на кровавый подвиг — раз плюнуть, это вообще их работа. Но получить на первую просьбу столь значительное изменение поведения — это действительно дорого стоит.       — Спасибо, — тихо проговорил Якуши. — Можно я посплю?       — Нужно, — вздохнул Итачи, понимая, что его фразу про необходимость выспаться и поесть пропустили мимо ушей. — Я разбужу тебя перед уходом.       — Слышь, Учиха, — негромко заметил Кисаме. — Ведь можешь же быть нормальным. Какого тогда так долго из себя отмороженную рыбу строил?       Итачи помолчал, наблюдая за танцем пылинок в солнечном луче.       — Я и сам забыл, что умею быть таким, Кисаме.       Хошигаке хмыкнул:       — Волчонок на тебя хорошо влияет. Даром что змеёныш.       — Ты прав, Кисаме… Ты прав…

* * *

      Похищение свитка прошло успешно. Почему-то не только гражданские, но и многие шиноби преступно мало внимания уделяют возможности ходить по потолку — хотя навык-то один из базовых. Ни ловушек, ни сигналок на потолке не оказалось: на стенах ещё были, на балках тоже, а вот непосредственно на плоскости потолка нет. Охрану Итачи успешно нейтрализовал с помощью гендзюцу.       И всё было бы идеально, если бы в самый неподходящий момент на Учиху не напал приступ кашля. Нет, свиток это добыть не помешало, равно как и остаться незамеченным — но всполошённая стража бросилась проверять тайник. Толком закрыть его Итачи не успел, а убийство стражи свидетельствовало бы о похищении даже более явно. Использование гендзюцу в такой ситуации оставляло риск, что кто-нибудь его всё-таки заметит, и Учиха предпочёл просто уйти.       Схема отправки свитка с помощью акул сработала безупречно, а вот сами они уйти уже не успели. Точнее, можно было бы прорваться, но это означало однозначно расписаться в своей причастности к краже документов.       — Тревога поднялась из-за чего? — тихо, зловеще переспросил Кабуто.       — Я был неосторожен, — поморщился Итачи.       В отговорку не поверил даже Кисаме, который отлично знал почти болезненный педантизм Учихи.       — А если не врать шпиону со стажем большим, чем ему лет?..       Итачи вздохнул:       — Кашель напал, не сдержался.       Кабуто зловеще зашипел и забегал по комнате, пытаясь успокоиться.       — Так-с-с-с… Лечить… Срочно! Заодно и маскировкой поработаешь, всем ж-ше известно, что ш-шиноби не болеют!       — Эй, ты что собираешься делать? — если у Итачи просто мурашки по спине пошли, то у Кисаме возникло ощущение, что его напарника сейчас спеленают, закуют в кандалы и будут зверски поить с ложечки всякой гадостью. Не давая отплёвываться.       — Ты! — Кабуто ткнул в грудь Итачи. — Замедлиш-шь течение чакры. И будешь болеть! Честно! Сопливо! Позволяя своему организму справиться с инфекцией, а не забивая периодически симптомы чакрой! Ясно?       Учиха посмотрел почти с ужасом:       — Я не умею!       — Замедлять течение чакры? Или болеть? — уточнил Кабуто, надвигаясь нос к носу.       Итачи моргнул, разрывая контакт взглядов — как оказалось, волчонок умеет гипнотизировать ничуть не хуже змеи. Хотелось заявить, что не умеет он ни того, ни другого — но АНБУ, не умеющий скрывать свою чакру или же замедлять её течение, сидя в засаде… Можно придумать более убедительное враньё.       — Болеть. Оно рефлекторно подавляется.       Кабуто задумался и чуток отступил. Да, действительно, проблема… Шиноби, вообще-то, часто подхватывали инфекции: стоит только получить серьёзную рану или значительно растратиться, как вирусы радостно бегут осваивать незащищённые иммунитетом территории. Ирьёнины знают об этом и обычно вместе с ранами лечат и всякий вирусняк, из-за чего обычные шиноби списывают симптомы простуды на общую хреновость после растраты или ранения. Проблема возникает с теми, кто медицинскую помощь не получает… И теми, кто регулярно растрачивается.       Инфекция как бы забивается глубже в организм, гасятся симптомы, но сама болезнь не лечится и с каждой растратой подтачивает организм всё больше.       Как успел заметить Кабуто, у Итачи с чакрой… Не сказать, чтобы особо хорошо было. Явно недостаточно, чтобы устроить полный разгул Мангекё. Из-за скачков туда-сюда и хронического недоедания здоровье у неубиваемого вообще-то Учихи подточилось изрядно. Кровью Саске, к примеру, можно было запросто инструменты дезинфицировать: такая гадость ядовитая.       Но тут… Проблема технического характера. Рефлексы.       — Ну… — протянул Кабуто. — Три опции. Ты либо стараешься замедлить течение чакры, несмотря на симптомы. Либо получаешь фуин, блокирующую чакру. Либо периодически обнимаешься с Самехадой. При учёте здоровой паранойи рекомендую первую, потом третью и затем уж вторую. М?       Учиха задумчиво качнул головой:       — Думаю, Самехады будет вполне достаточно.       Подставляться под блокирующую фуин не хотелось — в том числе и потому, что быстро убрать её и прийти в боеспособное состояние в случае необходимости будет сложно. А Самехада при желании хозяина могла чакру и вернуть. От первого же варианта Итачи отказался даже не потому, что настолько сомневался в себе, — просто, раз уж отыгрывать больного аристократа, то так, чтобы ни одна собака в нём шиноби не заподозрила. Если уж меч Кисаме мог даже джинчурики выпить до истощения, то осушить его до состояния обычного человека проблемы не составит.       — Итачи… Помнишь наш разговор, когда мы только стали напарниками? — Кисаме нахмурился.       Поведение напарника ему не нравилось, и чем дальше, тем больше. Хочется Учихе щекотать себе нервы, оставив рядом ученика Орочимару, повёрнутого на носителях шарингана, — его право. Не боится пить лекарства, хотя ирьёнин чего угодно может намешать — тоже. Но вот так полностью доверить себя в руки им обоим… Без чакры даже шаринган не активировать. Конечно, Итачи и просто в тайдзюцу неплох — но всё же не мастер, особенно без использования додзюцу.       Кисаме категорически не привык, чтобы ему так доверяли. Прикрывать спину в бою, штопать друг другу раны и, матерясь сквозь зубы, тащить напарника на себе — другое. Добровольно стать полностью беззащитным, полагаясь лишь на что-то эфемерное вроде доверия… Мало похоже на Учиху и вообще не свойственно нукенинам. Шиноби Скрытых Селений ещё могут позволить себе роскошь безоглядно доверять кому-то — и то слишком часто получают кунай под рёбра во имя интересов Деревни. Нукенины… Нукенины полагаются только на себя.       Давний разговор про акул, пожирающих братьев и сестёр ещё в утробе матери, был как раз к месту. Хотя за всё время напарничества с Итачи Кисаме об этом не вспоминал. Но и Учиха подобных номеров раньше не откалывал.       — Про особенности размножения акул? — Итачи усмехнулся. — Помню. Но, думаю, и ты помнишь, что я тебе ответил.       «Мы не рыбы, а люди».       Кисаме ещё несколько секунд сверлил Учиху непроницаемым «рыбьим» взглядом. Откровенно глупо, поперёк инстинктов… Но, возможно, в чём-то он и прав.       Хошигаке медленно кивнул — не признавая правоту, но обещая сделать то, что от него требуется. Итачи ответил благодарным взглядом и устало вздохнул.       Болеть он и в самом деле категорически не умел.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.