Тридцать седьмая часть.
3 января 2016 г. в 00:09
Я залетела в свою квартиру и буквально бегом промчалась в кухню, где меня уже ждали Мэлло, Мэтт и Ниа. Все трое сидели за столом и вели жаркий спор на тему поимки Киры. Мэтт раскуривал сигарету, Мэлло ел шоколад, а Ниа поигрывал странными куклами-марионетками, надетыми на его пальцы. Бог смерти Уррий висел в воздухе, поедая яблоки, и с интересом наблюдал за происходящим.
— Завтра! — Мэлло стукнул кулаком по столу. — Завтра мы доберёмся до Киры!
— Не мы, а я, — безмятежно отозвался Ниа. — Вы с Мэттом всего лишь будете наблюдать. Не смей делать глупостей, Мэлло. Как бы ты ни ненавидел Киру, смерть от пули из твоего пистолета — слишком лёгкое для него наказание.
— Согласен. — Мэтт кивнул. — Этот гад заслужил смерти пожёстче.
— Я бы посадил его в такое место, где он никогда не смог ничего видеть и слышать, — задумчиво сказал Ниа. — Но как поступить с Кирой, решать будет только L. Это его последнее дело, хоть он и говорит, что закрою его я.
— Последнее дело?! — изумилась я, застыв на пороге.
Все трое оглянулись на меня.
— А вот и наш шанс на полную победу, — сказал Ниа, повернув ко мне голову. — Ты ведь знаешь, что должна сделать, если Кира всё-таки победит всех нас?
— Не победит, — зло сказал Мэлло. — L никогда не ошибается.
— Кира умнее его. Он может придумать способ, как выкрутиться из ловушки, — сказал Ниа, взглянув на меня. — Мы должны предусмотреть всё, иначе Киру больше некому будет остановить.
— Где моя Тетрадь? — почти спокойно спросила я.
Мэлло достал Тетрадь из своей сумки и кинул её мне. Уррий довольно оскалился, когда я подняла её, а затем с надеждой произнёс:
— Ты могла бы записать имя Киры прямо сейчас, и никому из твоих друзей не придётся рисковать своей жизнью…
— Нет. Кира должен ответить по справедливости, — категорично сказала я, ненавидя себя за то, что в глубине души частично согласна с богом смерти. Я могла бы просто записать Ягами Лайта в Тетрадь, и весь этот кошмар закончится, но я обещала Рюдзаки, что не сделаю это. Я дала ему слово.
L. Любовь моя…
Я закрыла глаза, пытаясь прогнать весьма жаркие воспоминания о прошлой ночи. Но прикосновения и ласки Рюдзаки, его слегка безумный от возбуждения взгляд, и дрожь его тела во время наступившего экстаза то и дело яркими образами проносились в голове. В первый раз Эл был осторожен и не спешил, изучая мои и свои собственные реакции на каждое прикосновение. Поначалу он по привычке пытался контролировать весь процесс, но под конец нашей близости сам потерял голову и целиком отдался во власть эмоций и ощущений, вдавливая меня в кровать. И я даже не подозревала, что детектив L может так страстно и сладко стонать…
— Что с твоим лицом? — удивлённо спросил меня Мэлло.
— Э-э-э-э, ничего, — покраснев, ответила я. — Так что там с поимкой Киры?
Во второй раз, прошлым вечером, Рюдзаки просто прижал меня к стене, послав к чёрту камеры и возможность быть застуканными на месте, и если бы я меньше соображала, Ватари и членам группы расследования пришлось бы наблюдать весьма откровенную сцену. Мне пришлось тащить Рюдзаки в первую попавшуюся комнату, пока он раздевал меня на ходу, целуя в шею, и в итоге наш второй раз состоялся на диване и значительно отличался от первого. Эл был более нетерпеливым и не стал тратить время на прелюдии. Просто стянул с меня одежду, расстегнул свои джинсы, а затем резко взял меня, жадно целуя в губы. В этот раз уже стонала я сама, вцепляясь пальцами в его безразмерную кофту и спутанные чёрные волосы.
— Харука, с тобой точно всё в порядке? — настороженно спросил Ниа.
— Да, — пискнула я, закрывая лицо руками.
Теперь я частично понимаю, почему Эл так тянул с нашей близостью. Невозможно расследовать дело Киры, когда единственное, чего тебе хочется — это затащить своего любовника в кровать и не вылезать с ним оттуда сутками. Подозреваю, что Рюдзаки сейчас приходится так же несладко, как и мне, а значит, по возвращению в штаб меня будет ждать весьма жаркий приём.
От этой мысли мои колени задрожали. Как же я хочу увидеться с Рюдзаки, а главное — остаться с ним наедине… А что, если взять в постель что-нибудь сладкое? Эл будет в восторге. А может быть, купить себе эротичное бельё? Он наверняка оценит. И, чёрт возьми, я тоже хочу быть сверху. Думаю, что это очень понравится нам обоим…
— Харука! Хватит витать в облаках! — психанул Мэлло. — Ты вообще собираешься обсуждать с нами поимку Киры или нет?!
— Э, да, простите, — быстро сказала я, мысленно давая себе подзатыльник. — Так значит, завтра мы все собираемся в «жёлтой коробке»?
— Да. С нашей стороны будем я, Мэлло, Мэтт, Лестер и Джованни. Кто будет с вашей? — спросил Ниа.
— Рюдзаки, Лайт, я, Мацуда и Айзава, — сказала я.
— Я так и думал. — Ниа кивнул. — Что касается Миками, то он появится вовремя. Я почти уверен, что у него в руках по-прежнему фальшивая Тетрадь смерти. Что касается Такады Киёми, то после ареста Киры она будет сразу арестована за соучастие в убийствах. А что касается настоящей Тетради смерти… — Ниа вытащил из-за пазухи настоящую Тетрадь. — Она будет находиться у меня, так же, как вторая Тетрадь у мистера Айзавы. Ими никто не воспользуется, а по окончанию дела они будут…
— Уничтожены?! — с надеждой перебила я.
— Чокнулась? Уничтожать такую вещь? — возмущённо спросил Мэлло. — У нас три настоящие Тетради смерти, ты представляешь, чего можно добиться с их помощью?
Я сначала своим ушам не поверила, уставившись на парня, а потом взревела, стукнув кулаками по столу:
— Это ты чокнулся, придурок! Не смей пользоваться этими проклятыми Тетрадями! Их надо сжечь! Уничтожить!
— Опять она за своё… — протянул бог смерти. — Совершенно безнадёжна…
— Тетради будут храниться в специальном месте, где никто до них не доберётся, — спокойно сказал Ниа, пристально глядя на меня. — Возможность использовать их в личных целях будет только у единиц.
Я смотрела на наследников L с негодованием. Они что, сейчас неудачно шутят или всерьёз хотят продолжать использовать Тетради смерти?
— А что на это скажет Рюдзаки? — резко спросила я. — Думаете, он это одобрит?
Ниа и Мэлло насупились. Мэтт озадаченно перекатывал сигарету во рту.
— Вы с ним совершенно не считаетесь! — возмутилась я. — Вы вообще уважаете L?! Он ведь вырос с вами в одном приюте, чёрт возьми! Он считает вас своими друзьями, мать вашу! А вы тут за его спиной строите ему подставу и ищете при этом только собственную выгоду!
— Не перегибай палку, — резко прервал меня Мэлло. — Мы никогда не пойдём против L. Решающее слово будет именно за ним, Харука. Но если он оставит свою работу ради тебя, то от него ничего больше не будет зависеть.
— Из-за меня? — я нахмурилась. — Будь спокоен, Мэлло. L не собирается оставаться со мной. Он сам сказал мне это.
Ниа, Мэлло и Мэтт уставились на меня с недоумением.
— Когда Кира будет пойман, L вернется в Америку и продолжит работать, — сказала я, сжав руки в кулаки, — а я останусь здесь и буду жить, как жила раньше. Так что, зря вы решили списывать его со счетов. L не собирается отдавать своё место кому-то из вас ещё как минимум несколько лет.
— Вот блин! — Мэлло с досадой хлопнул ладонью по столу
— Ни фига себе! — воскликнул Мэтт. — Я только что выиграл две тысячи йен!
— Половина мне! Яблоками! — заявил бог смерти.
— Договоримся, — невозмутимо сказал Мэтт, перекатывая во рту сигарету.
— При чём тут это? — не поняла я.
— Мы тут с Мэлло поспорили на тебя… — начал говорить Мэтт, но его прервал недовольный Ниа, закрутив в пальцах прядь белокурых волос:
— Значит, тот факт, что L позволил мне закончить дело Киры самому, ничего не меняет?
— Не поняла… — растерянно протянула я.
— L сказал, что именно я поймаю Киру, — веско сказал Ниа. — Я решил, что после этого именно я стану новым L. Я решил, что L собирается оставить мне своё место. Но получается, что он просто сделал мне подарок за мою помощь.
— Не тебе, а нам! — с возмущением поправил его Мэлло.
— Подарок?! — обалдела я.
— Поимка Киры — это лучший подарок для нас с Мэлло. Это наше первое настоящее дело, и именно мы его закроем, — с гордостью сказал Ниа. — О большем я не мог и мечтать, Харука. Ну, кроме места самого L, разумеется.
Я в шоке смотрела на мальчика.
— Значит, завтра придёт конец этой истории, и неизвестно, кто в ней останется в живых… — прошелестел Уррий, разглядывая нас всех задумчивым багровым взглядом.
— Из тебя бы вышел отличный драматург, бог смерти, — с сарказмом сказал Ниа, — но я могу пообещать, что никто не умрёт.
Мальчик посмотрел на меня.
— Я уверен на сто процентов, — сказал он, и я невольно вздрогнула, — что завтра никто не умрёт.
Наступившее молчание прервал телефонный звонок из моего кармана. Я вытащила мобильник и ответила почти спокойным тоном:
— Слушаю?
— Здравствуй, Харука. Я надеюсь, ты не очень сейчас занята? — раздался сухой голос Ягами Лайта.
— А?! — обалдела я, с трудом скрыв ужас в голосе. — А ты где сейчас?!
— Возле здания полицейского управления. Сегодня я поступил туда работать, — ответил Ягами.
— Да?! — изумилась я. — Надо же… Э-э-э-э-э… Поздравляю, Лайт!
— Спасибо. Мне даже значок выдали, — равнодушно сказал Ягами. — А теперь я просто гуляю по улице неподалёку. Приезжай сюда, Харука, нам надо серьёзно поговорить.
Я вцепилась ногтями в поверхность стола, пытаясь сдержать нахлынувшую ярость. Какого хрена ему опять от меня надо?! Неужели опять попытается меня убить? О, Господи, я так глупо вела себя вчера и была совершенно неосторожна. Что, если Лайт теперь всё понял и точно намерен меня убить?
В таком случае, удачи ему, этому засранцу.
— Поспеши, Харука, у меня мало времени. L может заподозрить, что я попробую с тобой встретиться, — мрачным голосом сказал Ягами. — Он и отпустил меня только потому, что Айзава и Мацуда настояли, и впервые за долгое время не имеет возможности проследить за мной, так что быстро езжай сюда.
— Уже еду, — сказала я, отключая вызов, затем посмотрела на притихших ребят. — Кира назначил мне встречу.
Ниа вскинул брови, затем сказал, отведя взгляд в сторону:
— Я уведомлю L об этом. Надеюсь, в этот раз ты не сунешься к Кире в одиночестве, Харука? Думаю, встреча в отеле многому должна была тебя научить.
— Нет, здесь другая ситуация, Ниа. И у меня с собой есть Тетрадь смерти, — задумчиво сказала я. — Уррий, не вздумай улетать куда-нибудь, когда я встречусь с Кирой. Сегодня тебе предстоит с ним познакомиться.
— Хм-м… Если только этот вездесущий Лоулайт опять нам не помешает, — фыркнул бог смерти.
— Не помешает, — сказал Мэлло. — За тобой и Кирой будем следить мы с Мэттом. В случае чего, мы его сразу остановим.
Я недоверчиво посмотрела на Мэлло.
— И ты не кинешься на него с кулаками и не попытаешься его задушить, как только увидишь?
Мэлло помрачнел.
— Даю слово, — сказал он.
— Хорошо, — я вздохнула, вздёрнув подбородок, — тогда поехали.
Я увидела Ягами Лайта, едва завернула за угол, где Мэтт остановил машину. Он стоял недалеко от перекрестка, засунув руки в карманы брюк. Рыжие, модно подстриженные волосы буквально горели на солнце, а сам Лайт со стороны смотрелся настоящим аристократом, с этой своей гордой осанкой и вздёрнутым кверху подбородком. Когда я приблизилась, он повернул голову, и его янтарные глаза прищурились.
— Ты быстро.
— Ага. — Я сглотнула.
Лайт молча разглядывал меня с ног до головы, но на его лице не было никакого выражения. Янтарные глаза казались холодными и жестокими, и из них исчез свет, который был присущ прежнему Ягами Лайту, хорошему сыну полицейского инспектора. Неужели в нём совсем не осталось ничего хорошего? Неужели уже поздно спасти его? Быть может, ещё не поздно заставить его понять, какой ужасный путь он выбрал? Или нет?
В любом случае, я мало что могу сделать, особенно сейчас.
— Ты изменилась, — задумчиво сказал Ягами. — Стала взрослее и выглядишь гораздо привлекательней. Уже не похожа на ту ненормальную растрёпу, которую я увидел в университете.
Значит, у нас сейчас время обмена любезностями? Ну, ладно.
— Ты тоже, — сказала я, улыбнувшись. — Ты стал выше и стройнее, Лайт, и гораздо красивее, чем раньше. Одни твои глаза чего стоят! Девчонки, наверное, в штабеля укладываются, стоит тебе подмигнуть, а?
Лайт взглянул на меня с недоумением.
— Не скрою, я популярен у женского пола, — высокомерно ответил он, — но это лишь потому, что девушки ценят только внешность.
Я с изумлением посмотрела на Лайта.
— Что?!
— Я давно это понял. — Ягами начал медленно идти вдоль по улице прогулочным шагом, и я последовала за ним. — Ещё в школе. Вы, девчонки, цените только внешность, и ничто другое вас не заботит.
— Это полный бред! — не выдержала я. — Я вот, например, совсем не обращаю…
И резко осеклась, готовая придушить себя за глупость.
— Что? — Ягами мимолётно взглянул на меня. — Я вот думаю, что ты явно была не в восторге от домогательств L. По крайней мере, со стороны казалось, что тебя воротит от его прикосновений.
Ох, я бы так не сказала…
— Ну, да, — выдавила я, — но L — это немного другое. Он же не от мира сего! По крайней мере, так выглядит внешне.
Лайт промолчал и внезапно остановился посреди улицы.
— И каково быть возлюбленной самого известного детектива в мире? — вкрадчиво спросил он.
Я сглотнула.
Так, не нравится мне это. Мне надо вести себя очень осторожно.
— Я — не его девушка, — фыркнула я.
Ягами нехорошо улыбнулся.
— Ты затащила его в постель во время расследования преступлений «Ёцубы», а потом попыталась убить, когда он вернулся из Англии, а L, несмотря на это, любит тебя до сих пор. Неужели тебя совсем не трогают его чувства, а, Харука?
Он рассмеялся.
— L — мой враг, — сказала я, опуская голову и скрывая выражение лица за прядями волос, а затем снова направилась дальше по улице, слыша, как Лайт молча идёт за мной.
Зачем ты позвал меня сюда, Кира? Что тебе нужно от меня?
— Думаешь, я поверил в то, что ты на моей стороне, Харука? — спросил Ягами, и я вздрогнула от неожиданности.
Пытаясь скрыть волнение, внимательно посмотрела на него. Лайт хмурился.
Достало…
— Мне плевать, что ты думаешь! — резко сказала я. — Ты остановил войны, искоренил преступность и спас сотни людей от несправедливости! Ты спас мне жизнь, когда убил грабителя, который чуть не застрелил меня в магазине! После таких поступков я просто не могу считать тебя врагом. Даже несмотря на то, что ты хотел меня убить.
Я повернулась к ошарашенному Ягами.
— Но я не считаю тебя правым! Равно, как и L! Вы оба не правы, что бы вы там о себе ни возомнили!
— Что это значит? — зло спросил Ягами.
— Вы оба забыли одну важную вещь, Лайт. — Я посмотрела ему в глаза. — Каждый человек сам решает, как ему жить и как поступать. Никто не вправе решать за него. Ни ты, ни Рюдзаки не вправе решать за других людей, как им жить. Всё очень просто. Вот почему я не стала пользоваться Тетрадью смерти в открытую. Вот почему не стала такой, как ты. Ты понимаешь меня, Лайт?
Ягами пристально смотрел на меня.
— Иными словами, ты просто лгала мне всё это время.
— Дурак, — с досадой сказала я, качая головой. — Ты вообще слышал, о чём я тут говорю? Я тебе точно не враг, Лайт, потому что кишка у меня тонка им быть.
— Враг ты мне или нет, но ты сделаешь то, что я тебе прикажу, если хочешь остаться в живых, — холодно сказал Ягами.
— Это ты убил своего отца? Ведь это ты? — с горечью спросила я, чувствуя, что меня начинает нести. — Зачем ты это сделал, Лайт? Он был хорошим человеком, одним из тех, которых ты поклялся защищать!
— Мой отец? — Лайт вздернул подбородок, отводя от меня взгляд. — Мой глупый отец так и не смог понять, какую благородную цель я преследую. Мне пришлось убить его, чтобы он не смог остановить меня. А ты думаешь, что я спокойно дал бы ему раскрыть меня?
— Значит, он сам понял, что ты Кира?
— Да. Но сейчас мы говорим не о нём, а о тебе, Харука. Ты должна сделать кое-что важное завтра, если вдруг мой план будет нарушен и что-то пойдёт не так.
Я нахмурилась.
— Что?
Лайт улыбнулся.
— Убить всех участников расследования, включая L.
Я до боли прикусила губу.
— Хорошо. Я всё сделаю, можешь не сомневаться.
Лайт неожиданно взял меня за плечо. Я выжидающе смотрела ему в глаза.
— Я не лгал, когда говорил, что ты мне нравишься, Харука, — сказал он.
Я раскрыла рот от изумления, не веря своим ушам.
Ягами рассматривал моё лицо.
— Мы действительно могли бы стать отличными соратниками, — тихо сказал он. — Когда я стану Богом нового мира, я предпочту видеть рядом тебя, нежели Мису или Такаду. Они — глупые женщины, которые влюблены в меня и готовы ради меня на что угодно. Но ты не такая.
Я настороженно смотрела на Ягами.
— Ты прекрасно осознаёшь, что я делаю, и поддерживаешь меня в этом. Более того, многим рискуешь, чтобы мне помочь. По крайней мере, так выглядит со стороны, — веско сказал Ягами. — И ты остаешься моим последователем не из-за глупой влюблённости, а потому что разделяешь мои идеи. Мне очень пригодится такой человек в будущем.
Лайт холодно улыбнулся.
— Поэтому, если ты сделаешь всё, как я скажу, то именно ты станешь моей Богиней нового мира. Мы будем вместе карать преступников и нести в этот мир справедливость.
Я криво улыбнулась.
— Надо же… А я думала, что ты меня убьёшь, Ягами.
Лайт взглянул на меня с удивлением.
— Убью? С чего ты это взяла?!
— Тебе не обязательно мне лгать, — махнув рукой, сказала я. — Я в любом случае останусь на твоей стороне, Ягами. Для меня нет пути назад, что бы я ни решила теперь.
— В этом ты права. — Лайт кивнул, разглядывая меня. — Но с чего ты взяла, что я убью тебя? Ты — мой друг, Харука.
Я вздрогнула от неожиданности и посмотрела Ягами Лайту в глаза. Он мягко улыбнулся.
— О лучшем союзнике я и мечтать не мог. Миками тоже хорош, но он причиняет слишком много проблем. Боюсь, мне придётся избавиться от него. Миса и Такада тоже вряд ли долго проживут. Мне не нужны лишние свидетели. Но ты для меня не опасна, и тебе не нужно бояться меня, Харука.
Ягами взял меня за руку и крепко стиснул её.
— Ведь завтра мы станем Богами нового мира, — с торжеством сказал он.
Бог смерти за моей спиной захохотал в голос, и я вздрогнула, чувствуя в глубине души безотчётный ужас.
Завтра всё будет кончено.
Лайт внезапно заставил меня остановиться, пристально глядя мне в лицо.
— Где сейчас находится твоя Тетрадь? — спросил он.
Я молча достала её из сумки и продемонстрировала Ягами. Он прищурился, разглядывая её.
— Дотронешься? — тихо спросила я.
Лайт глубоко вдохнул.
— Да. Я хочу убедиться, что твоя Тетрадь — настоящая, Харука.
— Удачи, — искренне сказала я, глядя в сторону.
— Твоего бога смерти зовут Уррий? — спросил Лайт.
— Да. — Я кивнула.
— Ну что ж… — С этими словами Ягами быстро коснулся Тетради пальцем.
— Привет, — сказал бог смерти, заглядывая Ягами в лицо красными глазами и стоя к нему почти вплотную.
Лайт вздрогнул, меняясь в лице и, не выдержав, отступил на шаг, по-прежнему молча.
— Ау?! Эй?! Я вообще-то с тобой поздоровался, Кира! — почти прорычал Уррий. — Это невежливо — не отвечать, когда с тобой разговаривают!
— Здравствуй, бог смерти, — через силу сказал Ягами.
Уррий оскалился.
— Другое дело. Рад наконец-то познакомиться с тобой, Ягами Лайт.
Бог смерти взмыл в воздух, расправляя крылья.
— Ну и шуму же ты наделал со своей Тетрадью! А впрочем, я только рад этому!
Лайт мрачно сверлил его взглядом, ничего не отвечая.
— Ведь, благодаря своим делам, в мире богов смерти ты займешь хорошее место, Кира. Думаю, у тебя даже найдутся завистники, — довольно произнёс Уррий.
— Что?! — в ужасе спросила я.
— Что? — растерянно спросил Ягами.
Бог смерти оскалился, не сводя красных глаз с Лайта.
— Разве Рюк не рассказал тебе, что ждёт владельца Тетради после смерти, Ягами Лайт? — спросил он, улыбаясь поистине жутко.
Лайт шумно сглотнул.
— Он… он рассказывал.
— Чудесно! Тебе очень «понравится» наш мир, Кира! — радостно заявил Уррий.
Лайт побледнел.
— Прекрати! — не выдержала я.
— Тебя ждёт то же самое, девчонка! — Уррий повернулся в мою стороную — Боюсь, что для таких, как ты, в нашем мире приготовлена ещё более ужасная участь.
Я уставилась на бога смерти. Не понимаю, он сейчас специально это говорит? Или предупреждает меня о том, что меня ждёт после смерти?
Словно в ответ на мои мысли, Уррий незаметно подмигнул мне, на миг отвернувшись от Лайта. Уф-ф… Значит, он просто играет. Но несмотря на это, у меня всё равно сводило колени от страха.
— Я стану Богом нового мира, — с вызовом сказал Лайт Уррию, — и я готов заплатить любую цену за то, чего добивался. Я не боюсь, Уррий.
— Хе-хе-хе… Посмотрим, что ты скажешь, когда будешь умирать, мальчишка, — довольно произнёс бог смерти.
Лайт сжал руки в кулаки.
Уррий взлетел над нашими головами, улыбаясь во весь клыкастый рот.
— Ведь каждый человек рано или поздно умрёт, — веско сказал он, — и пути назад уже не будет. Помни о своей смерти, Кира, потому что она может прийти за тобой в любое время. В любое время.
С этими словами бог смерти испарился в воздухе.
Лайт, выдохнув, взглянул на меня, и только тут я поняла, что он действительно напуган. Впрочем, не больше чем я сама.
— Я не умру, — кашлянув, сказал Лайт. — Что бы там ни думал твой дурацкий бог смерти, я не умру. Не умру!
— Конечно, — растерянно сказала я.
Если повезёт, тебя просто посадят в такое место, где ты будешь безопасен для других, но не для себя самого.
Лайт со злостью сжал кулаки, затем посмотрел на меня.
— Пора возвращаться в штаб-квартиру, пока Рюдзаки не послал за мной людей, — сказал он. — Давай вернёмся туда вместе, Харука? Докажем лишний раз свою невиновность перед этим ублюдком.
Он зло улыбнулся.
— Можно сделать вид, что у нас с тобой было свидание. Пусть L побесится.
— Угу, — пробормотала я, думая в это время совсем о другом.
Что ждет людей после смерти? Что ждет «там» каждого из нас? И понимает ли Лайт, на какую ужасную участь обрёк себя, когда стал владельцем Тетради смерти? Понимает ли он, что теперь его уже ничто не спасёт, даже если завтра он останется жив?