ID работы: 3541609

Другая Тетрадь Смерти.

Гет
R
Завершён
2140
автор
Lero бета
Размер:
549 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2140 Нравится 896 Отзывы 702 В сборник Скачать

Сороковая часть.

Настройки текста
      — Б-блин! Я опаздываю! — завопила я, мечась по комнате, завёрнутая в одно полотенце и раскидывая одежду. — Чёрт, чёрт, чёрт!       — Я предупреждал тебя, что принимать душ вместе — это плохая идея, — спокойно сказал Рюдзаки, сидя на диване в своей излюбленной позе и наблюдая за мной.       — Неужели? — возмутилась я. — А я вот на сто процентов уверена, что тебе она очень понравилась!       — Да, потому что час назад я переоценивал свои возможности, как мирового детектива, — задумчиво произнёс Рюдзаки, покусывая свой указательный палец.       — А? — не поняла я.       Детектив вздохнул и мрачно взглянул на меня.       — Я был уверен, что смогу сосредоточиться на расследовании, даже если принимаю душ вместе с любимой девушкой, — с досадой произнёс он, — но в ходе эксперимента выяснилось, что я вообще не могу ясно мыслить, когда ты находишься рядом. Это… немного удручает.       — Подожди. — Я замерла. — Так это… то, что мы делали сейчас… Это был эксперимент, в котором ты проверял свою профессиональную выдержку, что ли?!       — Да. И он провалился, — печально ответил Рюдзаки.       Я швырнула в детектива майкой, попав ему точно по лицу.       — Эгоист!       — Да? — Рюдзаки удивился, засунув в рот палец. — А несколько минут назад ты называла меня любимым и сладким.       — Ни фига ты не сладкий, — фыркнула я.       — И просила ещё.       — Так, всё! — На этот раз в Рюдзаки полетело полотенце, которым я до этого тщетно пыталась прикрыться. — Помолчи, будь добр!       — Помолчу, но только оденься, — пробормотал детектив, прикрывая глаза ладонью, — иначе мы вдвоём просто не выйдем из штаб-квартиры, и Киру придётся ловить кому-то другому.       — Даже не надейся. Киру можешь поймать только ты, — отрезала я, натягивая на себя джинсы, а потом огляделась. — Ч-чёрт, куда я дела…       — Случайно не это ищешь? — Рюдзаки вытянул вперёд мой лифчик, держа его двумя пальцами за бретельку и по-прежнему пряча глаза.       — Дай сюда! — Я метнулась вперёд, выхватывая его и быстро застегивая на себе, пока детектив довольно посмеивался, отвернувшись в сторону.       — Ты действительно так сильно в меня веришь? — внезапно спросил он, немного опустив голову.       Я с удивлением уставилась на его лохматый затылок и сгорбленные плечи, и честно сказала:       — Да. Я поверила в тебя, как только увидела твою трансляцию по телевидению. Мне ещё тогда казалось, что только ты сможешь поймать Киру, ведь именно ты его вычислил, и при этом напугал до полусмерти. — Я повернулась к Рюдзаки. — И кто ещё может поймать самого опасного преступника этого столетия, как не ты, великий детектив с мировым именем? Ваше противостояние не случайно, даже боги смерти это понимают.       — Ты считаешь меня великим? Правда? — тихо спросил детектив.       — Да, а что? — ещё больше удивилась я.       Рюдзаки промолчал. Я нацепила на себя майку и рубашку, застегнула пуговицы и подобрала волосы в хвост.       — Эл, я готова. Надо спешить, время поджимает, а мне нужно успеть добраться до парка.       Рюдзаки обернулся, и я слегка опешила, увидев счастливую мечтательную улыбку на его лице.       — Ты чего?! — изумилась я.       — Ничего. Иди сюда. — Детектив сгрёб меня в охапку, обнимая за талию и прижимаясь лицом к моему животу, словно ребёнок. Я оцепенела от неожиданности, а потом осторожно произнесла:       — Эл? Ты себя хорошо чувствуешь?       — Очень хорошо, — пробурчал Рюдзаки, уткнувшись в меня носом. — Я в жизни так хорошо себя не чувствовал.       Я хихикнула, и он приподнял лицо, глядя снизу вверх с неожиданной для меня благодарностью. Улыбнувшись, я ласково взлохматила ему волосы.       — Что с тобой, сладкоежка?       — Я не хочу тебя отпускать, — неожиданно серьёзно сказал детектив, прекратив улыбаться.       — Тогда не отпускай, — тихо сказала я, просительно взглянув в его тёмные печальные глаза. — Останься со мной, когда всё кончится, Эл…       В ответ Рюдзаки разомкнул объятие, выпуская меня из кольца своих рук. Вскочил с дивана, засунув руки в карманы джинсов и пряча выражение глаз за растрёпанной чёлкой.       — Нам пора идти, — глухо сказал он.       — Хорошо, — сглотнув, сказала я и, тут же встряхнув головой, подхватила сумку и помчалась к выходу, крича на бегу: — Ну, теперь вся надежда на Мэтта и его любовь к быстрой езде. От опоздания меня может спасти только чудо!       Я уверенно направлялась к парку, где в это время меня ждал Миками Тэру, на ходу поправляя встроенную в ухо прослушку с двусторонней связью и оглядываясь по сторонам. Не знаю, стоит ли мне ждать подвоха от икс-Киры. Вообще не знаю, чего мне стоит теперь от него ждать, но учитывая, как мы с ним расстались, мне стоит быть начеку.       — Волнуешься? — раздался в моем ухе тихий голос детектива.       Я вздрогнула от неожиданности, а потом буркнула под нос:       — Эл, тебе не кажется, что поздновато об этом спрашивать?       — Да, наверное. Но я думаю, что ты волнуешься, и хотел тебя подбодрить.       — Интересно, чем?       — Например, напомнить, что я всё буду слышать, а значит, смогу контролировать происходящее. Что касается твоей безопасности, то Мэтт и Мэлло в случае непредвиденной ситуации сразу вмешаются и…       — Хей, Харука! — раздался голос Мэтта. — Надери зад икс-Кире, как в прошлый раз, я с удовольствием посмотрю на это снова!       — Я бы сам этому мудаку зад надрал, а ещё лучше — пристрелил к чёрту!       — Мэлло и Мэтт, — отчеканил Рюдзаки.       — Ой, прости.       — Харука. Ты помнишь, как ты должна действовать и что говорить?       — Угу. Мы с тобой десять раз это репетировали, вообще-то, — ответила я детективу.       — Да, но учитывая твою любовь к импровизации, я решил предупредить тебя действовать по плану и ни в коем случае от него не отдаляться, иначе я…хм-м... — Эл запнулся. — Знаю. Я никогда к тебе больше и пальцем не притронусь.       Ах, ты, шантажист поганый…       — Ха! — насмешливо ответила я. — Тогда я вернусь к Миками, стану его девушкой, мы победим тебя и будем богами нового мира. Как тебе такой расклад, Рюдзаки?       — Не очень, так что я, наверное, отправлю икс-Киру на эшафот, а тебя буду таскать на цепи для своего личного удовольствия.       Я офигела, едва не сбавив шаг, а потом выпалила, не обращая внимания на удивлённые взгляды прохожих:       — Ты — извращенец!       — Я уверен на семьдесят один процент, что тебе это нравится.       — А вот и нет.       — А вот и да.       — А вот и нет!       — А вот и да.       — Нет!       — Да.       — Ах, так… — Я закусила губу. — Тогда в следующий раз я прикую тебя наручниками к кровати!       — Ну, и кто из нас извращенец? — Кажется, Рюдзаки откровенно подтрунивал надо мной. Я захихикала.       — Мы с тобой вместе извращенцы.       — М-да-а-а… — задумчиво протянул детектив.       — Пиздец.       — Мэтт!       — Майл Дживас, выбирай выражения. Мы больше не в приюте, но это не значит, что можно разбрасываться подобными словами направо и налево. Ещё раз услышу подобное — огребёшь. Ясно? — грозно произнёс Эл.       — Э… Извини, L. Больше не повторится. — Кажется, наш матёрый гангстер смутился.       — Держи язык за зубами, Мэтт. И хватит уже дымить мне в лицо своей грёбаной отравой! — приказал Мэлло и тут же вскрикнул: - Ай! L, а меня-то за что?!       — Ха! Получил, мудак напыщенный? Ай! Больно, блин!       Я беззвучно захихикала. Кажется, эти два мафиозных авторитета только что заработали по крепкому подзатыльнику.       — Я же говорил. Я понимаю, что вы довольно долго вертелись в кругах, где подобное общение является нормой, но не смейте ругаться при мне. Это последнее предупреждение, — веско сказал Рюдзаки.       — Всё, всё. Молчим.       — Как дети малые… — Я покачала головой и резко остановилась, заметив на аллее Миками Тэру. Он сидел на скамье под деревом, всё такой же шикарный и представительный, и ни один человек не смог бы распознать в нём безумного убийцу, решившего стать богом. Увидев меня, он вскочил с лавки, и взгляд его был, мягко говоря, устрашающий. Вот теперь мне стало не до смеха.       — Удачи тебе, — услышала я голос Рюдзаки.       Миками вскочил на ноги, разом теряя спокойствие и, нахмурившись, пошёл ко мне. Я заулыбалась, раскинув в стороны руки, а потом завопила счастливым голосом:       — Приве-е-е-е-е-ет, Миками-и-и-и-и! Я по тебе так соскучила-а-а-ась!       — Лгунишка, — не удержался от комментария Эл, но тут же замолк.       Икс-Кира, проигнорировав моё приветствие, встал ко мне почти вплотную, сжав одну руку в кулак.       — Где Тетрадь? — процедил он.       — Тетрадь? — Я прищурилась.       — Настоящая Тетрадь смерти! Я знаю, что ты забрала её! Вчера я проверил Тетрадь, и оказалось, что она фальшивая! Всё это время я тратил впустую, записывая в неё имена преступников! Зачем ты подменила Тетради?!       — У меня на это была очень веская причина.       — И какая же? — Миками прищурился, сжимая моё плечо.       — Я забрала настоящую Тетрадь, чтобы ты не убил меня. Мне не очень хотелось умирать из-за такой глупой причины, как разрыв с парнем. Но сейчас это не важно. У меня плохие новости, Миками, — настойчиво сказала я. — Эту информацию мне передал сам Кира, когда я встречалась с ним в последний раз.       — Ты до сих пор работаешь на Киру? Ты осталась с ним? Вы теперь вместе? — настойчиво спросил Миками, не сводя с меня пронзительного взгляда.       — Вот это уж вряд ли, — мрачно сказал Эл.       — А ты до сих пор носишь трусы в горошек? — с любопытством спросила я Миками, вскинув одну бровь.       — Да, а что?! — вспылил икс-Кира, чуть надвинувшись на меня.       — Не, ничего! — Я замахала рукой. — Просто они такие милые. Я даже не думала, что буду так сильно скучать по твоим смешным трусам, Миками.       — L, что с твоим лицом? — послышался голос Мэтта.       — Мэтт, на нём вообще нет лица, — мрачно заметил Мэлло.       Я мысленно заулыбалась, прекрасно представляя, в каком ступоре сейчас находится мой обожаемый детектив, но внешне оставалась серьёзной. Нужно было продолжать аферу, которую придумал Рюдзаки, и, желательно, не накосячить.       — Ты ведь не знаешь одной очень важной вещи, — сказала я, вздёрнув подбородок, и Миками напрягся. — Кира больше не доверяет нам с тобой, а значит, не позволит вмешиваться в события, которые произойдут в Дайкоку. Если мы туда придём, то можем погибнуть. Он всегда на шаг впереди, помнишь?       — Допустим, — процедил Миками. — Но я заключил сделку с СПК, и если подведу их, то не смогу стать новым Кирой. Они подумают, что я их предал.       — Вряд ли, тем более, что они в курсе происходящего, — невозмутимо ответила я. — Но Кира очень хитёр и опасен, и нам не стоит его недооценивать. Я всё ещё хочу помочь тебе, так что тебе лучше выслушать меня и сделать всё, о чем я попрошу, иначе нам обоим не выиграть, ведь я по-прежнему твой друг.       — Нет. Ты стала моим врагом, едва переступила порог моего дома, — жёстко сказал Миками.       Я заморгала с недоумением.       — Врагом? Ты думаешь, что я — твой враг?       Миками скривил губы.       — И ты умрёшь так же, как и остальные, если только…       Я настороженно посмотрела на икс-Киру. Он неожиданно улыбнулся.       — ...если ты ко мне не вернёшься, Харука. Вернись ко мне, и всё станет как раньше.       — Нет! — рявкнул мне в ухо Рюдзаки.       — Нет! — Я чуть не подскочила на месте. — Э-э-э… в смысле, мы с тобой плохая пара, Миками!       — Нет, — возразил Тэру, — мы вообще с тобой не были парой.       — Лучшая новость дня, — раздался ироничный голос жующего что-то Рюдзаки, и я прикусила губу, чтобы не расхохотаться.       — Миками. Слушай, я действительно тебе не подхожу. Я ведь чуть не спалила твою кухню, испортила тебе почти все вещи и сломала посудомоечную машину. Я же просто ходячее несчастье, чёрт возьми! — убедительно произнесла я.       — Согласен на сто процентов, — вставил Рюдзаки.       — Поэтому нам лучше остаться друзьями, — продолжила я, с надеждой взглянув на мрачного икс-Киру. Он хмурился.       — Но поэтому ты мне и понравилась, — серьёзно сказал Миками. — С тобой никогда не бывает скучно. Ты сделала мою жизнь интересной и непредсказуемой, ты внесла в неё нечто новое. — Он взял меня за руку, крепко её сжимая. — С тобой я не был одинок, и иногда — очень счастлив. Поэтому я готов на всё, чтобы тебя вернуть.       — Переводи тему, — резко сказал Рюдзаки.       — L, успокойся, если что, мы его пристрелим, — утешительно сказал Мэтт.       — Думай, что говоришь, идиот! Мы не в Лос-Анджелесе! — вспылил Мэлло.       Я покраснела, высвобождая ладонь из цепких пальцев икс-Киры.       — Э… Миками, ты кое-что забыл. Ты меня обманул. Очень серьёзно обманул. Из-за твоей лжи я чуть не поплатилась жизнью. Ты меня подставил, так что не надо теперь говорить всю эту романтическую чушь, я знаю, что будь у тебя возможность, ты убил бы меня прямо сейчас.       — Наверное, ты права, — легко согласился Миками. — Я бы убил тебя, это так.       — Что?! — гаркнула я с возмущением.       — Но у меня нет ни Тетради, ни её отрывков, так что тебе нечего бояться, — спокойно докончил Миками, а потом вздохнул. — И я могу пообещать тебе, что не трону тебя, если ты дашь мне пару страниц из своей Тетради, — сказал он.       — Зачем? — быстро спросила я.       — А как ты думаешь? Я убью Бога, — Миками улыбнулся, — и всех, кто знает о Тетради смерти. Я не смогу начать своё правление миром, пока есть хоть кто-то, кто может меня остановить. Я с детства борюсь со злом и несправедливостью, и скоро начнётся завершающая битва в этой войне. Я не могу проиграть. — Миками шагнул ко мне ближе. — Если ты останешься со мной, то будешь Богиней нового мира. Я готов простить тебе всё и принять обратно. Если ты откажешься, то мне придётся воевать и с тобой тоже.       Пора.       — Хм-м… Ты думаешь, я вот так просто отдам тебе свою Тетрадь? — Я прищурилась. — А знаешь ли ты, что детектив L уже вышел на всех нас, и если Кира умрёт, мы отправимся на эшафот вслед за ним?       — L? — Миками встревожился.       — Да, L, — веско сказала я. — Он до сих пор охотится на Киру. Более того — он знает, кто такой Кира, и год назад он поймал его. Его и меня.       Миками вздрогнул.       — L пытал меня. Держал Киру за решёткой. Но нам удалось выйти на свободу, потому что он не нашёл улик, которые доказали бы нашу виновность, и теперь этот детектив вышел на тебя и Такаду Киёми. Вы оба опасны для Киры, потому что можете его выдать. И тогда мы все вместе отправимся на эшафот.       Миками вытаращился на меня с ужасом.       — Но этого можно избежать. Если ты не будешь носить при себе Тетрадь, то тебе ничего не угрожает. L будет следить за встречей в Дайкоку. Если ты убьешь всех, кто там находится, то умрёшь сам. Вот почему я не хочу отдавать тебе Тетрадь. Следуй изначальному плану СПК, сделай всё, что приказал тебе Ниа и, возможно, ты… — Я кашлянула. — Ты ещё станешь Кирой, но учти, что тогда тебе придётся сражаться с L. Он не отступится, пока будет жив. L поклялся поймать Киру, а Кира поклялся уничтожить L. Боюсь, что если ты займёшь его место, тебе придётся довершить начатое им дело.       Миками смотрел на меня в шоке.       — И ещё одно. Ты должен немедленно связаться с Киёми, — прямо сказала я.       — Зачем? — с вызовом спросил икс-Кира, прищурив глаза.       Я вздохнула.       — У Такады, насколько мне известно, хранятся листы из настоящей Тетради смерти, и сейчас именно она карает преступников. Она должна уничтожить их немедленно. Страницы Тетради смерти не должны попасть в руки L. — Я внимательно взглянула на икс-Киру. — Пошли ей сообщение, позвони, что угодно. L может схватить её в любой момент, но ничего не сможет сделать, если не обнаружит доказательств. Он окажется в тупике, а мы сможем победить Киру, не опасаясь его прямого вмешательства.       Миками сглотнул.       — Если ты солгала мне… Ты об этом пожалеешь, — сказал он, доставая телефон. Я еле сдержала победную улыбку.       Получилось! Он поверил!       — А ты молодец, Харука, — услышала я задумчивый голос Рюдзаки.       Я только вздохнула, наблюдая, как Миками набирает текст сообщения.       — Из тебя бы получилась замечательная аферистка… — добавил детектив. — Похоже, это у тебя в крови, как и у твоего погибшего брата.       Я оцепенела. L что-то знает о Хикэру? Он читал его дело? Нет, у меня нет времени сейчас думать об этом.       — Покажи мне сообщение, которое хочешь отправить, — попросила я Миками.       — Не доверяешь мне? — Икс-Кира с ухмылкой протянул мне телефон.       — Доверяй, но проверяй, — парировала я, читая текст и кивая головой. — Можешь отправлять. И не отвечай на её звонки и сообщения. В этом нет смысла, а Такада должна, наконец, осознать, во что она ввязалась.       — Она мне не нравится, — внезапно сказал Миками, мимолетно взглянув на меня. Я уставилась на него с недоумением. — Такада слишком покорна и готова на всё ради Киры, но если он разорвёт с ней отношения, она тут же предаст его. Она совершенно не годится на роль представителя Бога нового мира, — сказал Миками, убирая телефон в карман.       — Вот как… — со смешанными чувствами произнесла я.       Миками внезапно шагнул ко мне.       — А ты годишься, — шепнул он, коснувшись пальцем моей щеки.       — Уходи, — резко приказал Эл. — Ты сделала всё, что нужно. Найди предлог, чтобы уйти.       Ему легко говорить. Я понятия не имею, что мне делать.       — Миками, я к тебе не вернусь, — прямо сказала я, пытаясь отступить подальше. В тот же момент икс-Кира резко прижал меня к себе, мягко улыбаясь. Эта его улыбка напугала меня больше, чем все угрозы убить меня.       — Ты — необыкновенная девушка, но лгать ты совершенно не умеешь, — сказал Миками, прижимая меня к себе крепче. — Я знаю, что я тебе нравлюсь, Харука, как бы ты ни пыталась это скрыть.       — А… Э… — выдавила я, не ожидая такого поворота.       — Это видно по тебе. По твоим глазам. Сегодня я стану новым Кирой, и очень надеюсь, что ты будешь на моей стороне. Ты была бы мне прекрасной помощницей и женой, я уверен в этом.       — Согласен, на сорок один процент он прав, — раздался мрачный голос Эла.       — Нет! — в ужасе вскрикнула я. — Я никогда не стала бы твоей женой, и тем более — помощницей! Я не такая, как ты, Миками! И не такая, как Кира! Нет, лучше уж умереть!       — О чём ты? — Икс-Кира уставился на меня с недоумением.       — Харука, немедленно закрой рот и уходи оттуда, — раздался в ухе ледяной голос Рюдзаки.       Обязательно уйду, но только сделаю кое-что.       — Ты, — я ткнула пальцев в ошарашенного Миками, — ты понятия не имеешь, что такое справедливость! Мир не делится на чёрное и белое! Мир слишком сложен, чтобы запихивать его в рамки и вешать на всё ярлыки! Ты начал убивать людей не потому, что считаешь их злом или отбросом! Ты начал убивать, потому что опьянён чужой властью, властью, которая принадлежит не тебе! Ты сошёл с ума, Миками, а ведь, не прими ты идеологию Киры, ещё мог бы стать хорошим и добрым человеком и бороться со злом собственными силами! Но теперь слишком поздно! Вот, что самое ужасное — теперь тебе ничто не поможет, понимаешь?!       Я с горечью посмотрела на Миками, не обращая внимания на изысканную брань Эла, льющуюся в моё многострадальное ухо. Икс-Кира некоторое время смотрел на меня с непониманием, и я вдруг отчётливо поняла, что он просто не услышал того, что я ему сказала. Он не осознает того, что наделал, пока не откажется от силы Киры. Но Миками никогда этого не сделает.       — Ты ошибаешься, Харука, — убедительно сказал икс-Кира. — Это тебе ничто не поможет. Удивительно, как ты смогла стать правой рукой Киры, если не понимаешь одной элементарной вещи. — Миками сжал руку в кулак. — Зло должно быть уничтожено, — отчеканил он.       Я покачала головой.       — Это ты – зло. Ты ничуть не лучше тех, кого убиваешь.       — Харука, заткнись! — прошипел Рюдзаки.       Миками нахмурился, делая ко мне шаг.       — Я – тот, кто скоро станет новым богом. Этот мир уже покорился Кире, и твоя позиция больше ничего не значит. Прекрати упрямиться, глупая девчонка, и стань моим помощником. В этом случае у тебя будет всё, но если ты откажешься, единственное, что тебя будет ждать — это смерть.       — Почему? Потому что я — зло? Или я просто не заслуживаю того, чтобы жить? — спросила я, чувствуя, как от бешенства темнеет в глазах.       — Скорее, второе, — невозмутимо сказал Миками. — Предатели не заслуживают того, чтобы жить.       — Слабак! — с презрением сказала я. — Ты просто бездушный трусливый слабак.       Тэру нахмурился.       — Ты ответишь мне за эти слова, — сказал он. — Сегодня ты умрёшь, как и все, кто будет в Дайкоку…       — Да? Ты в этом так уверен? — Я с улыбкой достала из кармана джинсов свёрнутую тетрадь смерти и продемонстрировала её прокурору. Он побледнел.       — Мэлло, приготовься. Наша операция провалилась, — мрачно сказал Рюдзаки.       Тэру резко шагнул ко мне, явно пытаясь вырвать из моих рук Тетрадь. Я отскочила, готовая ударить его кулаком, но в следующую секунду икс-Кира неожиданно захрипел, застыв на месте.       — Миками? — растерянно произнесла я.       Тэру перевёл на меня остекленевший взгляд покрасневших глаз, а потом, вскинув голову к небу, он издал полный боли стон, хватаясь обеими руками за грудь. За сердце.       — Миками! — испуганно закричала я, глядя, как икс-Кира падает на землю, словно подкошенный.       — А вот этого я не ожидал, — растерянно произнёс Эл.       — Чёрт! — раздался голос Мэтта. — Чего это с ним?!       Я кинулась к распростёртому на земле телу Миками, который продолжал хватать воздух, но вряд ли уже мог что-то видеть.       Господи, он же умирает. Умирает у меня на глазах…       — Помогите! — в истерике завопила я, привлекая внимание гуляющих неподалеку людей. — Врача!       Но было слишком поздно. В ужасе я смотрела, как икс-Кира распахнул глаза и внезапно почти осмысленно посмотрел на меня, пока я держала его за руку.       — Что… Что происходит? — хрипло прошептал он.       — Держись! — выдавила я, до боли прикусив губу.       — Почему я вижу всё своими глазами? — растерянно прохрипел Миками Тэру, бывший прокурор и икс-Кира, содрогаясь в предсмертных конвульсиях, а потом затих, глядя в небо пустым неживым взглядом, вцепившись пальцами в мою ладонь.       Я не могла отвести взгляд от его лица, чувствуя, как моё собственное сердце бешено колотится о грудную клетку.       — Ёбаный пиздец, — раздался потрясённый голос Мэлло.       — Икс-Кира мёртв. Но.… Это значит, что… — Голос детектива внезапно резко осёкся.       — Блять! — в панике произнёс Мэтт. — Что, если Кира узнал о встрече и решил убить их обоих?!       Я оцепенела от ужаса, сидя на земле.       Вокруг меня суетились какие-то люди, кто-то хлопал меня по плечу, что-то спрашивал, кто-то куда-то звонил, но я, ни на что не обращая внимания, с ужасом таращилась на тело Миками Тэру. Если его убил Лайт, если он понял, что тот его предал… Если каким-то образом он узнал о нашей встрече и всё понял, то… Мне осталось жить меньше сорока секунд.       — Эл, — сиплым от страха голосом сказала я. — Эл… Ты слышишь меня, Эл?       — Прости меня.       Я вздрогнула от обречённости в голосе Рюдзаки.       — Мэлло, сколько секунд осталось? — каким-то чужим голосом спросил детектив.       — Тридцать семь, — раздался напряжённый голос Мэлло, — тридцать восемь…       — Дерьмо! Вот же дерьмо! — вторил ему голос его друга.       — Тридцать девять…       Рюдзаки молчал. Я зажмурилась, прикусив губу.       Сорок.       — Ай! Я в порядке! Я живая! Блин, вы меня сейчас задушите! — хрипела я зажатая между Мэттом и Мэлло, пока мы стояли у машины недалеко от парка. — Эл, ну скажи им!       Детектив, бледный и мрачный, молча наблюдал за нами, стоя у машины. Он не проронил ни слова с тех пор, как я, целая и невредимая, покинула парк и направилась сюда, где подверглась атаке двух перепуганных и донельзя обрадованных гангстеров. Но мне удалось заметить, что Эл разозлился.       — Ты, мать твою, в рубашке родилась! — сказал мне Мэтт, пихая меня в плечо. — Сколько раз уже смогла избежать смерти, просто поверить не могу.       — Фартовая девка, согласен. — Мэлло кивнул, разглядывая меня как диковинку. — Нам бы такая в деле пригодилась.       — Не-е-е-е… Уж лучше вы к нам, — парировала я, с досадой чувствуя, что мои руки до сих пор трясутся.       — Когда-нибудь смерть её догонит… Но не сегодня… — проронил Уррий, стоя за нашими спинами.       — А! — подскочила я от неожиданности, пока бог смерти довольно посмеивался.       — Бля, только его тут не хватало, — с досадой сказал Мэлло.       — Ага, — подытожил Мэтт, запихнув в рот сигарету.       — Мэлло, Мэтт, немедленно езжайте на квартиру Харуки, — спокойно сказал Рюдзаки, по-прежнему не двигаясь с места. — В назначенный час я буду ждать вас в Дайкоку.       — В Дайкоку? — изумился Мэтт. — Но какой смысл теперь туда ехать? Кира тебя обставил. Вся надежда была на этого грёбанного Миками Тэру, а теперь, когда он сдох, как мы сможем поймать Киру в «жёлтой коробке»?       — Да, он прав, — задумчиво сказал Мэлло. — L, будет лучше, если ты отменишь встречу, иначе Кира получит возможность увидеть нас всех, а мы перед ним окажемся беззащитны.       — Не беззащитны, — сказал детектив, в упор глядя на меня. — У нас есть превосходный козырь, и сегодня я им воспользуюсь.       — Мной? — обалдела я.       Рюдзаки кивнул, по-прежнему сохраняя мрачность.       — Уезжайте, — сказал он своим наследникам, — и не вздумайте что-либо предпринимать. Да, наш план провалился, но я смогу придумать новый. Однако, у нас мало времени. Нужно действовать очень быстро.       — Ты что задумал? — с подозрением спросила я. Эл мне не ответил.       Мэлло и Мэтт послушно залезли в машину, Мэтт завел мотор, нацепив мотоциклетные очки на глаза. Мэлло с тревогой смотрел на задумавшегося детектива, но так ничего и не сказал.       Когда их машина скрылась из виду, Рюдзаки повернулся ко мне. Я следила за ним, пытаясь унять дрожь в руках. Детектив шагнул ближе и внезапно обхватил меня за плечи.       — Ч-что такое? — опешила я.       — Харука, ты мне веришь? — спросил Рюдзаки, буравя меня напряжённым взглядом.       — Зачем ты…       — Просто скажи — веришь ты мне или нет?       — Верю, — осторожно призналась я, — но…       — Тогда дай мне свою Тетрадь, — тихо сказал детектив.       — О?! Ушам своим не верю! — обрадовался Уррий.       Я вытаращилась на Рюдзаки.       — Зачем? Что ты хочешь сделать?       — А как ты думаешь?       Я отшатнулась от Рюдзаки, прижимая Тетрадь смерти к груди.       — Нет!       — Да! — вставил Уррий. — Отбери у неё Тетрадь, Лоулайт! Отбери и убей уже кого-нибудь! Киру, например!       — Пожалуйста, помолчи, бог смерти, — сказал детектив, не удостаивая зависшего в воздухе Уррия и взглядом. — Харука, если ты мне веришь, то дай мне Тетрадь. На раздумья и сомнения времени нет.       Я замотала головой.       — Я знаю, что у тебя не хватит сил, чтобы убить Лайта самой, — произнёс Рюдзаки, протягивая ко мне руку, — поэтому я не заставляю тебя делать это.       — Её заставишь, ага, — фыркнул Уррий.       — Но.… Но зачем ты хочешь его убить? — растерянно спросила я. — Ведь ты сказал, что придумаешь новый план. Сказал, что…       — Не важно, что я говорил. На самом деле у меня нет плана, Харука. Я понятия не имею, как нам действовать дальше, — неожиданно признался Рюдзаки, а затем сжал руку в кулак. — Но сегодня ты могла умереть. Я был уверен на восемьдесят шесть процентов, что Кира каким-то образом догадался о предательстве и решил убить тебя и Миками Тэру. Но тот факт, что ты жива, указывает на то, что Лайт тоже считает тебя своим козырем, а икс-Киру он убрал, потому что уже давно сомневался в его верности. Он не захотел рисковать, зная, что если Миками Тэру нарушит его планы, и выдаст его перед полицией и СПК, то тогда ему уже ничего не поможет. Лайт понял, что может попасться с поличным и убрал угрозу в лице своего помощника. Но тебя оставил в живых, а это значит, что он намерен пользоваться твоей помощью и дальше. Есть вероятность, что он заставит тебя помогать, а потом убьёт. — Эл нахмурился. — Но я больше не намерен продолжать эту игру. Изучив твою Тетрадь смерти и сопоставив её правила с убийствами преступников в самом начале расследования, я сделал вывод, что Тетрадью можно пользоваться не только для того, чтобы просто убить человека. В её правилах содержится чёткое описание того, что убийца может не только задавать время и причину смерти, но и управлять своими жертвами и окружающими обстоятельствами…       — Верно. — Уррий оскалился. — Не хочешь попробовать поэкспериментировать, а, Лоулайт?       — Заткнись, гад! — не выдержала я, а потом повернулась к Рюдзаки. — Что ты задумал?!       — Думаю, все вздохнут с облегчением, когда Кира сам признается в своих преступлениях, а потом наложит на себя руки, — задумчиво сказал Рюдзаки, — но я ещё обдумываю варианты.       — Я тебе не позволю! — в ужасе выкрикнула я.       — А я не собираюсь спрашивать твоего разрешения, — холодно сказал Рюдзаки, буравя меня нехорошим взглядом. — Я не хочу ждать, когда Кира прикончит тебя, или меня, или моих наследников. Я буду играть по своим правилам, а они не всегда честны, Харука. Проще говоря, в этот раз я собираюсь играть довольно грязно.       — Да? — я прищурилась. — Ты – L, детектив, который стал образцом справедливости, готов пойти на убийство, чтобы выиграть?       Рюдзаки мрачно кивнул.       — Не может быть… — Я покачала головой.       Детектив смотрел на меня с равнодушием, а затем произнёс, пряча от меня глаза:       — Мне неприятно это говорить, но… Харука, если оценивать мои поступки по нынешним законам, я был бы ответственен за многие преступления. И дело тут не в чувстве справедливости. То, чем я занимаюсь — совсем не правосудие. И этим расследованием я занялся не потому, что хотел остановить Киру, а потому что мне было интересно.       Я в ужасе смотрела на невозмутимого детектива.       — Этого… просто не может быть.       — Но так и есть. — Рюдзаки сжал губы.       Я нахмурилась.       — L, которого я люблю, никогда не пошёл бы на убийство, чтобы выиграть.       Рюдзаки опустил голову, скрывая выражение лица за прядями волос.       — Харука, я просто хочу защитить тебя… — тихо произнёс он.       — Не надо мне тут заливать! — рассвирепела я. — Со мной уже всё в порядке! Я цела и невредима! И умирать не собираюсь!       Рюдзаки слегка улыбнулся.       — Ты, похоже, совершенно не понимаешь, что значишь для меня, — сказал он.       — Если бы я что-то для тебя значила, ты бы не ставил меня перед фактом, что собираешься бросить после расследования, а попытался бы удержать! — заявила я. — И сейчас это не имеет отношения к твоему благородному порыву избавить мир от Киры. Ты просто взбешён тем, что Лайту удалось тебя обыграть, и хочешь взять реванш!       Рюдзаки взглянул на меня.       — Верно лишь отчасти, — тихо сказал он.       — Но я тебе это не позволю, — отчеканила я. — Ты не станешь убийцей. Ты поклялся поймать Киру? Так сделай это. И даже не думай, что сможешь отобрать у меня Тетрадь силой! Я смогу дать отпор, ты знаешь!       Детектив неожиданно весело заулыбался.       — Думаешь, я нападу на тебя посреди улицы, как какой-нибудь маньяк?       — Напади на неё, напади! — Уррий в восторге закивал.       — Да ты и есть маньяк! — огрызнулась я на Рюдзаки, демонстрируя богу смерти фигу. — Маньяк-извращенец.       Рюдзаки захихикал, засунув в рот палец.       — Чего? — Я взглянула на него с подозрением.       — Ты такая забавная, — ласково сказал он, разглядывая меня с загадочным выражением лица. — Забавная?! — Я разозлилась, сжав руки в кулаки, и готовая выдать гневную тираду о том, что думаю о детективе, о его умственных способностях и обо всей его родне до пятого колена, но мне это не удалось, потому что Рюдзаки уцепился за пояс моих джинсов и притянул к себе вплотную, заставив подавиться воздухом. — Ты чего опять удумал?! Только попробуй забрать Тетрадь! — пригрозила я, насупившись и тщетно пытаясь вырваться из крепких объятий. — Да не нужна мне эта дурацкая Тетрадь, — с досадой произнёс детектив, касаясь пальцем моих волос. — Как это — не нужна-а-а?! — с разочарованием взвыл бог смерти. Рюдзаки улыбнулся, а в его тёмных глазах, наполовину скрытых за растрёпанной чёлкой, отражалось лукавство. — Ты опять врёшь! — вспылила я. — Нет, — спокойно ответил детектив. — Я не стану убивать Киру, и уж тем более — не стану владельцем Тетради, потому что я придумал, как нам действовать дальше. Я покосилась на него с недоверием. — Я решил, что настала пора для твоего излюбленного метода, Харука, который ты не раз блестяще демонстрировала во время расследования. — Какого ещё метода? — Импровизация, — сказал Рюдзаки, хитро улыбнувшись. — Будем действовать по ситуации, не пытаясь ничего просчитывать наперёд. Я в этом не силен, зато у тебя имеется отличный опыт. — И ты не отберёшь у меня Тетрадь? — Нет. — Детектив качнул головой. — Имей в виду, если опять меня обманываешь, я тебя отпинаю! — пригрозила я. — Договорились. — Рюдзаки усмехнулся. — Тогда отпусти меня. — Я снова попыталась вырваться из его рук, но детектив только усилил хватку. — Эй, хватит! Зачем ты меня держишь?! — Я хочу тебя поцеловать. — А?! — Я обалдела. — Ты считаешь это странным? — спросил Рюдзаки, наклоняясь ко мне. — Что ещё за игры? — Я насупилась. — Харука, несколько минут назад я был уверен, что ты умрёшь, — серьёзно сказал детектив. — Я думал, что не смог тебя уберечь, хоть и обещал. Не знаю, что бы я делал, если бы Кира тебя убил. Наверное, придумал бы ему самую ужасную смерть, какая только может существовать. — От интонаций в его голосе у меня задрожали колени. — Но ты живая и невредимая, в моих руках, дерзишь и грозишься меня отпинать, и это… это, пожалуй, самое лучшее, что произошло сегодня со мной. И будет ещё лучше, если ты прекратишь отворачиваться и дашь мне, наконец, тебя поцеловать. — Тьфу! — с досадой сплюнул бог смерти и растворился в воздухе, демонстрируя обиженно выпяченную челюсть. Не обратив на это никакого внимания, я прекратила сопротивляться и сама поцеловала Рюдзаки, зарываясь пальцами в его волосы. Детектив ловко перехватил инициативу, углубляя поцелуй и прижимая меня к себе ещё ближе. И на время наша ссора, смерть Миками, и угроза смерти, нависшая над нами, были позабыты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.