60 дней клятвы

NC-17
Завершён
52
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
199 страниц, 94 373 слова, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 126 Отзывы 14 В сборник

Глава 2

Настройки
День второй.       Встретили меня не так приветливо, как бы этого хотелось. Мачеха запретила подходить к её младшим детям, чтобы они не брали с меня плохой пример. Для неё я была воплощением всех тех скверных качеств, которые только могут быть присущи для молодой девушки. Эта женщина не питала ко мне тёплых родственных чувств, а напротив, пыталась сохранять между нами дистанцию. Я и Алисия были для неё посторонними людьми в доме. Нашу мать она называла распутной, легкомысленной женщиной и каждый раз подчёркивала то, что «яблоко от яблони не далеко падает». Алисия, в отличие от меня, старалась не обращать внимание на поведение мачехи, а когда полгода назад уехала жить к Карло, то и вовсе перестала держать на неё зло. Но все неприятные воспоминания, связанные с мисс Софи, пробуждали во мне те скверные чувства, которые нарастали вот уже четыре года с тех пор, как она переехала жить к нам. Мне было восемнадцать, когда я впервые увидела эту женщину. Её мягкие черты лица, густые каштановые волосы и грациозность движений очаровали меня изначально, но, познав всю скверность её характера, я начала питать к ней нарастающую ненависть. Мистер Моретти (мой отец) закрывал на всё это глаза, ведь любил нас обеих, и пытался всячески примирить. Хотя мой характер был далеко не подарок, я всё же старалась найти подход к этой ледяной женщине, но все мои попытки были тщетными. Три года проживания с этой семейкой превратились для меня в сущий ад. Когда пришло письмо, что меня приняли в Голдсмитс, я была на седьмом небе от счастья и ждала тот день, когда уже наконец-то уеду жить в Лондон. И это свершилось! Я почувствовала свободу, но ненадолго. Всё было не так сказочно, как мне этого хотелось…       И теперь я снова тут, в этом чертовом доме, но другого выбора не было. Мне нужно время, чтобы отвлечься, собраться с мыслями, снова вернуться в Лондон и начать всё сначала. А пока я вынуждена жить здесь и терпеть унижение мачехи. Тем более моему отцу стало ещё хуже, и в эту же ночь его забрала скорая помощь. Уже в больнице врач объяснил мне, что у него не всё в порядке с сердцем и ему требуется операция. Я ненавидела себя за то, что в эту ночь не была с ним рядом и не смогла чем-нибудь помочь. Пытаясь как-то отвлечь его от грустных мыслей, я проболтала с ним в палате почти весь день, пока не потемнело. Желания ехать обратно домой не было, но всё же я переступила через себя и вошла в прихожую. К счастью, все уже спали, поэтому я смогла спокойно дойти до своей комнаты. Через пару минут ко мне зашла Алисия и сообщила, что завтра утром уезжает с Карло обратно домой, и это меня очень расстроило. Она сразу же начала допрос по поводу моей пропажи ночью. Я знала, что этого не миновать. Тем более мне очень нужен был её совет, ведь я была убеждена, что только она меня поймёт и поддержит. Как можно короче описывая всю историю, я наблюдала за реакцией сестры. Её лицо менялось от спокойного до изумлённого и тревожного. Я понимала всю странность ситуации, которая произошла в ту ночь, но в конце добавила, что решила больше никогда не иметь дела с Гарри, ведь в этом нет никакого смысла. — Но ведь ты ему пообещала дружбу на шестьдесят дней, — после моих слов произнесла Алисия. — Это так, но есть ли смысл? Я не считаю это серьёзным, тем более у него есть девушка, и наша дружба будет смотреться нелепо. Я даже не знаю, чем можно заниматься с парнем, если он станет моим другом!       Эти слова вызвали у Алисии лёгкую улыбку, но через секунду она снова внимательно посмотрела на меня: — Ты сказала, что он поклялся тебе. Мне не кажется, что для него это такие уж пустяки. Но всё же этот парень мне не нравится, — она задумчиво прищурилась. — У меня есть идея! Карло работает в полиции, и я могу его попросить найти информацию про этого Гарри. Ты знаешь его полное имя и фамилию? — Нет, — вздохнула я. — Так, это усложняет ситуацию. Но в Нью Аддингтон не так уж много молодых кудрявых Гарри, так что, если серьёзно поднапрячься, мы сможем достать про него всю нужную информацию, — сестра меня заметно утешила. — Но для этого понадобится много терпения и времени. А ты пока пытайся избегать звонков и встреч с ним. Вся эта история кажется мне очень странной, и я не хочу, чтобы этот парень тебе навредил. Ты только вспомни Чарли. Он тоже был очень миловидным парнем. Но каким чертовым подонком оказался потом?! Подумай над этим, выпей таблетку и ложись спать.       После такой убедительной речи Алисия поцеловала меня и вышла из комнаты, оставив наедине со своими мыслями. Передо мной всплыли все воспоминания о светловолосом Чарли, что снова глубоко ранило меня. Нет, я не хочу о нём вспоминать. От большой дозы обезболивающего голова перестала беспокоить, и я уже могла думать трезво. Стоит ли прислушаться к советам младшей сестры, и права ли она вообще? Её слова всегда внушали мне, что делать. Именно она когда-то настояла на том, чтобы я поступила в университет. Но привело ли это к лучшему? Нет. Тогда стоит ли слушаться сестру второй раз? Её предложение узнать про Гарри всю достоверную информацию заинтересовало меня. Мне было правда интересно, с кем я спала в ту ночь в одной комнате, и окажется ли он хорошим человеком на самом деле? Но стоит ли его избегать? Это уже отдельный вопрос. Одно мне было ясно точно: я ждала тот день, когда снова увижу его.
52 Нравится 126 Отзывы 14 В сборник