New Gift of Death

NC-17
Заморожен
29
Размер:
28 страниц, 9 866 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник

Глава .3. Начало смертей в Хогвартсе

Настройки
− Черт, Венди, где ты была все это время? — Возмутилась Панси долгому отсутствию подруги, − почему ты прогуляла все сегодняшние уроки. − Извини. Я была в больничном крыле. Просто у меня болела голова и горло. — Флеминг виновато потупила взгляд, стараясь скрыть гримасу ликования и на своем лице. Еще бы, ведь еще сегодня утром за завтраком, благодаря «Ежедневному Пророку», она в который раз убедилась, что Тетрадь Смерти настоящая, к тому же еще и объявился Бог смерти, который уж точно подольет масло в огонь и ее игра в жизнь станет в сто раз интереснее. − Надеюсь, у тебя уже ничего не болит, − хоть Паркинсон и говорила уже спокойно, но Венди видела обиду и недовольство в ее глазах, а также чрезмерную заботу, которая уже порядком ей, Венди, надоела. Уже и шагу с этой Панси нормально нельзя сделать. — Я же беспокоюсь. Могла бы и сказать. − Хахахаах, — раздался за спиной у Панси саркастический смех Бога смерти. Разумеется, его могла видеть и слышать только Флеминг. Это ей сказал сам Рюук, за несколько минут до того, как Венди наткнулась на Паркинсон. Это все из-за того что тетрадь связывает нынешнего хозяина сего артефакта и Бога смерти Рюука, — кстати, Венди где у вас тут кухня? Мне нужно кое-что взять оттуда.       Девушка лишь злобно на него посмотрела. Заметив, что взгляд подруги направлен в пустоту, Панси снова заволновалась: − Что там такое? Ты что-то увидела там? — При этих словах Рюук заржал в полный голос. Да не просто заржал, а уже катался по серому каменному полу, держась своими длинными синими ручищами за живот, и совсем не обращая внимания на проходивших сквозь него учеников, даже и не подозревавших, что рядом находится Бог смерти в весьма странном положении. − А? Нет, все в порядке. Мне просто показалось, что вон в том углу у западного окна кто-то стоит. − Венди лишь про себя прокляла придурковатого бога, поклявшись врезать ему хорошенько, как только они окажутся одни. − Ох, ясно. Ну, тогда, − Паркинсон решительно шагнула вперед, — как насчет посмотреть квиддичную тренировку наших ребят? − Хм…можно, − а между тем Венди еле-еле себя сдерживала, чтобы ненароком не пнуть со всей силы синигами. − Тогда пойдем, − Панси решительно схватила Венди за руку, и они направились направо по коридору, к выходу, и прямиком на квиддичное поле, где уже вовсю тренировались слизеринцы. Ведь уже через какую-то неделю матч с ненавистным Гриффиндором, и уже две трети студентов Хогвартса были уверены, − ловец львиного факультета Гарри Поттер, по-другому Мальчик-Который-Выжил, принесет победу своей команде. А проигрывать Слизерин просто терпеть не мог, и поэтому нынешний капитан команды − Маркус Флинт гонял своих подопечных все свободное время.       Погода была типичная для первого ноября в Англии − страны туманов. Небо заволокли серые, плотные тучи, грозившие юным волшебникам, мирно гуляющим на свежем воздухе, сильным проливным дождем, после которого несчастные дети могут и не мечтать о последнем осеннем тепле, которое сменят ледяные ветра, сырость, холод и унылые, полностью голые деревья, а походы в Хогсмид после этого ливня обещают очень грязные ноги. Но дождь все не шел, и это давало возможность слизеринской команде продолжать свою упорную тренировку. − Хей, Драко, − громко закричала черноволосая слизеринка, помахав другу рукой в кремовой кожаной перчатке. − Да не кричи ты так громко, услышал тебя твой Драко, − возмутилась Флеминг. И это повторялось из раза в раз. Панси постоянно притаскивала Венди на тренировку Малфоя. Вместе они целыми часами сидели на трибунах, ожидая конца этой самой тренировки. И каждый раз Панси так здоровалась с Драко, крича чуть ли не на весь стадион, одну и ту же фразу «Хей, Драко», забывая о всех правилах приличия, а Венди постоянно возмущалась по этому поводу. Да и сидеть на трибунах целыми часами казалось ей очень скучным занятием, квиддич она не очень любила, а от надоедливой подруги отвязаться могла очень редко. «Ведь сколько можно темных заклинаний изучить за это бездарно потраченное время» — очень часто высказывала свои претензии Венди, на что Панси без тени обиды отвечала: «Эх, глупышка, по молодости надо больше времени друзьям уделять, а не учебе». − Ой, да ладно тебе, − уже в настоящем времени ответила слизеринка, − почему ты такая вредная и не веселая? Улыбнись дружок и получишь пирожок. − И все же, когда ты вдруг стала использовать магловские поговорки? Это кто здесь такой щедрый, что за одну лишь улыбку раздает пирожки? — Спросила Флеминг поправляя свой форменный зеленый шарф в серебристую полоску. − Это все из-за гриффиндорцев, а пирожки печет профессор Снейп. На кухне вместе с домовиками. Ночью. − Прибавила девушка, заливаясь звонким заразительным смехом. Все же такая Паркинсон Венди нравилась больше чем та, которая лишь одним взглядом готова растерзать гриффиндорцев. Хотя, и сама мисс Флеминг временами любила поиздеваться над ними. Все же проведя столько лет на Слизерине, нельзя не заразиться этой особенностью.       Тут уж Венди не сдержала улыбки. Ей почему-то представился их декан, стоящий на кухне со светло розовыми обоями в мелкий цветочек, и в персиковом фартуке с орнаментом из малиновых слоников, а рядом поднос с пирожками. И вот заразительный смех Панси сыграл свое дело. Вместо простой улыбки Флеминг уже во всю хохотала. − Ну вот, я в кои-то веки смогла тебя развеселить. А то ходишь все мрачная и молчаливая, − сказала Панси, наклонив голову чуть вперед и сверля взглядом землю, − но может быть, − девушка густо покраснела, − мы все же пойдем на трибуны? − Все с тобой ясно. Может быть ты уже скажешь Драко? − Венди уже порядком все это достало. На дух не перенося всякую любовь и романтику, она, скрепя зубами все это выносила и скорее хотела, чтобы эти двое разобрались в друг друге. − Ты что Венди? Это не аристократично, чтобы девушка первая рассказывала о своих чувствах. Ее задача привлечь внимание парня, − восторженно пропела Панси, но и в ее голосе можно было уловить капли грусти. − Да ну тебя, − вот если Венди было еще жалко Панси с ее душевными страданиями, то уж на аристократические порядки было вообще плевать, − пошли лучше на трибуны, − и не дав Паркинсон сказать и слова, потащила ее за руку к темно-зеленым с гербом Слизерина трибунам.

***

− Эй, где ты взял яблоко? − Флеминг с трудом удалось сбежать от Панси. Хоть она и любила свою подругу, но целый день, находиться, пусть даже и в ее обществе, уставала. Пока девушка заворожено смотрела на Драко, выполняющего различные трюки на своем «Нимбусе-2001».       Венди незаметно спустилась с трибун и тенью ушла с квиддичного поля. Теперь она расхаживала по замку и даже не пошла на ужин. За окном быстро стемнело, и поэтому освещенный факелами и пустой верхний этаж древнего замка казался таинственным, пусть Венди уже как пять лет знает все его коридоры и закоулки, но, естественно, она была не одна. С момента нахождения Тетради Смерти прошло не так много времени. Два дня. И пускай Рюук пришел к девушке только сегодня утром, она поняла, что этот синигами от нее просто так уже не отстанет и будет следовать по пятам. − Хех. На кухне, взял с собой целую корзину. Они здесь такие вкусные, − и снова Бог смерти захрустел яблоком, попутно подбрасывая в левой руке другое, еще не покусанное. − А ну дай сюда, − и пока Рюук не успел опомниться, Венди буквально вырвала у него из руки второе яблоко, − и что ты в них нашел? — Откусив, Флеминг устало зевнула и, подойдя к раскрытому окну башни где они сейчас находились, выбросила надкусанный фрукт. − Что-то сейчас нет настроения есть. − НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ! МОООООЕ ЯЯЯБЛОООКООООО! − Истошно завопил Рюук. − Зачем ты так поступила?! − Истерил синигами, хватаясь руками за голову. −Ну, так у тебя же еще целая корзина есть. Или ты соврал мне? — Нахмурившись, девушка пошла вперед. — И вообще не ешь яблоки в коридорах, даже если они тебе так нравятся. Тебя могут увидеть. Представляешь, насколько странно будет увидеть мирному студенту яблоко, постепенно исчезающее в воздухе. — Начала недовольную тираду слизеринка. − Но у вас же здесь есть эти, ну как их, фестралы, − к Рюуку наконец-то вернулся разум. И он сейчас старался им пользовался по максимуму. − Фестралы не обитают под крышей. Они ходят только по лесам! — Выкрикнула Венди и тут же остановилась у каменной, ни чем не примечательной стены. − Что ты хочешь сде… − Тихо. Прислушайся, кто-то идет сюда. Быстрее, я знаю, где тут можно спрятаться.       Слизеринка, проведя рукой по той самой стене, нервно оглянулась назад. Шаги становились все громче и громче. Девушка быстро подскочила к статуе одного волшебника, державшего в руках отрубленную голову дракона. Кажется, Абрахам Светлый, но сейчас нет времени выяснять. Быстро проведя рукой по каменной драконьей голове и слегка задев третий от середины влево зуб, Венди отскочила. Перед ней стал открываться проход. Стена за статуей стала просто навсего таять, словно первый снег в ноябре. Об этом тайном местечке знали лишь ученики змеиного факультета: такие ловеласы, как Драко или Блейз затаскивали туда девчонок для того, чтобы целоваться в перемену между уроков, а Кребб и Гойл даже умудрялись прятать там свою любимую еду. Многие так же выясняли там свои запутанные отношения.       «Только бы успеть», − была единственная мысль в голове Венди. До того как этот кто-то появится из-за угла оставалось секунд десять, шаги слышались все громче и громче: «Давай же, быстрее открывайся».       И, словно услышав мольбу слизеринки, потайной проход открылся, и девушка, сломя голову, бросилась туда. Еще секунда и раздался глухой звук, больно раздавшийся в ушах. Это закрылся тайный проход. Наступила тьма и лишь тоненькая полоска света, просвечивала через каменную стену, и можно было рассмотреть того от кого пряталась Венди. Также из этого маленького укрытия было все хорошо слышно. − Надеюсь, сегодня я поймаю какого-нибудь нерадивого ученика и уже обязательно подвешу его на цепях в своем кабинете. − Было слышно брюзжание Филча, который уже начал свою работу, пусть и до отбоя оставалось еще минут двадцать. Рядом с ним бежала его верная кошка Миссис Норисс, точнее она и не бежала, а хромала. Видимо какой-то студент все же наступил ей на ногу, так как она всем надоела. − Я каждый день смазываю все предметы наказания, на случай если их все же разрешат использовать.       Миссис Норисс в знак согласия мяукнула. Ее противный голос эхом раскатился по коридору, и исчез в раскрытом окне башни, куда как раз Венди выкинула яблоко Рюука. Филч вдруг остановился прямо напротив статуи, за которой пряталась слизеринка, и с подозрением стал коситься на Абрахама Светлого. Старик, словно что-то заподозрив, приблизился к статуе. И у Венди сердце тут же ушло в пятки. «Что если Филч знает о тайном проходе? Вдруг меня сейчас найдут», − были мысли девушки. Руки, дрожа, интуитивно потянулись к внутреннему карману мантии, где лежала заветная тетрадь.       Но внезапно школьный завхоз покосился со всем в другую сторону и замер. У Миссис Норисс шерсть встала дыбом и, выгнувшись колесом, кошка зашипела на Рюука. − Милая что ты там увидела? — Ласково спросил свою любимицу сквиб и наклонился, чтобы погладить кошку. Проведя рукой по кошачьей голове, Филч продолжил, − наверное, это все с тобой из-за стресса. Мерзкие ребятишки совсем тебя запугали. − Кошка в ответ противно мяукнула и покосившись на Рюука, испуганно убежала, поджав хвост. − Все же, я как-нибудь исполню свое обещание, и подвешу парочку в подземельях, все-таки не зря я каждый день смазываю свои приборы наказания.       Старик что-то забурчал себе под нос, что именно Венди расслышать не смогла, и выпрямился. К счастью девушки, школьный смотритель уже не смотрел в сторону ее тайного укрытия. Злобно что-то шепча, причем так же все себе под нос, он отправился прочь от этого места, дальше по коридору, вслед за своей ненаглядной кошкой. − Это что сейчас такое было? − Прошептала Венди, когда Рюук, словно из ниоткуда появился за ее спиной. − Почему он тебя не увидел? А его кошка… − Хех, − усмехнулся Бог Смерти, поглощая очередное яблоко, красного цвета, − Я − Бог Смерти, а ты хозяйка Тетради Смерти, и именно эта необычная вещица связывает нас. Другими словами, только ты и можешь видеть меня, слышать меня, касаться меня. − Он в очередной раз усмехнулся, и глаза, светящиеся в темноте, словно стали еще более желтого оттенка. − Люди так глупы и наивны полагая что, не видя чего-то, этого не существует. − Не сравнивай меня с маглами, этими безмозглыми идиотами! − Рявкнула Венди, забыв обо всем. − Я имел ввиду не только маглов, но и многих волшебников, которые не выходят за рамки своего личного мира, они думают что Богов смерти, ангелов и демонов не существует, хотя верят в волшебство и магию. Это так глупо. − Действительно, и у нас половина школы такая, − задумчиво обронила девушка, зачем-то почесав затылок, − особенно с гриффиндора, ведь здесь очень много грязнокровок, а с грязнокровками и так все ясно. − Хоть люди и глупы, но никогда не стоит недооценивать их, − синигами в который раз усмехнулся, − когда ты потеряешь бдительность, даже тот человек, которому ты доверяла может кинуть нож тебе в спину. И бум! Ты умрешь. − Добавил Рюук и жестом изобразил смерть, подставив пистолет из пальцев к голове, и во второй раз жестом выстрелил. Венди глупой не была, и как-то интересовавшись видами всевозможного магического и не магического оружия, взяла почитать книгу из библиотеки. Поэтому жест Бога Смерти поняла быстро.       Девушка уже хотела что-то сказать, но вдруг снова услышала шаги по коридору. Причем очень знакомые шаги. Это возвращался Филч, будто почуяв неладное. Нарушителя. − Как же меня достал этот мерзкий старик, − снова рявкнула Венди на сквиба, словно жалуясь на него Рюуку, − без него мир был бы лучше. Если бы я могла… Стоп. Я же действительно могу убить его, − и слизеринка истерически засмеялась, − как же я раньше-то не додумалась. Оказывается все так просто!       И с этими словами девушка вытащила из школьной сумки темного цвета, свое оружие убийства. Выглядела она очень странно, но ей было плевать. Истерический смех все не прекращался, но когда она выводила имя старика, руки ее дрожали. Хоть она и была с темными намерениями, и успела уже убить с утра десять пожирателей смерти, заключенных в Азкабане, она никогда не убивала знакомых лично людей. Кстати о тех пожирателях. Их имена были написаны в сегодняшней статье «Ежедневного Пророка», они попытались сбежать сегодня в четыре часа ночи, но потерпели фиаско, их поймали и уже заключили в более надежные камеры. Это были очень слабые волшебники, которые присоединились к Темному лорду только из-за страха. Четырех из них она убила сердечными приступами, трех заставила повесится, а самого последнего заставила перерезать себе вены каким-то заостренным камнем, который словно из ниоткуда нашелся в углу камеры заключенного.       Завтра их имена уже окажутся в Пророке, но это только завтра, и статья уже будет не о их побеге, а о таинственной смерти. Имя Филча наконец написано, размашистым, корявым почерком и оставалось лишь выждать сорок секунд.       Через эти несчастные сорок секунд, тянувшиеся мучительно долго, Филч так и не дойдя до места, где пряталась Венди, резко схватился за сердце и, упав на колени, издал какой-то сдавленный стон. Через секунду послышался звук упавшего тела. Школьный смотритель мертв. В этот момент Венди Флеминг навсегда лишилась последних капель человечества, заключенных в глубине ее сердца.       Какую-то секунду слизеринка ошарашено смотрела на смерть, происходившую по ее желанию, и на первую смерть, произошедшую у нее на глазах. После, девушка, словно выпав из некого транса, взмахнула своей палочкой, мгновенно вынутой из кармана мантии, произнесла заклинание и тайный проход стал медленно открываться. Пробежав мимо мертвого тела, она даже не оглянулась и быстро понеслась в сторону подземелий, предварительно убрав Тетрадь Смерти обратно в свою сумку. Нужно было скорее убираться с места преступления, ведь проблемы не нужны слизеринке. Сзади послышалось сдавленное «Мяу». Это Миссис Норисс начала оплакивать смерть своего хозяина…

Конец третей главы.

Примечания:
29 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник