Глава 25. Ну здравствуй принц.
15 декабря 2015 г. в 22:13
- Ник, если тебе что-то стало ясно, поделись со мной, - Хэнк подошел к дивану.
- Если коротко, то Шон и есть мой неизвестный принц.
- Ты уверен? Этого же не может быть!
- Сам посуди. Он знал Мари и мою семью. А как он смог найти меня на арене? Сердцеед говорила, что принц спешит мне на помощь, а он как раз в это время ехал. И, в конце концов, он знает мое второе имя. Когда мы сегодня сидели в его кабинете, я прислушался к его голосу и мне кажется, что именно его я слышу в своих снах.
- Ник, это он тебя призвал?
- Да, когда я был в больнице после нападения ищеек. И после той ночи я слышу его голос в каждом своем сне. Как я могу его найти?
- Ник, помнишь я рассказывал тебе о связи принца и его Гримма?
- Конечно, но я ничего не чувствую.
- Это потому, что ты не ответил на его призыв.
- И что мне надо делать, что бы ответить? Смс ему послать что ли?
- Этого я не знаю, прости.
- Ладно, сейчас попробуем, хуже все равно уже не будет, - Ник закрыл глаза, расслабился и заговорил. - Я, королевский Гримм Николас Уильям Беркхардт, отвечаю на призыв принца крови, Шона Ренарда, - как только Ник закончил говорить, его тело скрутила безумная боль, из носа потекла кровь. - Твою мать, что со мной происходит?! - Ник лежал на диване, корчась от боли, но через пару секунд все закончилось. - Монро, что это было?
- Ник, ты ответил на призыв и, судя по всему, не ошибся с адресатом. Ты сейчас чувствовал то же самое, что и он, это его боль.
- Значит, его где-то пытают?
- Скорее всего, да.
- Но почему я раньше всего этого не чувствовал?
- Может, из-за призыва, а, может, он сам тебя блокировал. Что ты сейчас чувствуешь? Попробуй его найти, у тебя теперь должно получиться.
- Дай мне минутку передохнуть, все тело ломит, будто по мне стадо слонов пробежало, - Ник передохнул минуту, дал успокоиться своему безумно бившемуся сердцу. - А, ладно, я готов. Что надо делать?
- Попробуй себе его представить, думай о нем и где он сейчас.
Ник закрыл глаза и попытался себе представить Шона. Высокий, сильный, темные волосы, широкие плечи,строгий костюм, зеленые глаза, широкие скулы, - сейчас в его голове был целый рой разных мыслей, а от Ренарда - тишина.
- Не получается.
- Ник, успокойся, никто не говорил, что будет легко. Попробуй еще раз.
Тут Гримм почувствовал еще удар, и из губы потекла кровь
- А это уже совсем не хорошо, - Ник опять закрыл глаза, покрутил в руках печатку. Ну, Шон, давай, помоги мне, где тебя искать? Дайхоть подсказку. Вдруг глаза Ника распахнулись, но он видел не привычную комнату Монро, а заброшенный склад глазами капитана. - Я что-то вижу.
- Ник, рассказывай все, что видишь, пока связь не оборвалась.
- Вижу большое темное помещение, рядом стоит вендиго, это он его мучает.
- Ищи детали, которые помогут нам.
- Сейчас, - Ник обвел взглядом помещение. - Нашел. Я знаю где, это заброшенные склады на окраине города. Я видел надпись с номером.
- Тогда что сидим? - Хэнк поднялся с дивана.
- Хэнк, ты поедешь при одном условии.
- Каком?
- Ты будешь сидеть в машине и прикрывать нас с Монро.
- Почему?
- Шона пытает существо, и еще нам не известно, сколько там может быть разных страшилок. Ренард сам существо и чтобы его там держать, потребуется что-то очень серьезное. Так что ты останешься в машине и предупредишь нас, если что-то пойдет не так. Монро, у тебя дома есть оружие?
- Только твой мини-арбалет.
- Сойдет, у нас с Хэнком пистолеты при себе.
- Тогда едем.
После очередного удара Шон потерял сознание, а когда очнулся, он увидел не заброшенный склад, а комнату в доме Монро - он запомнил обстановку, когда лечил Ника.
Так, а как он смог со мной связаться? Значит, он все понял и ответил на призыв, когда я был без сознания, и теперь Чип и Дейл спешат мне на помощь. Вот, Ник, что за ужасная привычка появляться не в нужном месте не в нужное время? Он что, не мог позже на призыв ответить? В данный момент его здесь поджидает Адалинда, а я ничем не смогу помочь. Эта тварь смогла договориться с ведьмой и заговорила цепи, теперь я не могу ни вырваться из них, ни колдовать. Осталось надеяться, что ему хватит ума потрошителя с собой прихватить. А то с Адалиндой и вендиго ему одному точно не справиться.
Не доезжая немного до нужного склада, Ник остановил машину и вышел.
- Так Монро идет со мной, а Хэнк...
- А я сижу в машине и прикрываю вас.
- Молодец, держи пистолет наготове.
- А вот без тебя я сам не догадаюсь.
- Монро, пошли.
- Ник, забери пистолет тебе.
- А как же ты без оружия?
Монро схлынул.
- Мое оружие всегда со мной.
- Ух ты, Монро, а ты страшный, - Хэнк во все глаза смотрел на потрошителя.
- Ну обо мне и похуже говорили.
Ник пошел вперед.
- Ник, стой.
- Что такое, Монро?
- Вендиго здесь не один, я чую еще чей-то запах.
- Наверное, это тот, кто прислал мне письмо.
- Это не мужчина, а женщина, я ее духи еще на конверте учуял.
- Вот еще чего не хватало! Куда бабу-то понесло? Ладно, будем разбираться с проблемами по мере их поступления. Раз меня пригласили, то я пойду с парадного входа, а ты посмотри, как туда незаметно пробраться.
- Слушаюсь, мой капитан.
Вдруг дверь склада открылась, и оттуда вышла Адалинда, разговаривая по телефону. Монро вернул себе человеческий облик.
- Ник.
- Чего?
- Видишь девушку у дверей?
- Да, это Адалинда Шейд, первый труп Эдвард собирал на ее досье.
- И делал он это не зря, она Гримм.
- Что?
- То. Эта девушка - Гримм, и это усложняет нашу ситуацию.
- Я беру ее на себя, ты сможешь с вендиго справиться?
- Не знаю, но лучше существо, чем Гримм, без обид.
- Конечно. Ладно, оставайся пока здесь, а я пошел, - Ник вышел на поляну перед складом.
- Здравствуйте Адалинда, а что Вы тут делаете?
- А что Вы тут делаете, детектив Беркхардт?
- У меня здесь назначена встреча.
- Это я Вам ее назначила, давайте пройдем внутрь.
- Конечно, зачем нам стоять на улице? Ведь в заброшенном складе намного уютней.
- Не ерничайте, детектив, принц ожидает Вас внутри.
- Я так и думал.
Они зашли в здание, Ник шел сзади и держал руку с пистолетом в кармане.
- Простите, Адалинда, а чем Вам так не угодил Шон Ренард?
- Тем, что он - принц и прямой соперник для моего принца.
- Не понял.
- А ты не знал, что у Шона есть родной брат? Прости, не родной, а сводный - по отцу. Шон - старший брат, бастард, рожденный вне брака от шлюхи-ведьмы. А Эрик - истинный принц крови.
- Спасибо за рассказ о родословной королевской семьи. Значит, ты тоже королевский Гримм?
Адалинда резко встала и повернулась к нему.
- Что значит "тоже"? Ты без роду и племени, дикарь, не воспитанный по правилам семьи, ты вообще не имеешь никакого права называть себя королевским Гриммом. Ты просто отребье, несмотря на то, что Гримм.
Из соседнего помещения послышались звуки борьбы.
- Интересно... Значит, ты кого-то все-таки с собой притащил. Но ничего страшного, Миранда сейчас с ним покончит, - Адалинда зашла в зал, где висел Шон. Там шел бой между потрошителем и вендиго.
- Ты так опустился, что обратился за помощью к потрошителю?
- А ты чем лучше? Связалась с вендиго. Видимо, мы не на столько разные, как ты думаешь.
- У нас общий интерес, твоя смерть, - Адалинда развернулась и ударила Ника в живот.
- Дрянь! - Ник согнулся пополам, - Ты напросилась, я девушек не бью, но персонально для тебя придется сделать исключение, - Гримм попытался ее ударить, но Адалинда увернулась.
- Я тебя убью и даже свой маникюр не испорчу, меня обучали лучшие мастера.
- А меня обучали в полиции, - Ник сделал подножку, и она упала. - Там говорят: "Меньше болтай и больше делай".
Беркхардт посмотрел на Монро, тот сдавал свои позиции, и вендиго наступал на него. Гримм отошел от Адалинды и пошел на помощь другу.
- Эй, чучело, ты меня ждал? - существо повернулось, и Ник увидел, что это девушка. - Пардон, Вы меня ждали, мадам?
- Гримм, - вендиго бросился на Ника. А в этот момент сзади поднялась на ноги Адалинда, и стала подбираться к нему.
- Ник, осторожно, сзади, - Шон мог только предупредить своего Гримма и больше ничего. Он отчаянно пытался вырваться из цепей, но не мог. На помощь Нику пришел Монро, он запрыгнул на спину вендиго и перегрыз ей глотку. Существо упало на пол, захлебываясь собственной кровью.
- Ну что, Адалинда, теперь ты одна, - Ник повернулся к девушке.
- И что? Я одна стою больше, чем вы все вместе взятые, - она вытащила из кармана пистолет. - Раз я не могу убить тебя чужими руками, то сделаю это сама, - и выстрелила. Монро дернулся вперед и закрыл собой Ника.
- Ну все, это было последней каплей, - Ник выхватил пистолет из рук Адалинды и одним ударом приклада вырубил ее. - Монро, ты как?
- Все нормально, стрелять она явно не умеет, попала в плечо. Заживет как на собаке, иди помоги капитану.
Ник поднялся на ноги и пошел к Шону.
- Ну здравствуй, принц.
- Привет, Ник.
- А, может, мне тебя здесь оставить, за то, что ты столько лет пудрил мне мозги?
- Ник, давай мы с этим позже разберемся, а сейчас забери у Адалинды из кармана ключи и открой цепи.
- Я и так могу их снять.
- Ты что думаешь, если бы это были простые цепи, я бы здесь висел? Эта тварь заговорила их у ведьмы, они открываются только одним ключом, и он у ее.
Ник подошел к Адалинде и вытащил из кармана ключ, после чего вернулся обратно к Шону. Как только щелкнул замок, Ник почувствовал сильный удар в спину, от которого он упал на колени. Шон освободился от цепей и принял ведьмачий облик.
- Ну все,я давал тебе шанс отступить, и ты им не воспользовалась.
- Вижу, твой прихвостень смог тебя освободить, но это все равно зря, сегодня твой Гримм умрет, - она кинула Шону под ноги какую-то склянку, жидкость растеклась по ногам, и не давала сделать ему хоть шаг. - Ты думал, что я пойду за твоим Гриммом без ведьминской поддержки? Я, конечно, блондинка, но не до такой степени. Это зелье как цепи, не только не дает тебе двигаться, но и блокирует всю твою магию. Мне пришлось за него заплатить кучу денег, но смерть твоего Гримма этого стоит.
- Зачем ты все это делаешь? Я же говорил, что мне не нужен трон, я хотел жить простой жизнью.
- Это ты сейчас так думаешь, а что будет через десять лет или двадцать? Ты так оберегаешь своего Гримма, что даже готов за него умереть. Так вот я тоже готова на все ради того, чтобы мой принц стал королем.
- А ты королевой?
- Почему бы и нет?
Шон пытался тянуть время, чтобы Ник успел придти в себя, и Гримм не заставил себя долго ждать.
- Эй, Адалинда, может, продолжим то, что начали?
- Да что ж ты такой живучий? То Шон тебя постоянно спасает, или мстит за тебя, то потрошитель ловит пулю, предназначенную тебе... что в тебе такого?
- Просто я Гримм, а не королевская шлюха.
- Я вырву твой язык.
- Что, правда глаза колет?
Адалинда не ответила, а просто стала нападать. Они обменивались ударами, перекатывались по полу, и их силы били равны, но в один из поворотов Адалинда вытащила нож из своего сапога и вонзила его в Ника. Гримм упал на пол и стал очень медленно и хрипло дышать.
- Нет! - Шон был растерян, его Гримм прямо сейчас умирал на его глазах, Монро тоже не мог сражаться - он был ранен. Ренард понимал, что помощи ждать неоткуда.
Да неужели какое-то варево сможет удержать удержать принца крови, ведьмака? Шон собрал всю свою силу и сделал шаг. Адалинда стояла над Ником и крутила в руках нож.
- Сейчас я вырежу твое сердце и пошлю своему принцу в подарок.
- Лучше я отправлю ему твое, - сказал Шон за ее спиной, он был в ведьмачьем облике и с легкостью вырвал ее сердце. Тело блондинки упало на пол, и ее глаза потухли.
- Шон, - Ник говорил с трудом, кровь подходила к горлу.
- Ник, молчи, все будет хорошо, я тебя сейчас вылечу. Ты ответил на призыв, и я не могу тебя потерять, - он положил руки на рану Ника, и боль ушла. - Вот и все, можешь вставать.
- Что, уже? А можно мне еще полежать, рану ты подлатал, но у меня болит каждая кость, все тело в синяках и ссадинах. Как там Монро?
- Ник, со мной все в порядке, вот только пуля в плече мешает.
Шон отошел от Гримма и сел на корточки рядом с потрошителем.
- Монро, сейчас я не могу залечить твою рану, но мне хватит сил, чтобы достать пулю, - Шон положил руку на плечо потрошителя, и пуля оказалась у него в руке.
- Спасибо, Ваше Высочество.
- Не за что, ты все это время помогал Нику и не оставлял его, я тебе очень за это благодарен. Сейчас твою рану надо перевязать, а дома я сварю для тебя заживляющее зелье.
- Ваше...
- Монро, прекрати, можешь называть меня Шон, или, как Ник, капитан.
- Эй, как Вас там... Ваше Высочество, может, поможете встать своему Гримму?
- Ник, и ты туда же. А где Хэнк?
- Он снаружи, сидит в машине. Я его сюда не пустил, боялся, что он может пострадать.
- Это правильно.
- А что мы будем делать с телами?
- От вендиго избавимся, а тело Адалинды надо отправить Эрику.
- Зачем они пытались меня убить? и вас, кстати, тоже.
- Это все Адалинда, она жаждала власти, за что и поплатилась. Пошли отсюда, за нас здесь наведут порядок.
- Я даже не буду спрашивать кто. А хотя спрошу... у тебя что, есть рабы?
- Почему сразу рабы? Просто помощники.
Из склада вышли Ник, Монро и Шон, как только Хэнк их увидел, то сразу вышел из машины.
- Что у вас там творилось? Я слышал звук выстрела.
- Это Адалинда, пулю в меня пустила, - Монро показал раненое плечо.
- Кто?
- Хэнк, я тебе позже все объясню, а сейчас...
- Отвези нас в отдел.
- Шон, я, конечно, знал, что ты трудоголик, но тебя только что спасли, возьми выходной.
- Мне надо кое с кем связаться по поводу тел и всего остального.
Хэнк сел за руль машины Ника. Сначала он отвез Ренарда и Ника в отдел, потом повез раненного Монро домой.
Капитан полиции Портленда Шон Ренард стоял в своем кабинете напротив окна и любовался закатом, а рядом стоял его Гримм.
- А теперь, Шон, ты мне все расскажешь.
- Да, но это длинная история.
- Я уже никуда не тороплюсь.
Примечания:
Если вам понравилось, то порадуйте автора оставив свой отзыв.