ID работы: 3551405

«Барсук! Это — великолепно! Это звучит... гордо! Надо уважать Барсука»

Смешанная
R
Заморожен
358
автор
Tanda Kyiv бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
358 Нравится 66 Отзывы 198 В сборник Скачать

Мат или ничья? Ничья.

Настройки текста
Детям деревья кажутся огромными, солнце ярче, мороженое вкуснее, обида горше. Об обиде мальчик, который жил в чулане под лестницей, мог рассказать многое - описать, что такое «обидно», «очень обидно», и «обидно до черных точек в глазах». И он точно знал причину, почему свое состояние никому нельзя показать. Если потеряешь лицо, дашь понять что чьи-то злые слова или действия тебя задели, то откроешь свое уязвимое место, и черные стрелы чужой злобы будут бить, бить и бить. Если заплачешь, то посыплются новые насмешки, еще более невыносимые, в тебя будут тыкать пальцем и кричать: «Чучело». Поэтому, когда в уголках глаз становится больно и горячо, в носу колют иглы, а грудную клетку сдавливает, нужно как следует себя ущипнуть за особо чувствительное место: внутреннюю сторону бедра, или внутреннюю часть руки чуть выше локтя. А если, вот как в гостиной Пуффендуя, стоишь посреди толпы - то со всей силы, до крови, закусить внутреннюю часть щеки, задрать подбородок повыше, не моргать, и развести сведенные судорогой мышцы лица в улыбку и поблагодарить обидевшего тебя человека. Это самое легкое. (Гарри Поттер снова перевернулся на левый бок и подтянул колени к груди, лоскутное одеяло бесформенной кучей давно валялось на полу). А потом весь вечер нужно вести себя, как будто ничего необычного ни случилось, пытаться шутить, не замечать неловкие паузы в разговоре, а когда ляжешь в кровать, попытаться уснуть и не вспоминать прошедший разговор. (Мальчик, который все еще не спал в спальне первокурсников Пуффендуя, перекатился на спину, вытянул ноги и накрыл голову подушкой). К несправедливости, как и ко всему на свете можно привыкнуть, особенно, если судьба преподносит тебе этот урок с завидной регулярностью. «Ты думаешь, я потрачу на тебя хотя бы один лишний пенни?».[1] «Ты похож на пугало. Ты думаешь, кто-нибудь даст пугалу грант?»[1] «Ну, подумаешь, придумал себе, что тут все будет по-другому, с кем не бывает. Ошибся. Бывало и хуже. Спи, Гарри, завтра будет новый день, а за ним другой». Маленький волшебник, от которого ждали больших свершений, попытался перевернуться на живот, но запутался в простыне, повозился, выпутываясь, лег снова на бок, и попытался отвлечься: «Шалтай-Болтай Сидел на стене. Шалтай-Болтай Свалился во сне». « Один смешной барсук выбежал из норы, два смешных барсука выбежали из норы, три ……» *** - Белая пешка F3F4, - Седрик Диггори сидел напротив Гарри Поттера и вроде бы учил его играть в волшебные шахматы. - Черная ладья H4D4, на чем я остановился Гарри, ах да, 1988 год… Шахматная партия сводилась к тому, что мальчишки гоняли в хаотичном порядке по доске волшебные фигуры, не соблюдая никакие правила, и не стремясь победить. После чаепития у декана, Гарри Поттер и его новоиспеченный наставник - Седрик Диггори, по отдельности вернулись в гостиную. Гарри присоединился к своей учебной группе, но вскоре сероглазый третьекурсник, вместо того, чтобы общаться со своими друзьями, подошел к мальчику, который выжил, и предложил поиграть в шахматы. Второй учебный день был богат на ценнейшую информацию о волшебном мире, поэтому Поттер попросил Диггори рассказать что-нибудь «легкое», чтобы ночью кошмары не снились. Седрик легко улыбнулся и выбрал для рассказа современнейшую историю, последнее десятилетие мирной жизни, небогатое на события, когда герой, победивший злодея, отсутствовал в волшебном мире. С вами бывало такое? Вы вроде бы слушаете собеседника, смотрите в его глаза, и даже понимаете то, что он говорит, а мыслями.… А мыслями, вы где-то очень далеко от темы разговора, вот и Гарри Поттер поддакивал в нужных местах, слушая о восемьдесят четвертом Чемпионате по зельям между учениками волшебных школ мира, проводимом в 1988 году, а мысленно все еще был в личных комнатах декана Стебль. - Белый Конь G2C5. Не то что бы Гарри Поттер был таким уж отходчивым ребенком, и мог забыть обиду на следующий день. Нет-нет, чем-чем, а даром всепрощения и повышенной забывчивостью он не страдал. Но уроки были такими интересными, домашнее задание по травологии - увлекательным. Захария Смит завладел вниманием публики, чертовски занимательно рассказывая историю из своего детства про колючку обыкновенную, которую они изучали в понедельник на травологии, девчонки охали и ахали, а Эрни, скептически фыркал рядом с Гарри. Так что, когда Виндиктус подошел к мальчику, который вчера отличился, он даже не сразу сообразил - почему зовут именно его… Вместе со старостой Гарри по запутанным ходам барсучьей норы ( право, лево, лево, лево, право, вниз, право, вниз, вверх, право) пришел к двери-бочке, не отличимой от остальных таких же. За этими дверьми оказались личные покои Помоны Стебль - миниатюрная копия гостиной Пуффендуя, если бы не круглый стол, за которым в мягких креслах сидели декан, Седрик Диггори и Онория Наткомб. Смешной, пузатый чайник, тяжело переваливаясь, подбежал ближе к Гарри Поттеру, за ним скакала потешная миндалевая чайная чашка, а когда из белого носика полился ароматный чай, чашка захихикала. Из центра стола к мальчику разом бросились вазочки с вареньем, роняя сладкие капли, которые испарялись, не долетая до лимонной ткани скатерти. - Мистер Поттер, вы установили своеобразный рекорд - вы первый первокурсник, который побывал в моем кабинете за все время моего преподавания в Хогвартсе. Пейте чай, угощайтесь, а я расскажу, зачем я вас сюда позвала. - Черный Ферзь на F6H6, и в этом году победила Уагаду, и золотой котел вновь не пополнил, коллекцию трофеев нашей школы… Помона Стебль была в той же мантии, что и вчера, только за рукав зацепилась пара побегов, хотя, возможно, они были и вчера, только мальчик этого не заметил. Без латаной шляпы пепельные волосы женщины были еще в большем беспорядке, чем у любого первокурсника. Декан улыбалась, и Гарри подумал, что пока его ругать не будут, и напряжение слегка отпустило, да и присутствие здесь Седрика радовало. - Начну я, пожалуй, издалека. И расскажу вам, мистер Поттер, ту информацию, которую не положено знать первокурсникам, да и кому-либо кроме старост. Слушайте меня внимательно. Я глава дома Пуффендуй, я преподаю травологию у семи курсов, и на мне теплицы, которые требуют постоянного ухода. Официально, чтобы приглядывать за семьюдесятью вверенными мне учениками, у меня есть два помощника - старосты, которые следят за семью курсами и выполняют мои распоряжения. Неофициально: на факультете, основанном Пенелопой Пуффендуй, как и тысячу, как и сто лет назад, осталась система наставничества. То есть: каждому новому пополнению назначаются наставники из старших учеников. За первокурсников отвечают пятикурсники, вы с ними еще познакомитесь, потом на втором курсе, и на третьем они же, если их рейтинг будут соответствовать, и они будут справляться с возложенной на них ответственностью. На четвертом курсе, уже среди вашего курса будет выбран помощник старосты, который будет отвечать за весь ваш курс. На пятом кто-то станет наставником для следующих первокурсников, или, возможно, старостой. Заботиться о первокурсниках - хлопотное дело. Наставников никто не освобождает от экзаменов, отработок, если они появятся, и от домашних заданий. Поэтому отдельно к маглорожденным волшебникам, поступившим на Пуффендуй, приставляется персональный помощник, который может ответить на появляющиеся вопросы о магическом мире. Еще сто лет назад, все, что я вам описываю, было официальными и очень почетными статусами в Хогвартсе, впрочем, как и применение телесных наказаний для поддержания дисциплины в школе: розги на уроках, и прилюдная порка особо провинившихся учеников. - Гарри, ты меня слушаешь? Может, прервемся? - Белый Ферзь Е1Е3, я слушаю Седрик, ты рассказываешь про Миллисенту Багнолд - министра магии, и почему лозунг: «Я отстаиваю наши неотъемлемые права на праздник» стал скандальным. - В тысяча девятьсот пятьдесят восьмом году умер Армандо Диппет, - прямо перед носом Гарри в тот момент появился длинный стебель, и Гарри проводил взглядом печенье, вырванное у него из рук ловким растением. - Армандо Диппет - предпоследний директор школы, - продолжала декан, положив подбородок на сложенные в замок руки, - на его место назначили Альбуса Дамблдора, а в тысяча девятьсот шестьдесят втором году впервые на пост Министра магии был избран – маглорожденный - Нобби Лич. И они совместно с директором Дамблдором провели новый закон: «Запретить телесные наказания и изменить программу Хогвартса» - это было очень «прогрессивно». В магловском мире, тогда еще не во всех школах отменили розги, это веяние только набирало обороты. Позже в Хогвартсе упразднили многие предметы, например два предмета: боевая магия, волшебные существа, стали одним - Защита от Темных искусств. Каббалистика и руны стали преподаваться только с пятого курса, и стали предметами на выбор, хотя были обязательными для всех. Этот список можно продолжать. Был сокращен штат, упразднен институт наставников. Когда я училась на факультете Пуффендуй, я не раз получала свою порцию розги, за то, что отвлекалась от урока, у меня был прекрасный наставник, мы с ней до сих пор дружим. И девизом учителей было: «Пожалеть розги - испортить ребенка» [2]. Возможно, поэтому нынешний директор постарался после введения закона заменить весь штат преподавателей. Я пришла в школу в середине шестидесятых годов. - Черная пешка D4D3, – к игрокам, за которым, мы с вами друзья, так тщательно следим, подошел Эрни Макмиллан и спросил, пойдет ли сегодня Гарри в библиотеку. Помона Стебль прервалась, чтобы сделать глоток чая, и достать три темных папки с гербом Хогвартса. - Что ж, мистер Поттер, предисловие кончилось. Теперь посмотрите внимательно эти три папки, имена, кроме вашего, затерты, потому что ученику не положено их видеть и держать в руках. *** ***-**** 29.03.1980 . Маглорожденный. Факультет Пуффендуй. Мать - **** ****-******* - профессор греческой и римской истории, преподает в Итонском Колледже. Отец - *** ****-******* - профессор философии, преподает в Итонском Колледже. Лондон ****** -роуд **. Магические выбросы: 3 года – заставил исчезнуть всю обувь родителей перед походом в театр, 6 лет – разбил все блюдца в доме, 9 лет – взлетел на дерево испугавшись собаки. Группы аннулирования случайного волшебства ни разу не вызывались. Родители маглорожденного благожелательно отнеслись к известию, что их сын - маг, дополнительных мер воздействия, кроме стандартных, произведено не было. Табель об окончании начальной школы. Прививки и болезни. ****** **** 21 декабря 1980 Полукровка Факультет Пуффендуй Мать - ****** ****, маглорожденная, Пуффендуй, дата смерти - 2 октября 1981, погибла под завалами собственного дома, над домом висел знак Мрака. Отец - **** ******, чистокровный, Пуффендуй, дата смерти - 2 октября 1981, погиб под завалами собственного дома, над домом висел знак Мрака Бабушка - **** *****, чистокровная, Слизерин, убита - 4 февраля 1979. Заклинание - Avada Kedavra, обстоятельства не установлены. Дедушка - **** *****, полукровка, Пуффендуй, убит - 6 февраля 1979. Напал на Торфинна Мальсибера (пожиратель смерти), погиб в схватке с ним от заклинания - Avada Kedavra. Опекун - *** *****, - тетя, чистокровная, Пуффендуй, ********************************************************************************************************************************************************************************. Предместья Лондона ******* - Холл Домашнее обучение: латынь, арифметика, французский, история, английский, риторика, геральдика, руны, волшебные расы, экономика. Выписка из Святого Мунго. Гарри Поттер 31 июля 1980. Полукровка Факультет Пуффендуй. Отец – Джеймс Поттер, чистокровный, Гриффиндор, убит - 31 октября 1981 в собственном доме Тем-Кого-Нельзя-Называть, заклинание - Avada Kedavra. Мать – Лили Поттер, маглорожденная Гриффиндор, убита - 31 октября 1981 в собственном доме Тем-Кого-Нельзя-Называть, заклинание - Avada Kedavra. Над этой папкой самой тонкой и самой малоинформативной, Гарри просидел дольше, чем над остальными, вчитываясь в каждую букву, по несколько раз. От сухих канцелярских знаков его отвлекло деликатное покашливание. - Мистер Поттер, вы можете сказать, чем отличаются эти дела друг от друга? - В моем деле нет медицинских справок, аттестата об окончании младшей школы, не указан адрес, отсутствуют данные опекунов, нет информации о других родственниках, хотя, в деле другого ученика полукровки - указаны дедушка и бабушка по отцовской линии, нет данных о магических выбросах, как у маглорожденного. В тот момент – вопрос, заданный деканом, казался Гарри неуместным и непонятным. Он не хотел понимать в тот миг: какое ему должно быть дело, как они отличаются? Мальчику, который не помнил своих родителей, пришлось собрать все свои эмоции в ком, проглотить их на время. Наверное, должны были быть слезы, но его глаза были совершенно сухими, только слегка дрожали руки, и во рту было сухо. Мальчик не понимал, что за переживания пришлось ему подавить, все-таки за одиннадцать лет, хотя нет, некоторые - за всю жизнь, не успевают испытать весь спектр чувств. Например, ужас. Можно услышать по новостям. Прочитать в газете. Тебе много раз расскажут знакомые. Но пока это не коснется именно тебя… Пока ты не испытаешь... Не прочувствуешь... Ты не поймешь - что такое СМЕРТЬ. «Твои родители, Гарри». Вот представьте, что ваш собеседник рассказывает вам о рамбутане, диковинном красном фрукте, который сирота с Тисовой, 4 не пробовал. Какова на вкус его прозрачно-белая упругая масса? Приятного сладкого вкуса? Или иногда с кисловатым оттенком? Мальчик, который выжил, не видел кожуры с отростками наподобие колючек, даже не знал о фрукте. Рамбутан – слово, восемь букв, восемь звуков. Родители – слово, восемь букв, восемь звуков. А, по сути, для сироты - одинаковые слова, которые ты никогда не пробовал на вкус, не щупал, не знаешь их цвета, и не до конца понимаешь - зачем же тебе они нужны? Хагрид говорил ему о родителях, но это были слова: «родители» - Джеймс и Лили. А что такое смерть родителей, которых ты не помнишь? Смерть глазами ребенка, какая она? Твоя мама – умерла, она больше никогда не придет, она уехала очень далеко, куда не летают ковры-самолеты и куда не попасть камином, так говорят взрослые маленьким волшебникам? «убиты - 31 октября 1981 в собственном доме Тем-Кого-Нельзя-Называть, заклинание - Avada Kedavra» Что же это значит? Что кто-то забрал у тебя что-то важное, что никогда не вернуть? Или что после тебя останется только несколько сухих строчек: «Гарри Поттер убит **.**.**** в собственном доме Тем-Кого-Нельзя-Называть, заклинание - Avada Kedavra». Что же породило такой ужас, что у Гарри Поттера дрожали руки и было сухо во рту? - Белый конь на Е2Е4, – сверху спустилась любопытная гибкая ветвь с мелкими красными листами, с явным намерением пощупать фигуры стоящие на доске. - Люмос, - лениво взмахнул палочкой Седрик и попытался ткнуть растение палочкой. - Верно, мистер Поттер, поэтому я обратилась к директору – Альбусу Дамблдору - за недостающими сведениями. Только мне сказали, что это «закрытая информация», которая может повредить вам, ведь я должна понимать, что вы - необычный волшебник. Мистер Поттер, я не привыкла отступать и спросила прямо: воспитывали ли вас маглы? Ответ был тот же – «закрытая информация, не подлежащая разглашению». Несмотря на обстоятельства, я решила сделать ставку на хромого фестрала: «мой студент во всеуслышание заявил, что его родственники – маглы, и что о магии он узнал неделю назад». И я, как декан, должна помочь мистеру Поттеру с адаптацией в мире магии. - Черный ферзь F4C1, - ферзь загнал белого короля в угол – шах. - Гарри, система наставничества не является официальной, и открыто сказать Альбусу, что поручу вас наставнику, я не могу. Также для директора школы не являются секретом порядки на моем факультете. Так вот, Альбус Дамблдор произнес краткий спич, как и тридцать лет назад избирателям, во время предвыборной компании Нобби Лича: «у юных волшебников должно быть счастливое детство, которое мы не должны портить, слишком жесткими телесными наказаниями. В Хогвартсе созданы все условия для гармоничного изучения мира магии и мира маглов в процессе обучения, ученики не нуждаются в дополнительной нагрузке». Мистер Поттер вам понятно, что сказал мне директор Дамблдор? - Не совсем, декан Стебль. Насколько я понял, он не отрицал и не подтвердил мои слова, и он дал понять вам, что Наставник мне не нужен, - ситуация была непонятная, и Гарри начал просчитывать, чем ему это грозит. А грозило это большими неприятностями… - Вы умны не по годам. - Но, профессор, я не понимаю, почему… – Гарри замялся, он сам не мог сформулировать вопрос: а что собственно сделал плохого, человек, отменивший около тридцати лет назад систему наставничества в Хогвартсе? - Я тоже мистер Поттер, я тоже… - Помона Стебль внимательно рассматривала своего студента. - Кроме этого, я подошла к Хагриду. Ему запретили кому-либо рассказывать, что он сопровождал вас в Косой переулок, но Хагрид - не Альбус, и я сумела вытянуть из него, что да, ваши родственники маглы. Рано радуетесь, мистер Поттер, кто Альбус Дамблдор и кто Хагрид понимаете? - Шах, Гарри? - Гарри, всем нам когда-то приходится выбирать между тем, что легко и тем, что правильно. Поэтому запомните каждое мое слово. Я не легилимент, как Альбус Дамблдор и не могу читать чужие мысли. И, несмотря на то, что не могу до конца отделаться от мысли, что мальчик, который выжил – рос все это время у маглов, это легенда, которая нужна для каких-то целей… Как декан, я не могу бросить первокурсника на своем факультете без знаний, которые получат все остальные. Каждое наше действие и бездействие влияет на цепь событий будущего. А что уж из этого выйдет - Мерлин с Морганой рассудят. Поэтому старосты пустят по нашему факультету два слуха. Первый, что обучать вас маговедению будет - сам Альбус Дамблдор, второй, что Гарри Поттер, росший у маглов - это ваша легенда, пущенная сами-знаете-для-чего. Ваш факультет не будет скандализирован тем, что вам не назначен наставник из пятикурсников, и у них не возникнет лишних вопросов. А если возникнут - ссылайтесь, что так вам сказала декан факультета, а про второе говорите, что это наглая ложь. Слухи пойдут дальше гулять по факультетам. Все о чем мы говорили, останется между нами. На самом деле вашим наставником будет Седрик Диггори. Седрик хоть и третьекурсник и ему рано становиться наставником, но мы сделаем исключение. Гарри, Седрик для всех будет делать вид, что решил подружиться с тобой, например, сегодня сыграйте в шахматы в гостиной. А теперь, Виндиктус, слово тебе. - Гарри, я - Виндиктус Виридиан, чистокровный. Моя мама - полукровка, отец - чистокровный, я третий сын в семье. Хоть майорат и основные активы перейдут моему старшему брату, я тоже буду выгодной партией, в моей семье много тайн, которые хотели бы узнать другие. Смотри, - староста снял мантию, закатал рукава рубашки и расстегнул верхние пуговицы на рубашке. - Вот этот браслет предупреждает об атаке легилимента. Вот это кольцо - легкий щит, который я могу активировать, если мне покажется, что меня атакуют со спины. Кулон из кроличьей лапки - от случайных сглазов, вот этот флакон - толченый безоар, универсальное противоядие. Кольцо покажет, пытались ли меня опоить любовным зельем. Цепочка - экстренный портал домой, но на территории Хогвартса, увы, не работает. Любой мой защитный амулет не является прямым доказательством того, это мои собственные проблемы и их устранение. Мой старший брат, наследник рода, увешан артефактами и амулетами, как борода Дамблдора колокольчиками. Мои амулеты не самые лучшие, но и лучше среднего, потому что некоторые из них снимаются только добровольно или посмертно… Скажу сразу, за все семь лет мне пригодился кулон от сглазов, и определитель любовного зелья в крови, мне его подливали тринадцать раз, - голос старосты был очень довольным, только вот непонятно, чем? Тем ли что амулеты не подвели, или тем, что его пытались такое количество раз опоить любовным зельем. - Гарри, если ты нам доверяешь, закатай рукава и расстегни, пожалуйста, рубашку. - Гарри, скоро ужин, ну что мат или ничья? Жизнь чем-то похоже на шахматную партию. Там на далекой Тисовой, 4, все было просто и понятно. Простые фигуры из черного и белого пластика легко убирались с доски. Сам Гарри был пешкой, которой предстояло выбиться в ферзи, и желательно за девять ходов [3]. А если не получится, то можно было взять дополнительное время, или переиграть, расставив фигуры по-новому. Глядя, как на голову пешки тяжело опускается булава, Гарри Поттер не мог избавиться от ощущения, что в магическом мире шахматная партия, в которой ему предстоят участвовать будет сыграна одноразовым набором фигур. И не факт что ему суждено дожить до конца партии, с учетом, что он совершенно не знает правил. - Мат или ничья? Ничья. [1] Первая глава. [2] Книга Притчи 23:13 Не оставляй юноши без наказания: если накажешь его розгою, он не умрет. Эта христианская догма была неотъемлемой частью учебного процесса. В Англии последнее телесное наказание в школе было зафиксировано в 1984 году. [3] в шахматах замена пешки, достигшей последней горизонтали (8-й для белых, 1-й для чёрных). Превращение пешки — одно из правил шахматной игры.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.